BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to drag [listen] schleppen; ziehen {vt} [listen]

dragging [listen] schleppend; ziehend

dragged [listen] geschleppt; gezogen [listen]

drags schleppt; zieht [listen]

dragged [listen] schleppte; zog [listen]

to drag [listen] ziehen {vt} [listen]

dragging [listen] ziehend

dragged [listen] gezogen [listen]

drag and drop ziehen und fallenlassen [comp.]

drag Hindernis {n} [listen]

dragée making machine Dragiermaschine {f} [cook.]

dragée making machines Dragiermaschinen {pl}

drag; grapnel Dregganker {m}; Draggen {m} [naut.]

drag-cup motor Glockenläufermotor {m} [electr.]

drag-cup motors Glockenläufermotoren {pl}

drag-link; drag-hinge; lag-hinge (helicopter) Schwenkgelenk {n} (Hubschrauber)

drag-links; drag-hinges; lag-hinges Schwenkgelenke {pl}

drag; distortion; bending [listen] [listen] Schleppung {f}

main drag [Am.] [coll.] Hauptstraße {f} (wichtigste Straße eines Ortes)

to drag [listen] nachschleppen; schleppen {vt}

dragging [listen] nachschleppend; schleppend

dragged [listen] nachgeschleppt; geschleppt

drags schleppt nach

dragged [listen] schleppte nach

to drag off wegschleppen {vt}

dragging off wegschleppend

dragged off weggeschleppt

drags away schleppt weg

dragged away schleppte weg

to drag sb. down (to a lower level) jdn. (auf ein niedrigeres Niveau) herunterziehen {vt}

dragging down herunterziehend

dragged down heruntergezogen

to drag sb. down to your own level jdn. zu sich herunterziehen

to drag [listen] schleifen; schleifend ziehen {vt} [listen]

dragging [listen] schleifend; schleifend ziehend

dragged [listen] geschleift; schleifend gezogen

to drag sth. behind one etw. hinter sich herschleifen

drag shoe; drag; stop block; skid (railway) [listen] Hemmschuh {m}; Sperrschuh {m}; Radschuh {m}; Bremskeil {m} (Bahn)

drag shoes; drags; stop blocks; skids Hemmschuhe {pl}; Sperrschuhe {pl}; Radschuhe {pl}; Bremskeile {pl}

a bar to further proceedings ein Hemmschuh [übtr.]

drag (clothing) Travestiekleidung {f} (Kostümierung als Person des anderen Geschlechts)

man in drag; drag queen Mann in Frauenkleidern

to be in drag (als Mann) Frauenkleider tragen

to drag sth./sb. along etw./jdn. mitschleifen {vt}

dragging along mitschleifend

dragged along mitgeschleift

to drag on weiterschleppen {vt}

dragging on weiterschleppend

dragged on weitergeschleppt

to drag (the anchor) [listen] vor Anker treiben

drag race Beschleunigungsrennen {n}; Dragsterrennen {n} [auto]

drag races Beschleunigungsrennen {pl}; Dragsterrennen {pl}

drag parachute Landebremsschirm {m}

drag link; radius rod Lenkzwischenstange {f} [auto]

drag links; radius rods Lenkzwischenstangen {pl}

drag chain Schleppkette {f} [techn.]

drag chains Schleppketten {pl}

drag Schleppkraft {f}

drag hose Schleppschlauch {m} [agr.]

drag line Schnittriefe {f} [techn.] [mach.]

drag lines Schnittriefen {pl}

drag Strömungswiderstand {m}

to drag sb. under jdn. in die Tiefe ziehen {vt}

drag bar feeder Tragkettenförderer {m} [techn.]

drag bar feeders Tragkettenförderer {pl}

drag hosing Verschlauchung {f} [agr.]

liquid manure drag hosing Gülleausbringung mittels Verschlauchung

drag Hemmnis {n}

drag [fig.] Hemmschuh {m} [übtr.]

drag coefficient Widerstandsbeiwert {m}; Strömungswiderstandskoeffizient {m} [phys.]

to drag one's feet (over sth.) sich (mit etw.) absichtlich Zeit lassen; (etw.) hinauszögern; verzögern [listen]

drag test rig; drag test bench Schleppprüfstand {m}; geschleppter Prüfstand {m} [auto] [techn.]

drag torque; drag moment Schleppmoment {n} [auto]

to drag one's heels [fig.] sich (absichtlich) Zeit lassen; etw. bewusst hinauszögern

drag fold Knickfalte {f}

drag fold Schleppfalte {f}

drag folds Schleppfalten {pl}

to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth.; to drag sb. into sth. (negative) jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren [geh.] {vt}

implicating; involving; dragging [listen] [listen] hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend

implicated; involved; dragged [listen] [listen] hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert

to be involved in sth. in etw. verwickelt/verhängt [Schw.] sein

to drag a country into a war ein Land in einen Krieg hineinziehen

I didn't mean to drag you into it / into the situation. Ich wollte dich da nicht mit 'reinziehen.

I didn't intend to involve you in this mess. Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen.

He was involved in a road accident. Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate (formal); to objurgate (rare); to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.] to rake/haul/drag sb. over the coals (for sth.) [listen] [listen] mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] (veraltend) {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.)

scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend

scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtgewiesen; gerügt; gerüffelt; getadelt; maßgeregelt; gescholten; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet

to get ticked off ausgeschimpft werden; Schelte bekommen

My mother scolded me for breaking her favourite vase. Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.

He was told off for being late. Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist.

Did you get told off? Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]

I told the boys off for making so much noise. Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.

pan grinder; pan mill; pan-edge; drag-stone mill; chaser mill Läufermühle {f}; Kollergang {m} (Mahlwerk für Mörtel)

pan grinders; pan mills; pan-edges; drag-stone mills; chaser mills Läufermühlen {pl}; Kollergänge {pl}

pan bottom (metallurgy) Teller des Kollergangs (Metallurgie)

to draw in; to drag in hereinziehen {vt}

drawing in; dragging in hereinziehend

drawn in; dragged in hereingezogen

excavator shovel; dredging shovel; drag; bucket [listen] Baggerschaufel {f}; Kratzer {m} [constr.] [listen]

excavator shovels; dredging shovels; drags; buckets Baggerschaufeln {pl}; Kratzer {pl} [listen]

brake parachute; drag parachute; landing parachute; drogue (aerospace) Bremsfallschirm {m}; Bremsschirm {m} (Luft- und Raumfahrt) [aviat.]

brake parachutes; drag parachutes; landing parachutes; drogues Bremsfallschirme {pl}; Bremsschirme {pl}

dragee Dragee {n}; Dragée {n} (dragierte Süßigkeit) [cook.]

tissue drag (of a surgical suture) Gewebedurchzugsverhalten {n} (einer chirurgischen Naht) [med.]

glide ratio; lift-to-drag ratio; glide number Gleitzahl {f} [aviat.]

hay rake; drag rake Heurechen {m} [agr.]

hay rakes; drag rakes Heurechen {pl}

cable drag chain Kabelschleppkette {f} [techn.]

cable drag chains Kabelschleppketten {pl}

tedious person; tiresome person; bore; drag; sobersides [Am.] [coll.] [listen] Langweiler {m}; Spaßbremse {f} [ugs.] (Person)

More results >>>