German | English | |
---|---|---|
zögern; zaudern [poet.] {vi} | to hesitate (pause in indecision before doing sth.) | |
zögernd; zaudernd | hesitating | |
gezögert; gezaudert | hesitated | |
zögert; zaudert | hesitates | |
zögerte; zauderte | hesitated | |
keine Sekunde zögern (und etw. tun) | to barely hesitate (before doing sth.) | |
Er zögerte, bevor er antwortete. | He hesitated before replying. | |
An seinem Lächeln war etwas, das sie zögern ließ. | Something in his smile made her hesitate. | |
Wer zögert, hat schon verloren. [Sprw.] | He who hesitates is lost. [prov.] | |
zögern {vi} | to tarry | |
zögernd | tarrying | |
gezögert | tarried | |
zögert | tarries | |
zögerte | tarried | |
zögern; schwanken {vi} | to haver | |
zögernd; schwankend | havering | |
gezögert; geschwankt | havered | |
zögern; zaudern; abwarten {vi} | to tarry | |
zögernd; zaudernd; abwartend | tarrying | |
gezögert; gezaudert; abgewartet | tarried | |
ängstlich zögern; zagen {vi} [geh.] [selten] | to hesitate doubtfully | |
ängstlich zögernd; zagend | hesitating doubtfully | |
ängstlich gezögert; gezagt | hesitated doubtfully |