BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All VerbsAdjectives

 English  German

thin [listen] dünn; schütter {adj} [listen]

thinner dünner

thinnest am dünnsten; dünnst

thin hair schüttere Haare

very thin sehr dünn

thin on the ground [fig.] dünn gesät [übtr.]

to thin; to get thin; to diminish in thickness [listen] dünn/schütter werden; dünner werden {vi} [listen]

thinning; getting thin; diminishing in thickness dünn/schütter werdend; dünner werdend

thinned; got thin; diminished in thickness dünn/schütter geworden; dünner geworden [listen]

His hair in getting thin; He is going thin on top. Seine Haare werden schütter

thin-bed adhesive Dünnbettkleber {m}

thin-bed adhesives Dünnbettkleber {pl}

thin-section Dünnschnitt {m}

microsection mikroskopischer Dünnschnitt (eines Gewebepräparats) [med.]

to thin (out); to clear (up) [listen] [listen] sich lichten {vr}

thinning; clearing [listen] sich lichtend

thinned; cleared [listen] sich gelichtet

The haze usually clears by lunchtime. Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag.

The trees thinned as we got closer to the top of the mountain. Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten.

The crowd had thinned out and only a few people were left. Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben.

Traffic was finally thinning. Der Verkehr lockerte sich endlich auf.

to thin [listen] verdünnen; dünner machen {vt}

thinning verdünnend; dünner machend

thinned verdünnt; dünner gemacht

thins verdünnt; macht dünner

thinned verdünnte; machte dünner

thin veneer; verneer (appearance covering the true nature of sb./sth.) [fig.] Tünche {f}; Anstrich {f} (Anschein, der das wahre Wesen von jdm./etw. verdeckt) [übtr.] [pej.] [listen]

to peel the veneer die Tünche von etw. abkratzen

to give a veneer of credibility to sth. einer Sache den Anstrich der Glaubwürdigkeit geben

His politeness is just thin verneer. Seine Höflichkeit ist nur Tünche.

to thin out (plants) (Pflanzen) ausdünnen; auslichten; lichten; vereinzeln {vt} [bot.]

thinning out ausdünnend; auslichtend; lichtend; vereinzelnd

thinned out ausgedünnt; ausgelichtet; gelichtet; vereinzelt

thin paper edition; India paper edition Dünndruckausgabe {f}; Dünndruck {m} [print]

thin printing paper; airmail paper; India paper; bible paper; banknote paper [Br.]; onionskin paper [Am.] Dünndruckpapier {n}; Japanpapier {n}; Chinapapier {n}; Bibeldruckpapier {n} [print]

thin window glass Dünnglas {n}

thin mud Dünnschlamm {m}

thin capitalization (of an enterprise) Unterkapitalisierung {f} (eines Unternehmens) [econ.]

thin [listen] mager; hager; schmal {adj} [listen] [listen]

thin sheet Feinblech {n} [techn.]

thin sheets Feinbleche {pl}

to walk/tread a fine/thin line between sth. sich auf dem schmalen Grat zwischen etw. bewegen {vr}

He was walking a fine line between being funny and being rude. Er bewegte sich auf dem schmalen Grat zwischen Scherz und Beleidigung.

The line between genius and insanity is a fine one. Der Grat zwischen Genie und Wahnsinn ist schmal.

to be thin on the ground dünn gesät sein; nicht auf Bäumen wachsen [ugs.]

Such candidates are thin on the ground. Solche Kandidaten sind dünn gesät.

Celebrity guests were thin on the ground at the wedding. Auf der Hochzeit waren prominente Gäste dünn gesät.

to wedge out; to thin away; to thin out; to taper out; to edge away; to pinch out; to die away; to end off ausdünnen; auskeilen; dünner werden {vi} [min.]

wedging out; thinning away; thinning out; tapering out; edging away; pinching out; dying away; ending off ausdünnend; auskeilend; dünner werdend

wedged out; thinned away; thinned out; to tapered out; edged away; pinched out; died away; ended off ausgedünnt; ausgekeilt; dünner geworden

the thin end of the wedge der Anfang; das Vorspiel; ein erster kleiner Anfang

string bean [coll.] (tall, thin person) Bohnenstange {f} [ugs.] (große, schlanke Person)

thin-bed fixing technique; glue-fixing method (tiling) Dünnbettverfahren {n} (Fliesenlegen) [constr.]

thin-bed tiling Dünnbettverlegung {f} [constr.]

thin-film Dünnfilm...

thin-layer chromatography Dünnschichtchromatographie {f}

thin-film evaporator Dünnschicht-Verdampfer {m} [techn.]

thin-film method Dünnschichtenausstrich {m} (Hämatologie) [med.]

thin-film circuit Dünnschichtschaltkreis {m}

thin-film technology Dünnschichttechnik {f}

thin-section tomography Dünnschichttomografie {f}

pita bread; thin crispbread Fladenbrot {n} [cook.]

membrane; thin skin Häutchen {n}

membranes; thin skins Häutchen {pl}

paper-thin round wafer Oblate {f} [cook.]

paper-thin round wafers Oblaten {pl}

pareo (thin wraparound skirt for ladies) Pareo {m} (dünnes Wickelhüfttuch für Damen) [textil.]

thin-skinned dünnhäutig {adj}

thin-skinned; leptodermic; leptodermatous; leptodermous dünnhäutig {adj} [med.]

thin-walled dünnwandig {adj}

skinny; scrawny; scraggy; spindly; twiggy thin; (as) thin as a rake [coll.]; weedy [Br.] (person, body part) [listen] dürr; spindeldürr; knochendürr; klapperdürr; spillerig [Norddt.] [Mitteldt.]; zaundürr [Bayr.] [Ös.]; brandmager [Schw.] [ugs.] {adj} (Person, Körperteil) [anat.]

a scrawny old woman eine spindeldürre alte Frau

soft and fine; ultra-fine; gauze-like; gauzy; gossamer-like; gossamer-thin; gossamer ganz fein; duftig; hauchzart; hauchdünn {adj}

thin-lipped schmallippig {adj} [anat.]

He surely made that up out of thin air. Das hat er sich sicher aus den Fingern gesogen.

It's a lot too thin! Das hältst du im Kopf nicht aus!

That is made up out of thin air. Das ist sicher aus der Luft gegriffen.

It's a lot too thin! Das kann doch nicht wahr sein!

She's grown very thin. Sie ist sehr mager geworden.

They disappeared into thin air. Sie sind verduftet.

Our resources are spread very thin. Unsere Mittel sind maximal beansprucht.

wafer-thin {adj} hauchdünn {adj}

to have a thin skin [fig.] dünnhäutig sein [übtr.]; empfindlich sein (zu sensibel)

thin-skinned {adj} [fig.] dünnhäutig [übtr.]; empfindlich; übersensibel {adj} [listen]

This is only the thin end of the wedge. [eBr.] Das ist erst der Anfang.

This is only the thin end of the wedge. [eBr.] Das ist nur die Spitze des Eisbergs.

More results >>>