BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

believing in the future zukunftsgläubig {adj}

Doing sth. / With sth. one could / may /might be forgiven for thinking/believing/feeling Wenn ... / Bei etw. könnte man glatt meinen, dass; könnte man leicht auf die Idee kommen, dass; muss man den Eindruck bekommen, dass

Looking at the crowds out shopping, you might be forgiven for believing that everyone is flush with money. Wenn man sich die Massen beim Einkaufen ansieht, muss man den Eindruck bekommen, dass die Leute in Geld schwimmen.

Anyone/Those reading recent headlines on the topic could be forgiven for feeling confused. Wenn man die jüngsten Schlagzeilen zum Thema liest, kann man eigentlich nur noch verwirrt sein.

to allow sb. to go on believing that ... jdn. in seinem Glauben belassen, dass ...

to talk sb. into thinking/believing sth. jdm. etw. einreden {vt}

to talk yourself into thinking/believing that ... sich einreden, dass ...

non-believing; non-religious; irreligious; atheistic nicht gläubig; nicht religiös; unreligiös; areligiös; atheistisch {adj} [relig.]

to gull sb. into thinking / believing sth. jdm. etw. vorgaukeln {vt}

No one should be gulled into thinking that ... Es darf sich niemand der Illusion hingeben / in der Illusion wiegen, dass ...

the real thing [coll.] das Original; das Echte; der Ernstfall

a substitute for the real thing ein Ersatz für das Original

to look/taste like the real thing wie das Original aussehen/schmecken

to be indistinguishable from the real thing vom Original nicht zu unterscheiden sein

to accept counterfeit euros, believing that they are the real thing gefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält

to be ready for the real thing für den Ernstfall gerüstet sein

There's nothing like the real thing. An das Original kommt niemand heran.

You'll know when it's the real thing. Du merkst dann schon, wenn es ernst wird.

Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing. Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren.

to jawbone sb. about sth./into doing sth. [Am.] bei jdm. energisch/nachdrücklich auf etw. drängen; von jdm. energisch/nachdrücklich etw. (ein)fordern [pol.]

to jawbone sb. into accepting the deal bei jdm. energisch auf Abschluss der Vereinbarung drängen

to jawbone the bond market into believing that ... den Anleihenmarkt mit aller Macht davon überzeugen wollen, dass ...

to lull sb. into a false sense of security jdn. einlullen; jdn. in falscher Sicherheit wiegen {vt}

to lull sb. into believing your promises jdn. mit falschen Versprechungen einlullen

to believe sb./sth. [listen] jdm. glauben {vi}; etw. glauben; etw. annehmen {vt}

believing glaubend; annehmend

believed geglaubt; angenommen [listen]

to lead sb. to believe that ... jdn. zur Annahme verleiten, dass ...

if the media reports are to be believed wenn man den Medienberichten glauben darf

I can hardly believe it. Es ist kaum zu glauben.

He will take her word over mine. Er glaubt ihr mehr als mir.

I don't believe a word of it. Ich glaube kein Wort davon.

I have/There is reason to believe/for believing that ... Ich habe/Es besteht Grund zur Annahme, dass ...

I can well believe that this news is true. Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist.

I believe her, even though her story sounds unlikely. Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.

You shouldn't believe everything you read. Man darf nicht alles glauben, was man liest.

I find it hard/difficult to believe. Es fällt mir schwer, das zu glauben.

Several witnesses believe to have seen the missing person. Mehrere Zeugen glauben, den Vermissten gesehen zu haben.

I'm beginning to believe there is a bug in the software. Ich glaube langsam, die Software hat einen Fehler.

Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that? Glaubst du im Ernst, dass ich so dumm bin, dass ich das tue?

It is believed that the house was built in 1865. Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde.

He is believed to stay abroad. Er soll sich im Ausland aufhalten.

At least, so I believe. Glaube ich zumindest. / Ich glaube zumindest.

Believe me, he can really play the game. Glaub mir, der kann spielen.

You won't need it, believe me. Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir.

'Have they arrived yet?', 'Yes, I believe so.' 'Sind sie schon eingetroffen?', 'Ja, ich glaube.'

'Has he accepted the job?', 'I believe not.' / 'I don't believe so.' 'Hat er die Stelle genommen?', 'Ich glaube nicht'.

to believe in sb./sth. an jdn./etw. {+Akk.} glauben {vi}

believing glaubend

believed geglaubt

he/she believes er/sie glaubt

I/he/she believed ich/er/sie glaubte

he/she has/had believed er/sie hat/hatte geglaubt

to believe in God/miracles an Gott/Wunder glauben

to believe in oneself an sich selbst glauben

to believe in the good in people an das Gute im Menschen glauben

They want a President they can believe in. Sie wollen einen Präsidenten, an den sie glauben können.

I firmly believe that the event will be a success. Ich glaube fest daran, dass die Veranstaltung ein Erfolg wird.

Are you a believer in hypnotism? Glaubst du an Hypnose?

to mislead sb. {misled; misled}; to misguide sb. (rare) jdn. irreführen; in die Irre führen; täuschen {vt} [listen]

misleading; misguiding [listen] irreführend; in die Irre führen; täuschend

misled; misguided irregeführt; in die Irre geführt; getäuscht

misleads; misguides führt irre; führt in die Irre; täuscht

misled; misguided führte irre; führtr in die Irre; täuschte

to be misled sich täuschen lassen

to mislead sb. into doing sth. jdn. täuschen, um ihn zu veranlassen, etw. zu tun

Consumers are misled into believing/thinking/assuming that ... Bei den Verbrauchern wird der falsche Eindruck erweckt, dass ...

to be wrong; to be mistaken sich irren

being wrong; being mistaken irrend

been wrong; mistaken [listen] geirrt

you are mistaken du irrst

he/she is mistaken er/sie irrt

he/she was mistaken er/sie irrte

we were mistaken wir irrten

in the mistaken belief that ... in der irrigen Annahme, dass ...

If I'm not mistaken ... Wenn ich mich nicht irre ...

Unless I'm very much mistaken ... Wenn ich mich nicht sehr irre ...

Of course, I may be wrong. Ich kann mich natürlich auch irren.

There you're mistaken. Da irren Sie sich.

You're very much mistaken there! Da irrst du dich aber gewaltig!

He may have mistaken the date. Vielleicht hat er sich im Datum geirrt.

You're mistaken in believing that. Wenn du das glaubst, irrst du dich.