BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

leap [fig.] Sprung {m} [übtr.] [listen]

a great leap forward in großer Sprung nach vorn

a leap in the dark ein Sprung ins Ungewisse

the leaps and bounds in the field of genetics die rasanten Fortschritte auf dem Gebiet der Genetik

to leap (to a place) {leaped/leapt; leaped/leapt} [listen] einen Sprung machen; springen {vi} (an einen Ort) [listen]

leaping einen Sprung machend; springend

leaped; leapt einen Sprung gemacht; gesprungen

leaps springt

leaped; leapt sprang

to leap to safety sich mit/durch einem Sprung in Sicherheit bringen

leap of faith Wagnis {n}; Sprung {m} ins Ungewisse

to take a leap of faith (and do sth./by doing sth.) ein Wagnis eingehen; sich auf etwas Ungewisses einlassen; etwas/einiges riskieren (mit einer Aktion)

to take a leap of faith with sb./sth. sich auf jdn./etw. einlassen

I'll take a leap of faith. Ich lasse es drauf ankommen.

Take a leap of faith! Gibt deinem Herzen einen Stoß!

to leap up; to bounce up; to jump up hochschnellen {vi}

leaping up; bouncing up; jumping up hochschnellend

leaped up; leapt up; bounced up; jumped up hochgeschnellt

leaps up; bounces up; jumps up schnellt hoch

leaped up; leapt up; bounced up; jumped up schnellte hoch

to leap out {leaped, leapt; leaped, leapt} hervorspringen; herausspringen {vi}

leaping out hervorspringend; herausspringend

leaped; leapt out hervorgesprungen; herausgesprungen

to leap sth. {leaped, leapt; leaped, leapt} etw. überspringen {vt}; über etw. springen {vi}

leaping überspringend; über springend

leaped; leapt übersprungen; über gesprungen

to leap for joy Freudensprünge machen {v}

leap year; intercalary year [listen] Schaltjahr {n} [listen]

leap years; intercalary years Schaltjahre {pl}

leap second Schaltsekunde {f}

leap seconds Schaltsekunden {pl}

leap day; intercalary day [listen] Schalttag {m} (29. Februar)

leap days; intercalary days Schalttage {pl}

leap weiter/hoher/kräftiger Sprung {m} [listen]

a leap upwards ein kräftiger Sprung in die Höhe

leap Tonsprung {m} [mus.]

leaps Tonsprünge {pl}

leap ahead; look ahead Vorgriff {m}

leaps ahead; looks ahead Vorgriffe {pl}

to leap to the eye [fig.] ins Auge springen; (optisch) sofort auffallen {vi}

to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) {vi}

As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action. Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.

Fire and rescue vehicles swung into action. Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.

We are ready to leap into action at a moment's notice. Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.

Every morning, she jumps out of bed and springs into action. In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.

The rescue operation went/swung into action immediately. Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.

to shoot up; to rocket; to skyrocket; to surge; to leap (things) [fig.] [listen] [listen] [listen] hochschnellen; in die Höhe schießen; emporschießen [geh.] {vi} (Dinge) [übtr.]

shooting up; rocketing; skyrocketing; surging; leaping hochschnellend; in die Höhe schießend; emporschießend

shot up; rocketed; skyrocketed; surged; leaped hochgeschnellt; in die Höhe geschossen; emporgeschossen

The prices surged/skyrocketed. Die Preise schossen in die Höhe.

to jump out; to leap out (of) herausspringen {vi} (aus)

jumping out; leaping out herausspringend

jumped out; leaped/leapt out [listen] herausgesprungen

mental leap Gedankensprung {m}

mental leaps Gedankensprünge {pl}

quantum leap Quantensprung {m}

quantum leaps Quantensprünge {pl}

side leap Seitensprung {m}; Sprung {m} zur Seite

side leaps Seitensprünge {pl}

leap-frog test Sprungtest {m}

leapfrogging; leap-frogging Überspringen {n} in von Gehaltsstufen

to tell sb. to take a running jump [Br.] / a flying leap [Am.] [coll.] jdm. sagen, er kann/soll einen Abgang machen / sich brausen gehen [Ös.] {v} [ugs.]

leap-frogging sprunghaft entwickelnd {adj}

appeal (against sth.) [listen] Beschwerde {f}; Einspruch {m}; Berufung {f}; Revision {f}; Rekurs {m} [Schw.] (gegen etw.); Anfechtung {f} (von etw.) (Rechtsmittel) [jur.] [listen] [listen] [listen]

appeals [listen] Beschwerden {pl}; Einsprüche {pl}; Berufungen {pl}; Revisionen {pl}; Rekurse {pl}; Anfechtungen {pl} [listen]

leap-frog appeal Sprungrevision {f} [Dt.]

to lodge/file an appeal against sth. gegen etw. Beschwerde/Berufung/Revision usw. einlegen

to allow an appeal einem Einspruch stattgeben

to be still subject to appeal (judgement) noch nicht rechtskräftig sein (Urteil)

advance [listen] Vorrücken {n}; Vordringen {n} [mil.]

advance by bounds; leap-frog advance sprungweises Vorrücken; überschlagendes Vorrücken

advance to contact Vorrücken bis Feindberührung

civil action; action; lawsuit; suit at law; suit [listen] [listen] Zivilklage {f}; Klage {f} [jur.] [listen]

action for abusive behaviour Beleidigungsklage {f}

action in personam; personal action obligatorische Klage

leap-frog action Sprungklage {f} [Dt.]

action ex contractu Klage aus schuldrechtlichem Vertrag

action ex delicto Klage aus unerlaubter Handlung

action for restitution Klage auf Herausgabe

action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit Klage wegen übler Nachrede

to bring/file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen/erheben

to sue sb. for libel or slander jdn. wegen übler Nachrede verklagen

to withdraw an action/a lawsuit eine Klage zurückziehen

to consolidate actions/lawsuits [listen] Klagen miteinander verbinden

to bring action against a country before the European Court of Justice (EU) gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU)

The action is for/sounds in damages. Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz.

dialectic; dialectical dialektisch {adj} [phil.]

dialectical antinomy dialektische Antinomie

dialectical assertion dialektische Behauptung

dialectical movement dialektische Bewegung

dialectical relation dialektische Beziehung

dialectical inference dialektische Folgerung; dialektischer Schluss

dialectical logic dialektische Logik

dialectical opposition dialektische Opposition

dialectical psychology dialektische Psychologie

dialectical theology dialektische Theologie

dialectic triad; dialectical triad dialektischer Dreisatz

dialectic employment of pure reason; dialectical use of pure reason dialektischer Gebrauch der reinen Vernunft

dialectic appearance; dialectical illusion dialektischer Schein

dialectic leap; dialectical transition dialektischer Sprung

dialectical hyper-empiricism dialektischer Überempirismus

dialectical inference of reason dialektischer Vernunftschluss

dialectical argument dialektisches Argument

dialectical image dialektisches Bild

dialectical thinking dialektisches Denken

dialectical theatre [Br.]; dialectical theater [Am.] dialektisches Theater

to weigh [listen] wiegen; wägen; abwiegen {vt} [listen]

weighing wiegend; wägend; abwiegen

weighed gewogen; gewägt; abgewogen

he/she weighs er/sie wiegt; er/sie wägt

I/he/she weighed ich/er/sie wog

he/she has/had weighed er/sie hat/hatte gewogen

I/he/she would weigh ich/er/sie wöge; ich/er/sie woge

Look before you leap. Erst wägen, dann wagen.