BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

phenomenon [listen] Phänomen {n} [listen]

phenomena; phenomenons Phänomene {pl}

marginal phenomenon; fringe phenomenon Randphänomen {n}

phenomenon [listen] Erscheinung {f} [listen]

phenomena; phenomenons Erscheinungen {pl}

lag; lagging (of sth.); lagging phenomenon Nachhängen {n}; Verzögerung {f} (von etw.) [techn.] [listen]

fad; passing fad; temporary phenomenon [listen] Modeerscheinung {f}; kurzlebiger Trend {m}; Zeiterscheinung {f} [soc.]

fads; passing fads; temporary phenomenons Modeerscheinungen {pl}; kurzlebige Trends {pl}; Zeiterscheinungen {pl}

This is not a fad, this is here to stay. Das ist keine Modeerscheinung, das ist von Dauer.

That's the latest fashion fad. Das ist der neueste Modetrend.

individual phenomenon; single phenomenon Einzelphänomen {n}

individual phenomena; single phenomena Einzelphänomene {pl}

This, however, is not an isolated phenomenon. Das ist allerdings kein Einzelphänomen.

withdrawal symptom; withdrawal phenomenon Entzugserscheinung {f}; Ausfallerscheinung {f}; Abstinenzerscheinung {f}; Entzugssymptom {n}; Abstinenzsymptom {n} [med.]

withdrawal symptoms; withdrawal phenomenons Entzugserscheinungen {pl}; Ausfallerscheinungen {pl}; Abstinenzerscheinungen {pl}; Entzugssymptome {pl}; Abstinenzsymptome {pl}

alcohol withdrawal symptom; alcoholic withdrawal phenomenon Alkoholentzugserscheinung {f}

fascinating phenomenon; amazing phenomenon Faszinosum {n}

fascinating phenomenons; amazing phenomenons Faszinosa {pl}

the fascinating phenomenon of betting das Faszinosum des Wettens; das Faszinosum Wetten

everyday phenomenon Alltagsphänomen {n}

everyday phenomenons Alltagsphänome {pl}

persistence; persistency (of a phenomenon) [listen] Anhalten {n}; Fortdauern {n} (eines Phänomens)

concomitant phenomenon; concomitant [listen] Begleiterscheinung {f}

concomitant phenomena; concomitant phenomenons; concomitants Begleiterscheinungen {pl}

olfactory aura (of a medical phenomenon) Begleitgeruch {m}; Geruchsaura {f}; olfaktorische Aura {f} (eines medizinischen Phänomens) [med.]

transient response; transient phenomenon Einschwingverhalten {n} [electr.] [phys.]

small-signal transient response Einschwingverhalten bei kleinen Signalen [electr.]

boundary layer phenomenon Grenzflächenphänomen {n} [biochem.]

boundary layer phenomenons Grenzflächenphänome {pl}

chain fountain (phenomenon); self-siphoning beads Kettenfontäne {f}; Mould-Effekt {m} [phys.]

clasp-knife phenomenon (spasticity) Klappmesserphänomen {n} [med.]

piano key phenomenon Klaviertastenphänomen {n} [med.]

disinhibition phenomenon Liberationsphänomen {n}

disinhibition phenomena Liberationsphänomene {pl}

natural phenomenon Naturereignis {n}; Naturerscheinung {f}; Naturphänomen {n}

natural phenomena; natural phenomenons Naturereignisse {pl}; Naturerscheinungen {pl}; Naturphänomene {pl}

Raynaud's phenomenon Raynaud-Phänomen {n}; funktionelle Gefäßstörungen [med.]

oscillatory phenomenon Schwingungserscheinung {f} [phys.]

oscillatory phenomena; oscillatory phenomenons Schwingungserscheinungen {pl}

settin-sun phenomenon Sonnenuntergangsphänomen {n} [med.]

tautology (phenomenon of saying the same thing twice in different words) Tautologie (Phänomen, mit unterschiedlichen Wörtern dasselbe auszusagen) {f} [ling.]

transitory phenomenon Übergangserscheinung {f}

transitory phenomena; transitory phenomenons Übergangserscheinungen {pl}

weather phenomenon Wetterphänomen {n} [meteo.]

weather phenomena; weather phenomenons Wetterphänomene {pl}

home ownership (phenomenon) Wohnungseigentum {n} (Phänomen)

infant prodigy; infant phenomenon; wunderkind Wunderkind {n}

infant prodigies; infant phenomena; child prodigies Wunderkinder {pl}

flow phenomenon Fließvorgang {m}

abatement (of a phenomenon) [listen] Abflauen {n}; Abklingen {n}; Nachlassen {n} (eines Phänomens)

the abatement of the storm das Abflauen des Sturms

incidence (of a phenomenon) [listen] Auftreten {n} (eines Phänomens)

incidence of frost Auftreten von Frost

concomitant circumstance; concomitant (of a phenomenon) [listen] Begleitumstand {m}; Begleiterscheinung {f} (eines Phänomens)

concomitant circumstances; concomitants Begleitumstände {pl}; Begleiterscheinungen {pl}

concomitants or consequences of media coverage Begleitumstände oder Folgen der Berichterstattung

the digital revolution and its social concomitants die digitale Revolution und ihre sozialen Begleiterscheinungen

ground [fig.] [listen] Boden {m} (Grundlage) [übtr.] [listen]

to hold/stand your ground standhalten; keinen Schritt zurückweichen

to gain ground [fig.] (of a phenomenon) an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen)

to give/lose ground an Boden verlieren

to regain the ground you lost den verlorenen Boden wieder gutmachen

The business is finally/back on its feet. Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.

the recency (of a phenomenon) das junge Datum {n}; das erst kurze Bestehen {n} (eines Phänomens)

the relative recency of these writings das relativ junge Datum dieser Schriften

the recency of the research area das erst kurze Bestehen des Forschungsgebietes

given the recency of the incident da der Vorfall noch nicht lange zurückliegt

due to the recency of the report da der Bericht erst seit kurzem vorliegt

fasting (phenomenon) Fasten {n}; Hungern {n} [ugs.] (Phänomen) [relig.] [med.]

therapeutical fasting Heilfasten {n}

fasting from (driving) your car Autofasten {n}

fasting from TV Fernsehfasten {n}

taking of hostages; hostage-taking (phenomenon) Geiselnahme {f} (Phänomen)

International Convention against the Taking of Hostages Internationale Konvention gegen Geiselnahme

spirit (non-physical phenomenon) [listen] Geist {m} (nichtkörperliches Phänomen) [listen]

the Holy Spirit; the Holy Ghost (old use) der Heilige Geist [relig.]

the Great Spirit (American Indian belief) der große Geist (indianischer Glaube)

The spirit is willing, but the flesh is weak. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.

traffic; illicit trade; illegal trade (in sth.) (as a general phenomenon) [listen] illegaler Handel {m} (mit etw.) (als allgemeines Phänomen)

traffic in women; illicit trade in women Frauenhandel {m}

traffic in human body parts; illicit trade in organs; illegal organ trade Organhandel {m}

traffic in illegal drugs; illicit trade in drugs Rauschgifthandel {m}; Suchtgifthandel {m}; Suchtmittelhandel {m} [adm.]; Drogenhandel {m}

eyelid closure Lidschluss {m} [med.]

Bell's sign; Bell's phenomenon fehlender Lidschluss bei Fazialislähmung

to stump sb.; to baffle sb.; to mystify sb.; to puzzle sb. jdn. vor ein Rätsel stellen; jdn. ratlos machen {vt}

stumping; baffling; mystifying; puzzling vor ein Rätsel stellend; ratlos machend

stumped; baffled; mystified; puzzled [listen] [listen] vor ein Rätsel gestellt; ratlos gemacht

to be stumped/baffled/mystified/puzzled [listen] mit seinem Latein/seiner Weisheit am Ende sein

to be stumped for sth. um etw. verlegen sein

This phenomenon had us stumped/baffled/mystified/puzzled. Dieses Phänomen stellte uns vor ein Rätsel.

The investigators are stumped/baffled/mystified. Die Ermittler stehen vor einem Rätsel

She was stumped/baffled/mystified by his strange behaviour. Sein seltsames Benehmen war ihr ein Rätsel.

Scientists are stumped by this mystery virus. Die Wissenschaftler sind angesichts dieses mysteriösen Virus ratlos.

The girl was stumped for words. Das Mädchen fand keine Worte.

abatement (of a negative phenomenon) [listen] Verringerung {f}; Verminderung {f}; Reduzierung {f} (eines negativen Phänomens)

noise abatement Lärmreduzierung {f}

the abatement of carbon emissions die Verringerung des CO2-Ausstoßes

The violence has continued without abatement. Die Gewalt ging unvermindert weiter.

heartland (of a phenomenon) (geografisches) Zentrum {n}; Kernland {n} (eines Phänomens) [listen]

the heartland of Lancashire's cotton industry das Zentrum der Baumwollindustrie in Lancashire

the heartlands of Islam die Kernländer des Islam

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving (rare); outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

to gain sth. (measurable quantity); to gain in sth. (abstract phenomenon) an etw. gewinnen (eine quantitative Steigerung bei einem Merkmal erleben) {vi}

gaining; gaining in [listen] gewinnend

gained; gained in [listen] gewonnen [listen]

to gain altitude an Höhe gewinnen [phys.]

to gain speed an Fahrt gewinnen [auto]

to gain weight an Gewicht zulegen

to gain in importance an Bedeutung gewinnen

to gain in popularity an Beliebtheit gewinnen

not to go far enough; to be too narrow an approach/view; to fall short of what is meant/required etc. zu kurz gegriffen sein; zu kurz greifen {vi}

These measures do not go far enough. Diese Maßnahmen greifen zu kurz.

Seeing these problems solely as a personal weakness is far too narrow a view to take. Diese Probleme als rein persönliche Schwäche auszulegen greift viel zu kurz.

This definition falls far/well/a long way short of the actual meaning of the word. Diese Definition ist viel zu kurz gegriffen / greift viel zu kurz.

It would be too narrow an approach to reduce the phenomenon to figures. Es wäre zu kurz gegriffen, wollte man das Phänomen auf Zahlen reduzieren.; Es würde zu kurz greifen, das Phänomen auf Zahlen zu reduzieren.

legal scope; legal means rechtliche Möglichkeiten {pl}

to have legal means to do sth. rechtliche Möglichkeiten haben, etw. zu tun

The legal scope for implementing it has been enhanced Die rechtliche Möglichkeiten, das umzusetzen, wurden erweitert.

There are limited legal means to fight the phenomenon. Die rechtliche Möglichkeiten, das Phänomen zu bekämpfen, sind beschränkt.

to abate (a negative phenomenon) [listen] (ein negatives Phänomen) verringern; vermindern; reduzieren {vt} [listen] [listen]

abating verringernd; vermindernd; reduzierend

abated verringert; vermindert; reduziert

to exist [listen] vorhanden sein; vorkommen; existieren {vi} [listen] [listen]

existing [listen] vorhanden seiend; vorkommend; existierend

existed vorhanden gewesen; vorgekommen; existiert

it exists es ist vorhanden; es kommt vor; es existiert

it existed es war vorhanden; es kam vor; es existierte

it has/had existed es ist/war vorhanden gewesen; es ist/war vorgekommen; es hat/hatte existiert

Does that exist? Gibt es das?

the right to exist Existenzberechtigung {f}

Do such things exist? Gibt es so etwas?

If it didn't exist you'd have to invent it. Wenn es das nicht schon gäbe, müsste man es erfinden.

This is a very European phenomenon which does not exist in this form elsewhere. Das ist ein sehr europäisches Phänomen, das es in dieser Form anderswo nicht gibt.

world-wide; worldwide; global [listen] weltweit; weltumspannend; global {adj} [listen]

to be a global player (institution) weltweit operieren; auf der Weltbühne mitspielen [übtr.]; auf dem Weltmarkt mitmischen [econ.]

to go global (company) international expandieren (Firma)

to go global (phenomenon) sich globalisieren (Phänomen)

to export sth. worldwide etw. weltweit exportieren

to be a global player (phenomenon) ein globales Phänomen sein

the worldwide launch of sth. die weltweite Einführung {f} von etw.

to turn sth. in a particular direction etw. in eine bestimmte Richtung wenden; kehren [geh.]

turning [listen] wendend; kehrend

turned [listen] gewendet; gekehrt

to turn against sb. (of a phenomenon) sich gegen jdn. kehren [geh.] (Phänomen)

to turn everything upside down das Oberste zuunterst kehren; alles auf den Kopf stellen