BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

sleeping-carriage attendant; sleeping-coach attendant [Br.]; sleeping-car attendant [Am.]; sleeper attendant (railway) Schlafwagenschaffner {m}; Schlafwagenkondukteur {m} [Schw.] (Bahn) [transp.]

sleeping-carriage attendants; sleeping-coach attendants; sleeping-car attendants; sleeper attendants Schlafwagenschaffner {pl}; Schlafwagenkondukteure {pl}

sleeping sickness; trypanosome fever; trypanosomiasis; trypanosomatosis; trypanosomosis Schlafkrankheit {f}; Tsetse-Krankheit {f}; Trypanosomenerkrankung {f}; Trypanosomiasis {f}; Trypanose {f} [med.]

African sleeping sickness; African trypanosomiasis afrikanische Schlafkrankheit; afrikanische Trypanosomiasis

East African sleeping sickness; East African trypanosomiasis; Rhodesian trypanosomatosis ostafrikanische Schlafkrankheit; ostafrikanische Trypanosomiasis

West African sleeping sickness; West African trypanosomiasis; Gambian trypanosomatosis westafrikanische Schlafkrankheit; westafrikanische Trypanosomiasis

South American sleeping sickness; American trypanosomiasis; Brazilian trypanosomatosis; Chagas' disease; Cruz' disease; barbeiro fever südamerikanische Schlafkrankheit; südamerikanische Trypanosomiasis; Chagas'sche Krankheit

sleeping berth Schlafplatz {m}

sleeping berths Schlafplätze {pl}

caravan sleeps five Wohnwagen mit fünf Schlafplätzen

sleeping berth Schlafabteil {n}

sleeping berths Schlafabteile {pl}

sleeping accommodation Schlafgelegenheit {f}

sleeping accommodations Schlafgelegenheiten {pl}

sleeping cabin; napcab ® (at an airport etc.) Schlafkabine {f} (am Flughafen etc.)

sleeping cabins; napcabs Schlafkabinen {pl}

sleeping berth (attached to a lorry driver's cab) Schlafkoje {f}; Alkoven {m} (an das LKW-Führerhaus angeschlossen) [auto]

sleeping berths Schlafkojen {pl}; Alkoven {pl}

sleeping mat Schlafmatte {f}

sleeping mats Schlafmatten {pl}

sleeping pill; sleeping tablet; sleeper Schlafmittel {n}; Schlaftablette {f} [pharm.]

sleeping pills; sleeping tablets; sleepers Schlafmittel {pl}; Schlaftabletten {pl}

sleeping bag Schlafsack {m}

sleeping bags Schlafsäcke {pl}

sleeping disorders Schlafstörungen {pl} [med.]

sleeping draught Schlaftrunk {m}

sleeping carriage; sleeping coach [Br.]; sleeping car [Am.]; Pullman car [Am.]; sleeper (railway) Schlafwagen {m} (Bahn) [transp.]

sleeping carriages; sleeping coaches; sleeping cars; Pullman cars; sleepers Schlafwagen {pl}

sleeping carriage compartment; sleeping coach compartment [Br.]; sleeping car compartment [Am.]; sleeper compartment (railway) Schlafwagenabteil {n} (Bahn) [transp.]

sleeping carriage compartments; sleeping coach compartments; sleeping car compartments; sleeper compartments Schlafwagenabteile {pl}

Sleeping Beauty (fairy tale) Dornröschen {n} (Märchen) [lit.]

speed bump; speed hump [Br.]; sleeping policeman [Br.]; judder bar [NZ] Fahrbahnschwelle {f}; Bremsschwelle {f}; Holperschwelle {f}; Rüttelschwelle {f}; Krefelder/Moabiter Kissen {n} [auto] [listen]

speed bumps; speed humps; sleeping policemen; judder bars Fahrbahnschwellen {pl}; Bremsschwellen {pl}; Holperschwellen {pl}; Rüttelschwellen {pl}; Krefelder/Moabiter Kissen {pl} [listen]

International Sleeping-Car Company /CIWL/ (railway) Internationale Schlaf- und Speisewagen-Gesellschaft {f} /ISG/ (Bahn)

International Sleeping-Car and Touring Company /CIWLT/ (railway) Internationale Schlafwagen- und Touristik-Gesellschaft {f} /ISTG/ (Bahn)

emergency sleeping space Notschlafstelle {f}

baby's sleeping back Strampelsack {m}

baby's sleeping backs Strampelsäcke {pl}

Let sleeping dogs lie.; Never trouble trouble till trouble troubles you. Schlafende Hunde soll man nicht wecken. [Sprw.]

rough sleeping [Br.] Obdachlosigkeit {f}

'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title) 'Dornröschen' (von Tschaikowski / Werktitel) [mus.]

bed [listen] Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} (veraltet) [listen] [listen]

beds Betten {pl}

nursing bed Pflegebett {n}

stackable bed Stapelbett {n}

inflatable bed aufblasbares Bett

to make one's bed sein Bett machen

to make the beds Betten machen

to stay in bed im Bett bleiben; das Bett hüten

abed [poet.] im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]

between the sheets im Bett

to put to bed ins Bett bringen

to go to bed [listen] ins Bett gehen

to get into bed ins Bett steigen

to spring out of bed aus dem Bett hüpfen

to make up the bed/beds das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.] {vi}

His parents were abed and sleeping. Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.]

kilter Gleichgewicht {n}; Lot {n} [geh.] [listen]

to throw/knock sb./sth. out of kilter / off-kilter / out of whack [Am.] [Austr.] [NZ] jdn./etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht/Lot [geh.] bringen; aus der Bahn werfen

to throw the budget out of kilter / to knock the schedule off kilter das Budget/den Zeitplan durcheinanderbringen

Long flights throw my sleeping pattern out of kilter. Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander.

The time difference throws our body clock out of kilter/whack. Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht.

Such a shock can really throw you off kilter. So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen.

dog; dawg (used to represent American speech) [listen] Hund {m} [zool.] [listen]

dogs; dawgs [listen] Hunde {pl}

domestic dog; pet dog Haushund {m}

boading dog Pflegehund {m}

dogs with a strong hunting instinct jagdlich ambitionierte Hunde

growler knurriger Hund

to train a dog einen Hund abrichten

to unleash the dogs die Hunde loslassen

let sleeping dogs lie [prov.] keine schlafenden Hunde wecken [Sprw.]

rough sleeper [Br.] jemand, der auf der Straße übernachtet hat/schläft

to find sb. sleeping rough jdn. auf der Straße schlafend auffinden

associate; co-owner; co-partner; partner; compeer (formal); member (of a general partnership) [listen] [listen] [listen] Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} (selten) /Co./ (einer OHG) [econ.] [listen]

associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members [listen] [listen] Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl} [listen]

active partner aktiver Teilhaber

managing partner geschäftsführender Gesellschafter

sleeping partner; silent partner [Am.] stiller Gesellschafter

to sleep in; to sleep late; to lie in [Br.] (sich) ausschlafen; länger schlafen {vi}

sleeping in; sleeping late; lying in ausschlafend; länger schlafend

slept in; slept late; lied in ausgeschlafen; länger geschlafen

I usually sleep in/late on Sunday mornings. Am Sonntag schlafe ich mich immer aus.

to sleep sth. off (effects of medication, illness; drunk) etw. ausschlafen {vt} (Wirkung von Medikamenten, Krankheit; Rausch)

sleeping off ausschlafend

slept off ausgeschlafen

to sleep off your jetlag seinen Jetleg ausschlafen

to sleep off the fever das Fieber ausschlafen

to sleep away your lunch ein Verdauungsschläfchen halten

to sleep through; to sleep through the night; to get a full night's sleep durchschlafen {vi}

sleeping through; sleeping through the night; getting a full night's sleep durchschlafend

slept through; slept through; got a full night's sleep durchgeschlafen

to first sleep through the night (baby) das erste Mal durchschlafen (Baby)

to sleep {slept; slept}; to kip [Br.] [coll.] [listen] schlafen; pennen [Norddt.] [ugs.]; pofen [Norddt.] [ugs.]; knacken [Westdt.] [ugs.] {vi} [listen] [listen]

sleeping; kipping [listen] schlafend; pennend; pofend; knackend

slept; kipped geschlafen; gepennt; gepoft; geknackt

you sleep du schläfst

sleeps er/sie schläft

I/he/she slept ich/er/sie schlief

he/she has/had slept er/sie hat/hatte geschlafen

Sleep tight!; Sleep well! Schlaf gut!; Schlaf schön!

Did you sleep well? Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen?

Try to sleep! Versuche zu schlafen!

Let us get some sleep. Komm lass uns schlafen.

holiday house sleeps 10 Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen

to sleep rough [Br.] im Freien übernachten; auf der Straße schlafen {vi}

The earthquake left people sleeping rough for a few nights. Nach dem Erdbeben mussten die Leute einige Nächte lang im Freien übernachten.

I am sleeping rough (on the streets). Ich schlafe auf der Straße.

to sleep on überschlafen {vt}

sleeping on überschlafend

slept on überschlafen

sleeps on überschläft

slept on überschlief

to sleep on sth.; to sleep over sth. etw. überschlafen

to sleep / slumber (formal) sth. away etw. verschlafen {vt}

sleeping away; slumbering away verschlafend

slept away; slumbered away verschlafen

He sleeps away the majority of his day. Er verschläft die meiste Zeit des Tages.

Saturday is not to be slept-away. Den Samstag darf man nicht verschlafen.

to sleep through weiterschlafen {vi}

sleeping through weiterschlafend

slept through weitergeschlafen

to sleep through the alarm clock trotz des Weckers weiterschlafen; vom Wecker nicht geweckt werden