BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

abdecken; verbergen; maskieren; tarnen {vt} [listen] to mask [listen]

abdeckend; verbergend; maskierend; tarnend masking

abgedeckt; verborgen; maskiert; getarnt [listen] masked

verbergen {vt} to burrow [listen]

verbergend burrowing

verborgen [listen] burrowed

verbirgt burrows

verbarg burrowed

Verbergen {n}; Verheimlichen {n}; Verschleiern {n} (von etw.) concealment (of sth.)

das Verbergen von Schmuggelware the concealment of contraband

das Verheimlichen von Einkünften the concealment of income

das Verschleiern der illegalen Herkunft von Geldern the concealment of the illicit origin of funds

etw. vergraben; verbergen {vt} to bury sth. (hide)

vergrabend; verbergend burying

vergraben; verborgen [listen] buried [listen]

sein Gesicht in den Händen vergraben to bury your face in your hands

den alten Streit begraben to bury your old differences

Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben. The sheep were buried beneath drifts of snow.

etw. (vor jdm.) verstecken; verbergen [geh.] {vt} to hide sth. {hid; hidden}; to conceal sth. (from sb.)

versteckend; verbergend hiding; concealing [listen]

versteckt; verborgen [listen] [listen] hidden; concealed [listen] [listen]

versteckt; verbirgt [listen] hides; conceals

versteckte; verbarg hid; concealed [listen]

sich verbergen {vr} to hide oneself

(die eigenen Gefühle/Einstellungen/Absichten in Täuschungsabsicht) verschleiern; verheimlichen; verbergen {vt} to dissimulate; to dissemble (your feelings/attitudes/intentions)

verschleiernd; verheimlichend; verbergend dissimulating; dissembling

verschleiert; verheimlicht; verborgen [listen] dissimulated; dissembled

verschleiert; verheimlicht; verbirgt dissimulates; dissembles

verschleierte; verheimlichte; verbarg dissimulated; dissembled

etw. verbergen; verheimlichen; vertuschen {vt} to cover sth. up

verbergend; verheimlichend; vertuschend covering up

verborgen; verheimlicht; vertuscht [listen] covered up

etw. verbergen {vt}; über etw. hinwegtäuschen {vi} to belie sth.

verbergend; hinwegtäuschend belying

verborgen; hinweggetäuscht [listen] belied

Verschleiern {n}; Verschleierung {f}; Verheimlichen {n}; Verheimlichung {f}; Verbergen {n} (der eigenen Gefühle/Einstellungen) dissimulation; dissemblance; dissembling (of your feelings/attitudes)

Versteckspiel {n} (Versuch, etw. zu verbergen) pretence at concealment

Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen. She couldn't hide her emotion.

etw. (in etw.) verbergen; etw. (in etw.) verstecken {vt} to secrete sth. (in sth.) [formal]

Frisur {f} [listen] hairstyle (men and women); hairdo (women)

Frisuren {pl} hairstyles

Modefrisur {f} fashion hairstyle

Rastafrisur {f} Rastafarian hairstyle

(versuchte) Frisur, um kahle Stellen zu verbergen comb-over

(inneres) Gefühl {n}; Empfinden {n}; Empfindung {f} [geh.] (jdm. gegenüber) [psych.] [listen] [listen] feeling (towards sb.) [listen]

Gefühle {pl}; Empfindungen {pl} [listen] feelings [listen]

Einsamkeitsgefühle {n} feeling lonely; feelings of loneliness

ein Gefühl der Verzweiflung a feeling of distress

mit gemischten Gefühlen with mixed feelings

jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben to have mixed feelings about sb.

ein Gefühl hervorrufen to arouse; to stir up a feeling [listen]

ein Gefühl erwidern {vt} to reciprocate; return; requite [formal] a feeling [listen] [listen]

seinen Gefühlen freien Lauf lassen to give vent to one's feelings

seine Gefühle ausdrücken to express; to vent your feelings [listen]

seine Gefühle unterdrücken to bottle up / repress / suppress your feelings

seine Gefühle verbergen to conceal / hide / mask your feelings

seine Gefühle zeigen to show your feelings

freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen to have / harbour [Br.] / harbor [Am.] warm feelings of friendship toward sb.

innerste Gefühle heartstrings

Ich werde das Gefühl nicht los, dass ... I can't escape the feeling that ...

Ich habe kein gutes / ein ungutes Gefühl.; Mir ist nicht wohl dabei. [geh.] I have a bad feeling about this.; My heart / mind / conscience misgives me. [archaic]

Generalverdacht {m} [soc.] general suspicion; generalized suspicion

unter Generalverdacht stehen to be under general suspicion; to be regarded with general suspicion

unter dem Generalverdacht stehen, etw. zu verbergen to be under general suspicion of hiding sth.

jdn. unter Generalverdacht stellen to put sb. under general suspicion

sich die Mühe machen, etw. zu tun {vi} to bother to do sth.; to trouble to do sth. [Br.] [formal]

Sie haben es nicht einmal der Mühe wert gefunden, zu antworten. They didn't even bother to reply.

Sie machte sich nicht die Mühe, ihre Abscheu zu verbergen. She didn't trouble to hide her disgust.

Sie haben es nie der Mühe wert gefunden, mich nach meinen Wünschen zu fragen. They never troubled to ask me what I would like.

Lass nur!; Bemüh dich nicht! [geh.] Don't bother!

Steuerbehörde {f}; Abgabenbehörde {f}; Finanzbehörde {f}; die Steuer [ugs.] [adm.] [fin.] tax authority; fiscal authority; revenue and customs service [Br.] /HMRC/; revenue service [Br.]; internal revenue service /IRS/ [Am.]; internal revenue [Am.]; the taxman [coll.]

britische Steuer- und Zollbehörde [adm.] Her Majesty's Revenue and Customs /HMRC/

etw. vor der Steuer verbergen to keep sth. a secret from the taxman

Unbehagen {n}; Beklemmung {f}; Beklommenheit {f} [psych.] (feeling of) awkwardness

Sie lachte, um ihr Unbehagen zu verbergen. She laughed to cover up her feeling of awkwardness.

Sie machten einen Spaziergang, um die Beklemmung zwischen ihnen zu lösen. They took a walk to ease/assuage the awkwardness between them.

maskieren; unkenntlich machen; vermummen {vt} to disguise [listen]

maskierend; unkenntlich machend; vermummend disguising

maskiert; unkenntlich gemacht; vermummt disguised [listen]

seine Gefühle verbergen to disguise one's feelings

seine Stimme verstellen to disguise one's voice

einen Fehler verdecken/kaschieren to disguise a blemish