BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

sich fragen; überlegen; gern wissen wollen {v} (ob, wie, wann usw.) [listen] to wonder (if, how, when etc.) [listen]

Da fragt man sich, wie / warum ... It makes you wonder how / why ...

Das habe ich mich auch schon gefragt. I've been wondering that myself.

Ich bin gespannt, ob sie kommt. I wonder if she'll come.

Mich würde interessieren, wer er eigentlich ist. I wonder who he really is.

Ob er mich wohl noch kennt? I wonder if he still knows me.

Was nur der Grund sein mag? I wonder what the reason may be.

Ich frage mich warum? I wonder why!

Ich frage mich ob ... I was wondering ...

Das war nur so ein Gedanke. I was just wondering.

willkommen; gern gesehen; erwünscht {adj} [listen] [listen] welcome [listen]

eher willkommen sein als to be more welcome than

höchst willkommen sein; besonders willkommen sein to be most welcome

eine willkommene Abwechslung a welcome change

ein gern gesehener Gast a welcome guest

Sie sind alle herzlich eingeladen, mitzumachen. You're all very welcome to join us.

Diese Praxis ist verbreitet, aber nicht gern gesehen. This practice is common, but not welcome.

Herzlich willkommen! [listen] Welcome!

Sie sind uns jederzeit willkommen! You are always welcome here!

Willkommen zu Hause!; Willkommen in der Heimat! Welcome home!

Willkommen in Stockholm! Welcome to Stockholm!

Willkommen im Klub! [übtr.] (Jetzt bist du genauso betroffen wie wir/wie viele Leute) Join the club! [Br.]; Welcome to the club! [Am.] [fig.]

(Gesetz) hinauszögern {vt} to pocket [Am.] [listen]

hinauszögernd pocketing

hinausgezögert pocketed

gern; zaudern [poet.] {vi} [listen] to hesitate (pause in indecision before doing sth.) [listen]

gernd; zaudernd hesitating

gezögert; gezaudert hesitated [listen]

zögert; zaudert hesitates

zögerte; zauderte hesitated [listen]

keine Sekunde gern (und etw. tun) to barely hesitate (before doing sth.)

Er zögerte, bevor er antwortete. He hesitated before replying.

An seinem Lächeln war etwas, das sie gern ließ. Something in his smile made her hesitate.

Wer zögert, hat schon verloren. [Sprw.] He who hesitates is lost. [prov.]

gern; gerne; mit Freuden [geh.] {adv} [listen] [listen] gladly; happily; with pleasure [listen]

Ich beantworte gerne Ihre / etwaige Fragen. I'll gladly answer any questions you may have.

Ich verschiebe gern Ihren Termin. I'll happily postpone your appointment.

Kreditkarten werden gerne angenommen. We happily accept credit cards.

Wenn ich etwas für sie tun kann, werde ich das gerne tun. Anything I can do for her will be gladly done.

Fällen {n}; Schlagen {n}; Schlag {m}; Einschlag {m}; Schlägern {n} [Ös.]; Schlägerung {f} [Ös.]; Abhieb {m} (von Bäumen) (Forstwesen) [agr.] [listen] fell; felling; cutting (of trees) (forestry) [listen]

verzögern; hinauszögern; hinhalten {vt} [listen] to stall [listen]

verzögernd; hinauszögernd; hinhaltend stalling

verzögert; hinausgezögert; hingehalten stalled [listen]

ebenso gern; ebensogern [alt] {adv} just as much; equally well; likewise [listen]

Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. I like my sister just as much as my brother.

gern {n} hesitation; hesitance [listen]

ein Augenblick des gerns a moment's hesitation

Ich stehe nicht an, zu behaupten ... [geh.] I have no hesitation whatsoever/at all in claiming that ...

Nach längerem Hin- und Her hat sie sich endlich entschieden. After much hesitation, she has finally made up her mind.

Gern geschehen!; Gerne!; Bitte! (Antwort auf eine Dankesäußerung) You are welcome!; You're welcome! (response to thanks) [listen]

gern draußen / in der freien Natur / an der frischen Luft sein {v} to be outdoorsy

gern {adv} [listen] fain; lief [obs.]

etw. mögen; etw. gern haben; etw. gerne haben; jdm. gefallen {vi} to like sth.

mögend; gern habend liking [listen]

gemocht; gern gehabt liked [listen]

ich mag; ich habe gern; mir gefällt I like

du magst; du hast gern; dir gefällt you like

er/sie mag; er/sie hat gern; ihm/ihr gefällt [listen] he/she likes

ich/er/sie mochte; ich/er/sie hatte gern; mir/ihr/ihm gefiel I/he/she liked [listen]

er/sie hat/hatte gemocht; er/sie hat/hatte gern gehabt; ihr/ihm hat/hatte gefallen he/she has/had liked

ich/er/sie möchte [listen] I/he/she would like

ich/er/sie möchte nicht I/he/she wouldn't; I/he/she would not

Gefällt es dir?; Gefällt es Ihnen? Do you like it? [listen]

Ich mag dich. I like you.

Ich trinke gern Apfelsaft. I like apple juice.

Bier hat er lieber. He likes beer better.

Wein habe ich am liebsten. I like wine best.

(Ganz) wie du willst!; (Ganz) wie Sie wollen! (Just) as you like!; (Just) as you please!

aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen; vertagen {vt} [listen] [listen] to defer [listen]

aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend; vertagend deferring

aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt; vertagt [listen] deferred [listen]

schiebt auf; verschiebt; verzögert; stellt zurück; vertagt defers

schob auf; verschob; verzögerte; stellte zurück; vertagte deferred [listen]

etw. behindern; aufhalten; verzögern {vt} [listen] [listen] to snarl up sth. [Br.] (hinder)

behindernd; aufhaltend; verzögernd snarling up

behindert; aufgehalten; verzögert [listen] snarled up

Der Unfall hat den Verkehr behindert. The accident snarled traffic.

Der große Aktenrückstand verzögert die Abwicklung der Gerichtsverfahren. A heavy backlog of cases is snarling up the court process.

etw. gern tun; etw. gerne tun; etw. mit Freude tun {vt} to like to do sth.; to enjoy doing sth.; to be fond of doing sth.

Kim sieht gerne fern. Kim likes watching TV.

Ich arbeite gern mit dir zusammen. I like working with you.

Ich wäre wirklich gerne gekommen. Danke für die Einladung. I would have loved to come. Thank you for inviting me.

Er macht gern Späße. He is fond of joking.

etw. hinauszögern; verschleppen; aufschieben {vt} to protract sth.

hinauszögernd; verschleppend; aufschiebend protracting

hinausgezögert; verschleppt; aufgeschoben protracted

zögert hinaus; verschleppt; schiebt auf protracts

zögerte hinaus; verschleppte; schob auf protracted

etw. (Negatives) hinauszögern; hinausschieben {vt} to stave offsth. {staved/stove; staved/stove} (delay sth. negative)

hinauszögernd; hinausschiebend staving off

hinausgezögert; hinausgeschoben staved/stove off [listen]

den Hunger hinauszögern to stave off hunger

den Bankrott hinausschieben to stave off bankruptcy

verzögern; zurückhalten; bremsen; hemmen {vt} [listen] [listen] [listen] to retard [listen]

verzögernd; zurückhaltend; bremsend; hemmend [listen] retarding

verzögert; zurückgehalten; gebremst; gehemmt retarded [listen]

verzögert; hält zurück; bremst; hemmt retards

verzögerte; hielt zurück; bremste; hemmte retarded [listen]

etw. verzögern {vt} to delay sth.

verzögernd delaying

verzögert delayed [listen]

verzögert delays [listen]

verzögerte delayed [listen]

etw. verzögern; etw. behindern; etw. blockieren {vt} to hold upsth.

verzögernd; behindernd; blockierend holding up

verzögert; behindert; blockiert [listen] held up

Echte Fortschritte werden durch bürokratische Hürden jahrelang verzögert oder überhaupt abgeblockt. Real advances are held up for years or totally blocked by red tape.

Mit seiner Sturheit in dieser einen Frage blockiert er den ganzen Geschäftsabschluss. His stubbornness on this one issue is holding the whole business deal up.

gern {vi} [listen] to tarry

gernd tarrying

gezögert tarried

zögert tarries

zögerte tarried

sich verzögern {vr} to be delayed

sich verzögernd being delayed

sich verzögert been delayed

verzögerte Strahlenwirkung delayed radiation effect

ein Waldstück abholzen; schlägern [Ös.] {vt} (zur Holzgewinnung) to lumber; to clear-cut an area of woodland (for logging) [listen]

abholzend; schlägernd lumbering; clear-cutting

abgeholzt; geschlägert lumbered; clear-cut

anstandslos; vorbehaltlos; rückhaltlos; bereitwillig; ohne Wenn und Aber; ohne zu gern {adv} ungrudgingly

seine Fähigkeiten vorbehaltlos in den Dienst der Wissenschaft stellen to ungrudgingly devote your abilities to the cause of science

Wir müssen klipp und klar anerkennen, dass ... We have to accept the fact ungrudgingly that ...

Bäume fällen; schlagen; schlägern [Ös.]; abholzen {vt} [listen] to fell trees; to cut down trees; to chop down trees

Bäume fällend; schlagend; schlägernd; abholzend felling trees; cutting down trees; chopping down trees

Bäume gefällt; geschlagen; geschlägert; abgeholzt felled trees; cut down trees; chopped down trees

etw. hinauszögern {vt} to put off sth.; to delay sth.

hinauszögernd putting off; delaying

hinausgezögert put off; delayed [listen] [listen]

nachhängen; sich verzögern {vi} [techn.] to lag [listen]

nachhängend; sich verzögernd lagging

nachgehängt; sich verzögert lagged

etw. ohne weiteres tun; etw. gern/gerne tun; etw. liebend gern/von Herzen gern tun; etw. auch gerne tun {vt} to be happy to do sth.; to be glad to do sth.

Ich kann es auch gerne selbst machen.; Ich mache es auch gern selbst. I would be happy to do it myself.

Sehr gerne! I'd be glad to!

etw. verlängern; etw. verzögern; etw. prolongieren {vt} to prolongate

verlängernd; verzögernd; prolongierend prolongating

verlängert; verzögert; prolongiert [listen] prolongated

gern; schwanken {vi} [listen] [listen] to haver

gernd; schwankend havering

gezögert; geschwankt havered

gern; zaudern; abwarten {vi} [listen] [listen] to tarry

gernd; zaudernd; abwartend tarrying

gezögert; gezaudert; abgewartet tarried

ängstlich gern; zagen {vi} [geh.] [selten] to hesitate doubtfully

ängstlich gernd; zagend hesitating doubtfully

ängstlich gezögert; gezagt hesitated doubtfully

zurückwerfen; verzögern; aufhalten {vt} [listen] [listen] to put back

zurückwerfend; verzögernd; aufhaltend putting back

zurückgeworfen; verzögert; aufgehalten put back

Drift {f} (von Ladungsträgern in einem Halbleiter) [electr.] drift (of charge carriers in a semiconductor) [listen]

Erstellen {n} von Multimedia-Datenträgern [comp.] authoring

Fangseil {n} (auf Flugzeugträgern) [aviat.] [mil.] arrestor cable; arrestor wire (on aircraft carriers)

Holzfällen {n}; Holzeinschlag {m}; Holzschlag {m}; Schlägern {n} [Ös.]; Schlägerung {f} [Ös.] (Forstwesen) [agr.] wood-cutting; wood-felling; tree-felling; lumbering (forestry)

Parlamentsbeschlüsse mit Geschäftsordnungstricks verzögern oder verhindern {vt} [pol.] to filibuster [Am.]

Raubpressung {f} (von Tonträgern) piracy (of recording media)

Unentschlossenheit {f}; gern {n}; Willenlosigkeit {f} indecisions

Verzögern {n} oder Verhindern {n} von Parlamentsbeschlüssen mit Geschäftsordnungstricks [pol.] filibuster [Am.]

eine Woche lang einen Parlamentsbeschluss mit Geschäftsordnungstricks verhindern to engage in a filibuster that lasts for a week

Wiedervereinigungsgeschwindigkeit {f}; Rekombinationsgeschwindigkeit {f} (von Ladungsträgern im Plasma) [phys.] recombination velocity (of charge carriers in the plasma)

sich (absichtlich) Zeit lassen; etw. bewusst hinauszögern {v} to drag one's heels [fig.]

sich mit etw. absichtlich Zeit lassen; etw. hinauszögern; etw. verzögern {v} to drag one's feet over sth.

jdn./etw. gern haben {vt} to like sb./sth.; to be fond of sb./sth. [listen]

etw. absichtlich hinauszögern {vt} to kneel sth. out

jdn. gern haben; jdn. mögen; jdn. lieb haben {vt} to be fond of sb.

Ich hab' dich lieb.; Ich mag dich. I am fond of you.

rundheraus; unumwunden; ohne Umschweife; ohne gern; ohne zu gern; ohne lange zu fackeln {adv} unhesitatingly; without hesitation [listen]

Sie nahm sein Angebot bereitwillig/ohne zu gern an. She unhesitatingly accepted his offer.

unmittelbar; unumwunden; ohne gern (nachgestellt) {adj} [listen] unhesitating

eine unmissverständliche und unmittelbare Verurteilung der Vorgänge an unequivocal and unhesitating condemnation of the events

More results >>>