German | English | |
---|---|---|
jdn. zum Besten/Narren halten; auf den Arm nehmen; hochnehmen; anführen; aufziehen; verschaukeln; verladen; veräppeln; verhohnepipeln; vergackeiern; verkohlen; pflanzen [Ös.] {vt} | to pull sb.'s leg; to have on ↔ sb. [Br.]; to put on ↔ sb. [Am.]; to pull sb.'s chain [Am.]; to yank sb.'s chain [Am.] (tell a lie, as a joke) | |
Sie hat ihn veralbert. | She pulled his leg. | |
Willst du mich verschaukeln/veralbern (oder was)? | Are you pulling my leg (or what)? | |
Er hat gesagt, er kennt den Präsidenten, aber ich glaube, er hat mich da auf den Arm genommen. | He said he knew the President, but I think he was just having/putting me on. | |
seine Fäuste heben; seine Fäuste hochnehmen {v} (um sich auf einen Faustkampf vorzubereiten) | to put up one's dukes [slang] [Br.] (to prepare for a fist fight) | |
Fäuste hoch! | Put up your dukes! [Br.]; Duke it out! [Am.] |