BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

topic; topic of conversation [listen] Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen]

topics; topics of conversation [listen] Themen {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen]

a popular topic ein beliebtes Thema

(based / revolving) around a given topic zu einem (bestimmten) Thema

to turn to another topic sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln

to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent vom Thema abkommen

to be slightly off-topic etwas vom Thema abweichen

to get off (the) track vom Thema abweichen

a discussion on the topic of forest dieback eine Diskussion zum Thema Waldsterben

shelf life topic Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum

This is a bit off topic but Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ...

The new boss has been the chief topic of conversation. Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.

The main topic of conversation was his new girlfriend. Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.

topic; theme (of a sentence) [listen] [listen] Thema {n} (eines Satzes) (bekannte Kontextinformation) [ling.] [listen]

topic; subject under discussion [listen] Gesprächsgegenstand {m}; Diskussionsgegenstand {m}

topic talk of the day Tagesgespräch {n}

topic talks of the day Tagesgespräche {pl}

topic of the day Tagesthema {n}

topics of the days Tagesthemen {pl}

talking point; discussion topic; topic of discussion Diskussionsthema {n} [pol.] [soc.]

talking points; discussion topics; topics of discussion Diskussionsthemen {pl}

main subject; main subject matter; main topic Hauptthema {n}; Hauptgegenstand {m}

main subjects; main subject matters; main topics Hauptthemen {pl}; Hauptgegenstände {pl}

priority topic; priority issue; featured topic Schwerpunktthema {n} [adm.]

priority topics; priority issues; featured topics Schwerpunktthemen {pl}

selection/choice of a topic Themenwahl {f}; Themenvorgabe {f} [adm.]

presentation subject; topic of the talk Vortragsthema {n}

related to the same topic; thematically related themenverwandt {adj}

related theme areas themenverwandte Felder

fashionable topic; fashionable trend Modethema {n}

object of research; research subject; research topic Forschungsgegenstand {m}

objects of research; research subjects; research topics Forschungsgegenstände {pl}

main topic, focal topic, focal theme; focal point Themenschwerpunkt {m}

back on topic /BOT/ zurück zum Thema

yet another off-topic message /YAOTM/ wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt

photo spread (selected photographs around a given topic) Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema)

The test-taker was required to pick someone from the photo spread. Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen.

When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator. Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht.

issue; issue at stake (topic for discussion) [listen] Fragestellung {f}; Sachfrage {f}; Frage {f}; Thema {n} [listen] [listen] [listen]

the big/key issue die zentrale Frage

a big/major issue eine wichtige Frage

a contentious issue eine kontroversielle Frage

the thorny/vexed issue of sth. die leidige Frage {+Gen.}

environmental issues umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen

legal issues rechtliche Fragen; Rechtsfragen

to be a big issue for sb. für jdn. wichtig sein

to bring an issue forward for debate ein Thema zur Diskussion stellen

to resolve an issue eine Frage lösen

to avoid/evade/dodge/duck an issue sich um eine Frage herumdrücken

to straddle an issue [Am.] sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern

to raise an issue ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren

to confuse/cloud the issue um die Sache Verwirrung stiften

to address the issue of sth. sich mit der Frage {+Gen.} befassen

to force the issue die Sache erzwingen

The point at issue / The issue at stake is whether ... Es geht (hier) um die Frage, ob ...

the related issues die damit zusammenhängenden Fragen

This leads me to the issue of ... Das bringt mich zur Frage ...

The issue now becomes whether ... Das wirft jetzt die Frage auf, ob ...

This is no longer an issue. Die Sache ist vom Tisch.

My private life is not the issue (here). Mein Privatleben ist hier nicht das Thema.

collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing [slang] (on a topic) [listen] Gedankenaustausch {m}; (spontane/erste) Ideensammlung {f}; Sammlung {f} von Ideen; Abfrage {f} von spontanen Assoziationen (zu einem Thema)

to hold a brainstorm; to brainstorm erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen

to gather to brainstorm (on) politics and social media zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen

Brainstorm as many ideas as possible. Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich.

sb.'s soapbox (talk about your pet topic) [fig.] jds. Lieblingsthema {n}; jds. Leib- und Magenthema {n}

I tend to get up on my soapbox about this issue. Bei diesem Thema komme ich richtig in Fahrt.

I don't publicly stand on that particular soapbox that much anymore. Öffentlich engagiere ich mich zu diesem speziellen Thema nicht mehr so sehr.

subject (of) [listen] Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen]

subjects [listen] Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen]

on the subject of culture and politics zum Thema Kultur und Politik

to change the subject das Thema wechseln

to stray from the subject; to wander off the point vom Thema abschweifen

to stick to the subject beim Thema bleiben

Don't change the subject! Lenk nicht (vom Thema) ab!

loaded subject / topic konfliktträchtiges Thema

a book on the subject / topic of language ein Buch zum Thema Sprache

I have nothing more to say on the subject. Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen

No subject for discussion is barred. Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.

Death is a difficult topic/subject to talk about. Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.

The subject of American credit rating agencies came up. Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen.

(seamless) segue (from sth. to sth.) (nahtloser) Übergang {m} (von etw. zu etw.) [listen]

a perfect segue to the next topic ein wunderbarer Übergang zum nächsten Thema

Doing sth. / with sth. one could / may /might be forgiven for thinking/believing/feeling Wenn ... / bei etw. könnte man glatt meinen, dass; könnte man leicht auf die Idee kommen, dass; muss man den Eindruck bekommen, dass

Looking at the crowds out shopping, you might be forgiven for believing that everyone is flush with money. Wenn man sich die Massen beim Einkaufen ansieht, muss man den Eindruck bekommen, dass die Leute in Geld schwimmen.

Anyone/Those reading recent headlines on the topic could be forgiven for feeling confused. Wenn man die jüngsten Schlagzeilen zum Thema liest, kann man eigentlich nur noch verwirrt sein.

to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic) [listen] (ein Thema) abhandeln {vt}

treating; dealing with [listen] abhandelnd

treated; dealt with [listen] abgehandelt

to introduce; to broach (topic; question) [listen] (Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen

introducing; broaching [listen] anschneidend; aufwerfend

introduced; broached [listen] angeschnitten; aufgeworfen

introduces; broaches schneidet an; wirft auf

introduced; broached [listen] schnitt an; warf auf

diverse; varied [listen] [listen] gegensätzlich; kontrastreich {adj}

a varied climate ein kontrastreiches Klima

The US is a vast and diverse country. Die USA ist ein großes Land voller Gegensätze.

We hold very diverse views on the topic. Unsere Ansichten zum Thema liegen weit auseinander.

sensitive [listen] heikel; sensibel {adj} (Umsicht/Fingerspitzengefühl erfordernd) [listen] [listen]

a sensitive subject/topic ein heikles Thema

sensitive information/data [listen] sensible Daten

highly sensitive information hochsensible Daten

to get your teeth into sth.; to sink your teeth into sth. [Am.] sich in etw. hineinknien; sich in etw. vertiefen; sich in etw. hineinvertiefen [ugs.]; sich in etw. hineintigern [ugs.] {vr}

Choose an essay topic that you can really get/sink your teeth into. Such dir ein Aufsatzthema aus, in das du dich so richtig hineinknien kannst.

I'm so bored at work. I wish they'd give me something I could really get/sink my teeth into. Ich langweile mich so bei der Arbeit. Es wäre schön, wenn sie mir einmal etwas geben würden, in das ich mich so richtig hineintigern kann.

to flit huschen; flitzen {vi}

fliting huschend; flitzend

flited gehuscht; geflitzt

flits huscht; flitzt

flitted huschte; flitzte

A smile flitted across her face. Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.

A thought flitted through my mind. Ein Gedanke huschte mir durch den Kopf.

I don't like writers who flit from topic to topic. Ich mag keine Autoren, die von einem Thema zum anderen hüpfen.

He flits from one job to another. Er hüpft von einem Job zum nächsten.

She is always flitting around the kitchen. Sie flitzt ständig in der Küche herum.

obligatory [listen] obligatorisch; obligat {adj} [listen]

obligatory on topic comment /OOTC/ obligatorischer Kommentar zum Thema

without rhyme or reason ohne System; ganz unsystematisch; ohne roten Faden {adv}

The articles bounce around from topic to topic, with no rhyme or reason. Die Artikel springen ohne einen roten Faden von einem Thema zum anderen.

There is no rhyme or reason to this division. Hinter dieser Aufteilung steckt kein System.

to talk the talk (about/of a topic) [Am.] (öffentlich) viel von einem aktuellen Thema reden; groß reden {vi} [pol.] [soc.]

Going to football, or at least talking the talk, allows politicians to express their common touch. Wenn sie zu Fußballspielen gehen oder zumindest darüber reden, können sich Politiker volksnah geben.

The government talks the talk about a reform of the education system, but it doesn't walk the walk. Die Regierung redet viel von einer Bildungsreform, bringt aber nichts auf den Weg.