BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

trend; line [listen] [listen] Richtung {f} [listen]

trends Richtungen {pl}

to set a trend eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein

trend; tendency (towards sth. / away from sth.) [listen] [listen] Trend {m}; Tendenz {f} (hin zu/zu etw. / weg von etw.) [listen]

trends; tendencies Trends {pl}; Tendenzen {pl}

mainstream trend allgemeiner Trend

long-term trend Langzeittrend {m}

a stable trend (in sth.) eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)

a downward trend (in sth.) eine rückläufige Tendenz (bei etw.)

an upward trend (in sth.) eine steigende Tendenz (bei etw.)

to buck the trend sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen

to follow a trend einem Trend folgen

to detrend (the data) einen Trend entfernen (aus Daten)

... and the proportion is growing ... und die Tendenz ist steigend

The trend is towards warmer winters. Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.

The trend is to start teaching a second language earlier. Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.

The trend is that the browser does more of the work the server used to do. Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.

trend [listen] Mode {f}; Trend {m}

to follow a trend eine Mode mitmachen

the latest trend; the latest craze die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.]

to be all the rage der letzte Schrei sein

trend (in a time series) [listen] Trend {m} (in einer Zeitreihe) [statist.]

to trend (towards) verlaufen; tendieren; neigen; gerichtet sein (nach) [listen] [listen]

trending verlaufend; tendierend; neigend; gerichtet seiend

trended verlaufen; tendiert; geneigt; gerichtet gewesen [listen]

trend-setting; guiding richtunggebend; richtungsgebend; richtungsweisend; zukunftsweisend {adj}

trend-setter richtungsweisendes Produkt; richtungsweisendes Unternehmen; Trendsetter {m}

trend of prices Preisentwicklung {f}

trends of prices Preisentwicklungen {pl}

trend analysis; analysis of trends Trendanalyse {f}

trend analyses; analyses of trends Trendanalysen {pl}

trend component (of a time series) Trendkomponente {f} (einer Zeitreihe) [statist.]

trend components Trendkomponenten {pl}

trend curve (in a time series) Trendkurve {f} (in einer Zeitreihe) [statist.]

trend curves Trendkurven {pl}

trend sports Trendsportarten {pl} [sport]

trend variable Trendvariable {f} [econ.]

trend variables Trendvariablen {pl}

trend reversal Trendumkehr {f}

change in trend Trendwende {f}

movement in prices; price movement; price trend (stock exchange) Kursbewegung {f} (Börse) [fin.]

movements in prices Kursbewegungen {pl}

fillip leichte Kursbewegung

upward movement of prices; upward tendency/trend in prices nach oben gerichtete Kursbewegung

downward movement of prices; downward tendency/trend in prices; declining price trend rückläufige Kursbewegung

form of art; art; trend in art [listen] Kunstrichtung {f} [art]

forms of art; arts; trends in art [listen] Kunstrichtungen {pl}

new directions in art neue Kunstrichtungen

sales trend Absatztendenz {f}; Verkaufstendenz {f} [econ.]

sales trends Absatztendenzen {pl}; Verkaufstendenzen {pl}

downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession [listen] Abwärtstrend {m}

downward trend in the birth rate Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate

labour market trend Arbeitsmarktentwicklung {f}

upward trend Aufwärtsentwicklung {f}

upward trends Aufwärtsentwicklungen {pl}

employment trend Beschäftigungsentwicklung {f}; Beschäftigungstendenz {f}

employment trends Beschäftigungsentwicklungen {pl}; Beschäftigungstendenzen {pl}

price trend on the stock exchange Börsenkursentwicklung {f}; Börsekursentwicklung {f} [Ös.] [fin.]

price trends on the stock exchange Börsenkursentwicklungen {pl}; Börsekursentwicklungen {pl}

stock market trend Börsentrend {m}; Börsetrend {m} [Ös.] [fin.]

stock market trends Börsentrends {pl}; Börsetrends {pl}

development trend; tendency of development Entwicklungstrend {m}; Entwicklungstendenz {f}

development trends; tendencies of development Entwicklungstrends {pl}; Entwicklungstendenzen {pl}

upward trend Konjunkturanstieg {f}; Aufwärtstrend {m} [econ.]

decreasing trend in costs Kostendegression {f}

price development; price trend Kursentwicklung {f}

market trend Marktentwicklung {f}; Markttrend {m}

market trends Marktentwicklungen {pl}; Markttrends {pl}

fashion trend Modeströmung {f}

fashion trends Modeströmungen {pl}

change of mood; change of atmosphere; change in trend Stimmungsumschwung {m}

to be trending; to be the in thing; to be all the go [Br.] (old-fashioned) im Trend liegen; angesagt sein; in sein; hip sein [ugs.] {vi} [soc.]

trendspotter; trend researcher Trendforscher {m}; Trendforscherin {f}

trendspotters; trend researchers Trendforscher {pl}; Trendforscherinnen {pl}

sales trend Umsatzentwicklung {f}; Verkaufsentwicklung {f}

sales trends Umsatzentwicklungen {pl}; Verkaufsentwicklungen {pl}

growth trend Wachstumstrend {m} [econ.]

growth trends Wachstumstrendsisn {pl}

fashion trend Modetrend {m}

to set the fashion den Modetrend bestimmen

fashionable topic; fashionable trend Modethema {n}

wage development; wage trend Lohnentwicklung {f}

on-trend {adj} im Trend; trendig {adj}

main trend; general trend Hauptstreichen {n} [min.]

strike; trend; course [listen] [listen] [listen] Streichen {n} [geol.]

(von etw.) development (of sb./sth.) [listen] Entwicklung {f} (von jdm./etw.); Ausbildung {f}; Herausbildung {f} [listen] [listen]

developments [listen] Entwicklungen {pl}

threatening development bedrohliche Entwicklung

accelerated development beschleunigte Entwicklung

present development gegenwärtige Entwicklung

overall development; general development; overall trend Gesamtentwicklung {f}

economic development Wirtschaftsentwicklung {f}; wirtschaftliche Entwicklung; wirtschaftlicher Aufbau

recent developments jüngste Entwicklungen

economic situation; economic fluctuation Konjunktur {f}; Wirtschaftslage {f}

upward economic trend; increasing economic activity steigende Konjunktur {f}

downward economic trend; decreasing economic activity fallende Konjunktur {f}; rückläufige Konjunktur {f}

leniency; lenience (for sb.) Nachsicht {f}; Milde {f} (gegenüber jdm.)

the trend towards greater leniency for offenders der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern

to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb. mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen

mega... Riesen...; Mega...

mega trend Megatrend {m}

mega-deal Riesengeschäft {n}; Bombengeschäft {n}

pregnancy; childbearing; gestation; gravidity [listen] Schwangerschaft {f}; Gravidität {f} [med.]

pregnancies Schwangerschaften {pl}

abdominal pregnancy Bauchhöhlenschwangerschaft {f}

biochemical pregnancy; chemical pregnancy (very early miscarriage) biochemische Schwangerschaft; chemische Schwangerschaft (Frühestfehlgeburt)

tubal pregnancy Eileiterschwangerschaft {f}

ectopic pregnancy; eccysis ektope Schwangerschaft; Extrauteringravidität {f}

unwanted pregnancy unerwünschte Schwangerschaft

during pregnancy; during childbearing in der Schwangerschaft

the use of drugs during/in pregnancy and lactation der Einsatz von Medikamenten in der Schwangerschaft und der Stillzeit

marriage and childbearing postponement; the trend towards later marriage and childbearing der Trend, später zu heiraten und Kinder zu bekommen

growth rate; rate of growth; rate of increase Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}

growth rates; rates of growth; rates of increase Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}

intrinsic rate of increase momentane Wachstumsrate

specific growth rate spezifische Wachstumsrate

trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.]

urban growth rate Wachstumsrate der Städte

weather forecast; weather prognosis; weather report; meteorological report Wettervorhersage {f}; Wetterprognose {f}; Wetterbericht {m} [meteo.]

weather forecasts; weather prognoses; weather reports; meteorological reports Wettervorhersagen {pl}; Wetterprognosen {pl}; Wetterberichte {pl}

short-period weather forecast; short-range weather prognosis kurzfristige Wettervorhersage; kurzfristige Prognose

long-period weather forecast; long-range weather prognosis langfristige Wettervorhersage; langfristige Prognose

numerical forecasting numerische Wettervorhersage {f}

general aviation forecast /GAFOR/ allgemeine Flugwettervorhersage

airport wheather forecast Flughafenwettervorhersage {f}

flight weather forecast; aviation weather forecast; airways forecast Flugwettervorhersage {f}

area forecast Gebietswettervorhersage {f}

climate forecast Klimavorhersage {f}

very-short-range forecast Kürzestfristprognose {f}

terminal aerodrome forecast /TAF/ (short-period forecast supplied to airfields) Landewettervorhersage {f} (Kurzzeitwettervorhersage für Flugplätze)

trend-type (landing) forecast; landing forecast (short-period on-site forecast supplied to airfields) Vorort-Landewettervorhersage {f} (Kurzzeitwettervorhersage für Flugplätze)

aerodrome forecast Flugplatzwettervorhersage {f}; Flugplatzvorhersage {f}

alternate-aerodrome forecast Wettervorhersage für den Ausweichflugplatz

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

to pick up on sth. (adopt it) etw. aufgreifen; etw. übernehmen {vt}

picking up aufgreifend; übernehmend

picked up aufgegriffen; übernommen [listen]

The media has picked up on this issue. Die Medien haben das Thema aufgegriffen.

Sporting goods makers were quick to pick up on the new trend. Die Sportartikelhersteller griffen den neuen Trend schnell auf.

The other students immediately picked up on the expression. Die anderen Schüler übernahmen den Ausdruck sofort.

to take sth. into account; to take account of sth. etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen {vt}

These recommendations have already been taken into account. Dies Empfehlungen sind/wurden bereits berücksichtigt.

You must take that into account, too. Das musst du mitberücksichtigen.

Our strategy takes account of this trend. Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung.

More results >>>