BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

fortune; luck [listen] [listen] Glück {n} [listen]

to be lucky; to be fortunate [listen] Glück haben

to wish good luck [listen] Glück wünschen

to try one's luck sein Glück versuchen

to trust one's luck sich auf sein Glück verlassen

to spurn one's fortune sein Glück mit Füßen treten

Good luck (with ...)! Viel Glück (bei/mit ...)!

Lucky you! Hast du ein Glück!; Hast du ein Schwein! [ugs.]

to enjoy the rub of the green [Br.] die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben

to not have the rub of the green [Br.] vom Glück nicht gerade verfolgt werden

He's been down on his luck lately. In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen.

fortune [listen] Geschick {n}; Schicksal {n} [listen]

good fortune Glück {n} [listen]

bad fortune Unglück {n} [listen]

by good fortune zum Glück; glücklicherweise {adv} [listen]

a stroke of good fortune eine glückliche Fügung

the fortunes of war der Kriegsverlauf; die Kriegsereignisse

during her changing fortunes im Laufe ihres wechselvollen Lebens

The fortunes of war turned against the empire. Das Kriegsglück wendete sich gegen das Kaisereich.

fortune; pile [slang] [listen] [listen] Vermögen {n}; Reichtum {m} [listen] [listen]

to cost a fortune ein Vermögen kosten

to make a fortune; to make a pile [slang] ein Vermögen machen

fortune teller Kartenlegerin {f}

fortune tellers Kartenlegerinnen {pl}

fortune telling; foretelling the future; forecasting the future; divining; mantic arts (Sehen und) Wahrsagen {n}; Wahrsagerei {f} [pej.]; Divination {f} [geh.]; Mantik {f} [geh.]

fortune hunter jemand, der einen anderen nur wegen seines Geldes heiratet; Mitgiftjäger {m} (veraltet) [soc.]

Fortune is fickle. Dem Glück ist nicht zu trauen.

Fortune favours the brave. [prov.] Dem Mutigen gehört die Welt. [Sprw.]

Fortune favours fools. [prov.] Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. [Sprw.]

Fortune and glass soon break, alas! [prov.] Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.]

fortune cookie Glückskeks {m} [cook.]

fortune cookies Glückskekse {pl}

fortune-hunter Glücksjäger {m}

fortune-hunters Glücksjäger {pl}

wheel of fortune Glücksrad {n}

wheels of fortune Glücksräder {pl}

darling of fortune Glückskind {n}

a fortune Heidengeld {n}

cootie catcher; fortune teller; scrunchie [Austr.]; chatterbox [Austr.] (paper folding game) Himmel und Hölle; Pfeffer und Salz (Papierfaltspiel)

reversal of fortune Schicksalswende {f}; einschneidende Veränderung {f}

to wait for a reversal of fortune darauf warten, dass sich das Blatt wendet

fortuneteller; fortune teller Wahrsager {m}

fortunetellers; fortune tellers Wahrsager {pl}

to tell sb.'s fortune jdm. wahrsagen {vi}

We seek good fortune, misfortune seeks us. Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.

Every man is the architect of his own fortune. [prov.] Jeder ist seines Glückes Schmied. [Sprw.]

He dances well to whom fortune pipes. [prov.] Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. [Sprw.]

amount; sum (of + figure) [listen] [listen] Betrag {m}; Summe {f} (von + Zahlenangabe) [fin.] [listen] [listen]

net amount; net total Nettobetrag {m}; Nettosumme {f}

amount stated ausgewiesener Betrag

amount paid out ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag {m}

amount outstanding ausstehender Betrag

amount overdue überfälliger Betrag

excess amount zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag {m}

a substantial amount eine ansehnliche Summe

a fair amount of money; a fair sum of money ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme

at the amount of zum Betrag von

a considerable amount ein nicht unbeträchtlicher Betrag

overcharge [listen] zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag [Schw.]

a fee in/to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro

An amount was finally agreed upon. Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.

I had to pay the sum of 500 dollars. Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.

It must have cost a pretty penny / a small fortune / a king's ransom to pay him off. Es muss ein hübsches Sümmchen / ein kleines Vermögen gekostet haben, ihn abzufinden.

plum yews; cowtail pines (botanical genus) Kopfeiben {pl}; Pflaumeneiben {pl} (Cephalotaxus) (botanische Gattung) [bot.]

Chinese plum yew; Chinese cowtail pine; Fortune's plum yew Chinesische Kopfeibe {f}; China-Kopfeibe {f}; Fortunes Kopfeibe {f} (Cephalotaxus fortunei)

avenue [listen] Weg {m} [übtr.]; Zugang {m} [übtr.]; Möglichkeit {f} [listen] [listen] [listen]

to explore every avenue alle Möglichkeiten prüfen

Playing football can be an avenue to fame and fortune. Fußballspielen kann ein Weg zu Reichtum und Ruhm sein.

self-made selbst angefertigt; selbst gemacht; selbst erworben {adj}

a self-made bomb eine selbstgebastelte Bombe

a self-made raft ein selbst gebautes Floß

a self-made fortune ein selbst erworbenes Vermögen

to be bestowed on sb. jdm. zuteil werden {vi} [geh.]

bestowing zuteil werdend

bestowed zuteil geworden

A great honour/a good fortune was bestowed on him. Ihm wurde eine hohe Ehre/ein großes Glück zuteil.

I was privy to a curious sight. Mir wurde ein seltsamer Anblick zuteil.; Ich wurde eines seltsamen Anblicks teilhaftig. [poet.]

She was never privileged to receive such a reception. Ihr wurde ein solcher Empfang nie zuteil.