BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

pizza face [coll.] Pickelgesicht {n}

pizza [listen] Pizza {f} [cook.]

pizza [listen] Pizzas {pl}; Pizzen {pl}

pizza base Pizzaboden {m} [cook.]

pizza bases Pizzaböden {pl}

pizza delivery man; pizza man; pizza delivery boy Pizzabote {m}

pizza delivery men; pizza men; pizza delivery boys Pizzaboten {pl}

pizza roll Pizzabrötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Pizzaschrippe {f} [Nordostdt.]; Pizzasemmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Pizzaweckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Pizzawecken {m} [BW]; Pizzabrötli {n} [Schw.] [cook.]

pizza cutter Pizzaschneider {m}

pizza cutters Pizzaschneider {pl}

pizza dough Pizzateig {m} [cook.]

pizza restaurant; pizzeria Pizzeria {f} [cook.]

to go for a pizza in die Pizzeria gehen

pizza joint (kleine) Pizzeria {f} [cook.]

slow ski turn; slow turn (skiing) Bogen {m} (Skifahren) [sport] [listen]

slow ski turns; slow turns Bögen {pl}

stem turn; stem; snowplough turn [Br.]; snowplow turn [Am.]; wedge turn; the pizza slice [listen] Stemmbogen {m}; Bergstemme {f}

stem christiania; stem christie; wedge christie Christiania-Stemmbogen {m}; Christianiabogen {m} (Stemmbogen mit Beiziehen des Innenskis)

grub; scran [coll.] [listen] Futter {n} [ugs.] (Essen) [cook.] [listen]

pub grub Kneipenfutter {n} [Dt.]; Beislfutter {n} [Ös.]

pizza grub Pizzafutter {n}

Let's go get some grub. Hol'n wir uns was zu futtern.

wood-fired oven; wood oven; cooking stove [Am.]; cookstove [Am.] Holzbackofen {m}; Holzofen {m} [cook.]

wood-fired ovens; wood ovens; cooking stoves; cookstoves Holzbacköfen {pl}; Holzöfen {pl}

wood-fired pizza; wood oven pizza Holzofenpizza {f} [cook.]

takeaway [Br.]; takeout [Am.]; carryout [Sc.] [Am.] zum Mitnehmen; Abhol...

takeaway pizza Abholpizza {f}

backup; standby (in case of emergencies) [listen] (eiserne) Reserve {f}; Ersatz {m} (für den Notfall)

I have several meals I can use as standbys for unexpected company. Ich habe mehrere Speisen in Reserve, wenn unerwartet Besuch kommt.

I always keep a pizza in the freezer as a backup / standby. Ich habe als eiserne Reserve immer eine Pizza im Tiefkühler.

Board games are a good standby if the weather is bad. Brettspiele sind ein guter Ersatz, wenn schlechtes Wetter ist.

We have bought an electric generator as a backup / standby. Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft.

takeaway [Br.] (establishment) Speisenzustelldienst {m}; Speisenlieferservice {n} [cook.]

pizza takeaway Pizzazustelldienst {f}; Pizzalieferservice {m}; Pizzaservice {m}

frozen food(s); deep-frozen food(s) Tiefkühlkost {f}; Tiefkühlgerichte {pl}; Tiefkühlware {f}; Gefrierware {f}; Feinfrostware {f} [cook.]

frozen pizza; deep-frozen pizza Tiefkühlpizza {f}

at last [listen] jetzt endlich; endlich {adv} [listen]

At last. It was about time! Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!

At last, the pizza's here. Die Pizza ist jetzt endlich da.

There you are at last. Da sind Sie ja endlich.

I've finished my essay at last. Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.

It's good to be home at last. Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein.

to munch; to chomp; to champ on sth. (eat noisily) etw. mampfen {vt} (geräuschvoll essen) [cook.]

munching; chomping; champing on mampfend

munched; chomped; champed on gemampft

to like to munch on pizza gerne Pizza mampfen

drinks/dishes to take away [Br.]; drinks/dishes to go [Am.] [listen] Getränke/Speisen zum Mitnehmen [cook.]

a takeaway coffee [Br.]; a to-go coffee [Am.]; a take-out coffee [Am.] ein Kaffee zum Mitnehmen

Sushi and rice to take away / to go, please! Sushi mit Reis zum Mitnehmen, bitte!

One large cheese-and-ham pizza, to take away / to go, please. Eine große Schinken-Käse-Pizza, zum Mitnehmen, bitte.

To have here or to take away?; Here or take-away?; For here or to go? Für hier oder zum Mitnehmen?; Zum Hier-Essen oder zum Mitnehmen?

to hold sth. (in preparing food) [Am.] (eine Zutat) weglassen {vi} [cook.] [listen]

I'd like the special pizza, and/but hold the olives please. Ich hätte gern die Spezialpizza, aber bitte ohne Oliven.