BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

nieder {adv} [listen] down [listen]

Nieder mit ...! Down with ...!

nieder... low

niedrig; nieder [geh.]; (moralisch) tiefstehend; nicht sehr hochstehend {adj} [listen] [listen] base (morally low) [listen]

niedriger; weniger hochstehend more base; baser

am niedrigsten; am wenigsten hochstehend most base; basest

niedere Beweggründe; niedere Motive base motives

ein Mensch von niedriger Gesinnung a base person

ein nichtswürdiger Verbrecher a base criminal

für weniger hochstehende Zwecke for baser purposes

aus niedrigen/niederen Beweggründen handeln [jur.] to act out of / from base motives

minder...; unter...; nieder... inferior [listen]

nieder; unedel; gemein {adj} (Herkunft, Stand) [soc.] [hist.] [listen] [listen] ignoble (origin, social status)

nieder; niedrig; einfach {adj} (Status einer Person) [listen] [listen] [listen] lowly {adj} (status)

Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] (Ausdruck des Erstaunens) {interj} Blimey! [Br.] {interj}

Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey, look at that crowd!

Niederösterreich {n} [geogr.] Lower Austria

St. Pölten (Landeshauptstadt von Niederösterreich) [geogr.] St. Polten (capital of Lower Austria)

jdn. gefangenhalten und für ihn Lösegeld verlangen; für jdn. Lösegeld erpressen {vt} to hold sb. to ransom; to ransom sb.

Die Miliz brannte das Dorf nieder, nahm die Bewohner gefangen und verlangte Lösegeld für sie. The militia burnt the village and ransomed the inhabitants.

abbrennen; niederbrennen; herunterbrennen {vi} to burn down

abbrennend; niederbrennend; herunterbrennend burning down

abgebrannt; niedergebrannt; heruntergebrannt burnt down

brennt ab; brennt nieder; brennt herunter burns down

brannte ab; brannte nieder; brannte herunter burnt down

abschlachten; niedermetzeln {vt} to slaughter [listen]

abschlachtend; niedermetzeln slaughtering

abgeschlachtet; niedergemetzelt slaughtered

schlachtet ab; metzelt nieder slaughters

schlachtete ab; metzelte nieder slaughtered

als; wie; während {conj} [listen] [listen] [listen] as [listen]

Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. I saw her as I was getting off the bus.

Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Just as we were leaving, the message arrived.

Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. As we age, our bodies wear out.

Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. He sat watching her as she got ready.

Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. As time passed, things seemed to get worse.

drücken; niederdrücken {vt} [listen] to depress

drückend; niederdrückend depressing

gedrückt; niedergedrückt depressed [listen]

drückt; drückt nieder depresses

drückte; drückte nieder depressed [listen]

(sich) knien; hinknien; niederknien {vi} to kneel {knelt, kneeled; knelt, kneeled} (down) [listen]

kniend; hinkniend; niederkniend kneeling

gekniet; hingekniet; niedergekniet knelt; kneeled

er/sie kniet nieder he/she kneels down

er/sie kniete nieder he/she knelt down

kondensieren {vi}; sich niederschlagen {vr} to condense

kondensierend; sich niederschlagend condensing

kondensiert; sich niedergeschlagen condensed

kondensiert; schlägt sich nieder condenses

kondensierte; schlug sich nieder condensed

Der Tau hat sich niedergeschlagen. The dew had laid.

niederknien {vi} to genuflect

niederknieend genuflecting

niedergekniet genuflected

kniet nieder genuflects

kniete nieder genuflected

sich (an einem Ort) niederlassen; sich häuslich niederlassen; sich sesshaft machen {vr}; sesshaft werden {vi} to settle down; to put down roots (in a place) [listen]

sich an einem Ort niederlassend; sich häuslich niederlassend; sich sesshaft machend; sesshaft werdend settling down; putting down roots

sich an einem Ort niedergelassen; sich häuslich niedergelassen; sich sesshaft gemacht; sesshaft geworden settled down; put down roots

lässt sich nieder settles down; puts down roots

ließ sich nieder settled down; put down roots

1918 ließ sich die Familie in Amsterdam nieder. In 1918 the family settled in Amsterdam.

Eines Tages werde ich mich häuslich niederlassen und eine Familie gründen. One day I will settle down and raise a family.

niederprasseln; herunterprasseln {vi} to pelt down

niederprasselnd; herunterprasselnd pelting down

niedergeprasselt; heruntergeprasselt pelted down

prasselt nieder; prasselt herab pelts

prasselte nieder; prasselte herab pelted

niederreißen; zerstören {vt} [listen] to raze

niederreißend; zerstörend razing

niedergerissen; zerstört [listen] razed

reißt nieder; zerstört [listen] razes

riss nieder; zerstörte razed

niedersäbeln {vt} to sabre [Br.]; to saber [Am.]

niedersäbelnd sabring; sabering

niedergesäbelt sabred; sabered

säbelt nieder sabres; sabers

säbelte nieder sabred; sabered

niederschlagen {vt} to knock down; to knockdown

niederschlagend knocking down

niedergeschlagen [listen] knocked down

schlägt nieder knocks down

schlug nieder knocked down

niederschmettern {vt} to smash down; to batter down

niederschmetternd smashing down; battering down

niedergeschmettert smashed down; battered down

schmettert nieder smashes down

schmetterte nieder smashed down

etw. niederschreiben {vt} to write downsth.

niederschreibend writing down

niedergeschrieben written down

er/sie schreibt nieder he/she writes down

ich/er/sie schrieb nieder I/he/she wrote down

jdn./etw. niedertrampeln; niedertreten {vt} to trample down sb./sth.; to trample underfoot sb./sth.

niedertrampelnd; niedertretend trampling down; trampling underfoot

niedergetrampelt; niedergetreten trampled down; trampled underfoot

trampelt nieder; tritt nieder tramples down; tramples underfoot

trampelte nieder; trat nieder trampled down; trampled underfoot

niederwerfen {vt} to prostrate

niederwerfend prostrating

niedergeworfen prostrated

wirft nieder prostrates

warf nieder prostrated

etw. protokollieren; dokumentieren; schriftlich niederlegen; schriftlich festhalten {vt} [adm.] [listen] to record [listen]

protokollierend; dokumentierend; schriftlich niederlegend; schriftlich festhaltend recording [listen]

protokolliert; dokumentiert; schriftlich niedergelegt; schriftlich festgehalten recorded [listen]

protokolliert; dokumentiert; legt schriftlich nieder; hält schriftlich fest records [listen]

protokollierte; dokumentierte; legte schriftlich nieder; hielt schriftlich fest recorded [listen]

senken; herunterlassen; herabsetzen; vermindern; niederschlagen {vt} [listen] to lower [listen]

senkend; herunterlassend; herabsetzend; vermindernd; niederschlagend lowering

gesenkt; heruntergelassen; herabgesetzt; vermindert; niedergeschlagen [listen] lowered [listen]

senkt; lässt herunter; setzt herab; vermindert; schlägt nieder lowers

senkte; ließ herunter; setzte herab; verminderte; schlug nieder lowered [listen]

den Blick niederschlagen to lower one's eyes

jdn. überwältigen; niederringen; niederzwingen; niederkämpfen; übermannen (veraltet) {vt} to overpower sb.; to subdue sb.

überwältigend; niederringend; niederzwingend; niederkämpfend; übermannend overpowering; subduing

überwältigt; niedergerungen; niedergezwungen; niedergekämpft; übermannt overpowered; subdued [listen]

überwältigt; ringt nieder; zwingt nieder; kämpft nieder; übermannt overpowers; subdues

überwältigte; rang nieder; zwang nieder; kämpfte nieder; übermannte overpowered; subdued [listen]

er/sie hat/hatte überwältigt; er/sie hat/hatte niedergerungen; er/sie hat/hatte niedergezwungen; er/sie hat/hatte niedergekämpft; er/sie hat/hatte übermannt he/she has/had overpowered

Die Polizei überwältigte den Geiselnehmer. The police overpowered the hostage-taker.

Der Täter verletzte zwei Personen, bevor er von anderen Fahrgästen niedergerungen werden konnte. The attacker wounded two people before he was subdued by other passengers.