BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

fury; rage [listen] [listen] Wut {f}; Zorn {m}; Raserei {f} [listen] [listen]

for fury vor lauter Wut

to get into a rage in Wut geraten

He's beside himself with rage. Er ist außer sich vor Wut.

rage [listen] Rasen {n}

to rage; to be rampant [listen] grassieren {vi}

raging; being rampant [listen] grassierend

raged; been rampant grassiert

rage; fury [listen] [listen] Rage {f}

to rage [listen] toben; rasen; wüten {vi} [listen]

raging [listen] tobend; rasend; wütend [listen]

raged getobt; gerast; gewütet

rages tobt; rast; wütet

raged tobte; raste; wütete

to rage itself out; to have one's fling sich austoben {vr}

raging itself out; having one's fling sich austobend

raged itself out; had one's fling sich ausgetobt

rage reaction Wutreaktion {f}

rage reactions Wutreaktionen {pl}

to roar; to rage [listen] [listen] tosen {vi}

roaring; raging [listen] tosend

roared; raged getost

roard; rages tost

roared; raged toste

towering rage Stinkwut {f} [ugs.]

to be furious with sb.; to be livid with sb. [Br.] eine Stinkwut auf jdn. haben

to be livid with anger vor Wut kochen

temper tantrum; tantrum; fit of temper; fit of rage; hissy fit; hissy; fit; paddy [Br.] [coll.]; snit fit [Am.] [slang] [listen] Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} [geh.]; Ausraster {m} [ugs.]

temper tantrums; tantrums; fits of temper; fits of rage; hissy fits; hissies; fits; paddies; snit fits [listen] Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl}; Ausraster {pl}

She drove away in a tantrum. Sie fuhr fuchsteufelswild davon.

to rant and rage herumbrüllen; toben {vi}

ranting and raging herumbrüllend; tobend

ranted and raged herumgebrüllt; getobt

furious with rage wutentbrannt {adj}

more enraged wutentbrannter

most enraged am wutentbranntesten

berserk rage Berserkerwut {f}

to breathe fire and brimstone [fig.]; to be in a terrible rage Gift und Galle spucken [übtr.]

homicidal rage; homicidal fury Mordrausch {m}

to have a hissy fit; to have a fit; to throw a fit; to pitch a fit [Am.]; to have a (temper) tantrum; to throw a tantrum; to fly into a tempter; to fly into a rage; to have kittens [Br.]; to have a cow [Am.]; to go psycho; to flip out; to flip [coll.] [listen] einen Wutanfall bekommen/haben; (vor Wut) an die Decke gehen; hochgehen; außer sich geraten [geh.]; ausrasten; auszucken [Ös.]; alle Zustände kriegen [ugs.]; explodieren {vi}

He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug.

cries of rage; bluster Wutgeschrei {n}; Wutgeheul {n}

fit of rage; angry outburst Zornausbruch {m}

fits of rage; angry outbursts Zornausbrüche {pl}

inarticulate with rage sprachlos vor Wut

to be in a rage; to boil with rage vor Wut kochen

foaming with rage wutschäumend {adj}

in a fury/rage; boiling with rage zornentbrannt {adj}

air rage aggressives Verhalten im Flugzeug; Air Rage {f}; Flugwut {f} [aviat.]

anger [listen] Ärger {m}; Zorn {m}; Wut {f} [listen] [listen] [listen]

in anger; in a rage im Zorn

to send sb. into a rage jdn. in Wut versetzen

Don't take your anger out on me! Lass deinen Ärger nicht an mir aus!

way of driving; quality of driving Fahrweise {f} [auto]

the way you are driving bei deiner Fahrweise

road rage aggressive Fahrweise {f}

trend [listen] Mode {f}; Trend {m}

to follow a trend eine Mode mitmachen

the latest trend; the latest craze die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.]

to be all the rage der letzte Schrei sein

frenzy; transport (of an emotion) [listen] [listen] Taumel {m}; Überschwang {m} (eines Gefühls) [psych.]

frenzy/transport of rage Wuttaumel {m}

to be in a frenzy/transport of delight/joy in einem Freudentaumel / in Verzückung sein

to send sb. into frenzies/transports of delight jdn. in Entzücken/Verzückung versetzen

to be beside yourself außer sich sein {vi}

to be beside yourself with excitement vor Aufregung ganz aus dem Häuschen sein

to be beside yourself with rage außer sich vor Wut sein

to check your emotions seine Emotionen beherrschen; zügeln; im Zaum halten {vt}

checking your emotions seine Emotionen beherrschend; zügelnd; im Zaum haltend

checked your emotions seine Emotionen beherrscht; gezügelt; im Zaum gehalten

to check your anger; to check your rage seine Wut im Zaum halten

to check your tears seine Tränen zurückhalten

I had to check the urge to laugh out loud. Ich musste mich beherrschen, um nicht laut herauszulachen.

blind (without thinking) [fig.] blind {adj} (ohne Überlegung) [übtr.]

blind obedience blinder Gehorsam

blind rage blinde Wut

to work yourself up into sth. sich in etw. hineinsteigern; reinsteigern [ugs.]; hineintheatern [Ös.]; reintheatern [Ös.] [ugs.] {vr}

to work yourself up into a rage/frenzy sich in eine Wut hineinsteigern

to become completely caught up in a role sich in eine Rolle hineinsteigern

Don't work yourself into a lather (about this). [coll.] Steigere dich da nicht so rein.

to foam [listen] schäumen {vi}

foaming schäumend

foamed geschäumt

low foaming wenig schäumend {adj} (Reinigungsmittel)

to be foaming with rage [fig.] vor Wut schäumen; vor Wut kochen [übtr.]

The green water foamed over the rocks. Das grüne Wasser schäumte über den Felsen.

to seethe (of a person) [fig.] schäumen; kochen {vi} (Person) [übtr.] [listen]

seething schäumend; kochend

seethed geschäumt; gekocht

to seethe with anger; to seethe with rage vor Wut schäumen; vor Wut kochen

to snort [fig.] schnauben; fauchen; pfauchen [Ös.] {vi} (etw. verärgert mit leiser Stimme sagen) [übtr.]

snorting schnaubend; fauchend; pfauchend

snorted geschnaubt; gefaucht; gepfaucht

to snort with rage wütend schnauben

'Certainly not' she snorted. 'Sicher nicht' schnaubte sie.

berserk sich wild gebärdend; rasend; tobend {adj}

berserk rage rasende Wut {f}; sinnlose Raserei {f}; Berserkerwut {f}