|
aus zeitlicher Sicht; zeitlich gesehen; zeitlich |
in terms of time |
|
zahlenmäßig |
in terms of figures |
|
in puncto Preis; preislich gesehen |
in terms of price |
|
von der Bedeutung her; von der Gewichtung her |
in terms of importance |
|
ein Land unter dem Aspekt seiner Sehenswürdigkeiten betrachten |
to think of a country in terms of its tourist attractions |
|
In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden. |
The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable. |
|
Umgelegt auf zusätzliches Personal - wie viel werden wir brauchen? |
In terms of extra staff - how many will we need? |
|
Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran. |
In terms of money, I was better off in my last job. |
|
Er denkt nur in Geldkategorien. |
He thinks of everything in terms of money. |
|
Sie redet von einem beruflichen Neustart. |
She's talking in terms of starting a new career. |