BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

logical inference; inference (deriving a conclusion from a premise) [listen] Schlussfolgern {n}; logisches Folgern {n}; logisches Schließen {n}; Schluss {m} (als Vorgang) (Ableiten einer Schlussfolgerung aus einer Prämisse) [ling.] [math.] [phil.] [listen]

abductive inference; abduction; apagoge [listen] abduktives Schlussfolgern; abduktiver Schluss; Abduktionsschluss {m}; Abduktion {f}; Apagoge {f}; hypothetisches Folgern; Schließen auf eine erklärende Hypothese

automated inference automatisierte Schlussfolgerung; Inferenz {f} [comp.] [statist.]

deductive inference; deduction; inference from the general to the particular [listen] deduktives Schlussfolgern; deduktiver Schluss, Deduktionsschluss {m}; Deduktion {f}; Schließen vom Allgemeinen zum Besonderen

inductive inference; induction; inference from the particular to the general [listen] induktives Schlussfolgen; induktiver Schluss, Induktionsschluss {m}; verallgemeinerndes Folgern; Schließen vom Besonderen auf das Allgemeine

cascaded inference kaskadierte Inferenz

monotonic inference; monotonic reasoning (expert system) monotones Schlussfolgern; monotones Folgern (Expertensystem)

non-monotonic inference; non-monotonic reasoning (expert system) nichtmonotones Schlussfolgern; nichtmonotones Folgern (Expertensystem)

plausible inference plausibles Folgern; plausibles Schließen; plausibler Schluss

probabilistic inference probabilistisches Folgern; unsicheres Schließen; probabilistischer Schluss

statistical inference statistischer Schluss

transductive inference; transduction transduktives Schlussfolgern; transduktive Inferenz {f}; Transduktion {f}; Schließen {n} vom Besonderen auf das Besondere

analogical inference; inference by analogy Analogieschluss {m}; analoges Schließen {n}; Analogieverfahren {n}

inference to the best explanation /IBE/ Schluss/Rückschluss auf die beste Erklärung

inference of reason; rational inference Vernunftschluss {m}

inference of the understanding Verstandesschluss {m}

conclusion; inference; logical consequence; entailment (result of an inference process) [listen] [listen] Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schlussfolge {f}; Schluss {m}; Rückschluss {m}; logische Konsequenz {f}; Conclusio {f} [geh.] (Ergebnis einer logischen Überlegung) [ling.] [math.] [phil.] [listen]

conclusions; inferences; logical consequences; entailments [listen] Schlussfolgerungen {pl}; Folgerungen {pl}; Schlussfolgen {pl}; Schlüsse {pl}; Rückschlüsse {pl}; logische Konsequenzen {pl}

monotonic conclusion; monotonic inference (expert system) monotone Schlussfolgerung (Expertensystem)

non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system) nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem)

by inference in logischer Konsequenz

to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth. aus etw. Schlüsse ziehen

to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. [rare] aus etw. für etw. Schlüsse/Rückschlüsse ziehen

to draw your own conclusions; to draw your own inferences [rare] seine eigenen Schlüsse ziehen

to conclude that...; to infer that ...; to draw the conclusion/inference that... den Rückschluss ziehen, dass ...

to come to the conclusion that ... zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ...

the conclusions and recommendations of the conciliation commission die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission

to point to the conclusion that ... den Schluss nahelegen, dass ...

to jump to conclusions voreilige Schlüsse ziehen

Don't just jump to conclusions. Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse.

I can't see why this conclusion necessarily follows. Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist.

Have you come to a conclusion on what the format will be? Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll?

logical folgerichtig; konsequent {adj} [listen]

Therefore, it would only be logical to also refuse this application. Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen.

logical arrangement; logic (of sth.) [listen] logische Anordnung {f}; logischer Aufbau {m}; Logik {f} (von etw.) [comp.] [electr.]

computer logic Computerlogik {f}

computer program code logic; logic in the computer program Programmlogik {f}

logical consistency Folgerichtigkeit {f}; Widerspruchsfreiheit {f}; Konsistenz {f} [math.]

consistency proof Nachweis der Widerspruchsfreiheit

to confirm the consistency of a theory die Folgerichtigkeit einer Theorie bestätigen

logical connective logische Verknüpfung {f} (Logik)

logical connectives logische Verknüpfungen {pl}

abjunction Abjunktion {f} (logische Verknüpfung zweier Aussagen durch "aber nicht")

logical fallacy; fallacy; non sequitur (logic) [listen] Fehlschluss {m}; falsche Schlussfolgerung {f}; falsche Folgerung {f}; logischer Fehler {m}; Denkfehler {m} (Logik) [phil.]

logical fallacies; fallacies; non sequiturs Fehlschlüsse {pl}; falsche Schlussfolgerungen {pl}; falsche Folgerungen {pl}; logische Fehler {pl}; Denkfehler {pl}

logical rigour; compelling nature Schlüssigkeit {f}; Folgerichtigkeit {f}; Stringenz {f} [geh.]

logical inferences per second /LIPS/(expert system) logische Schlussfolgerungen {pl} pro Sekunde (Expertensystem) [comp.]

logical logisch {adj} [listen]

logical sequence logische Ordnung

logical comparison logischer Vergleich {m}; Identitätsvergleich {m} [comp.]

gate; logical circuit; logical element [listen] Verknüpfungsschaltung {f}; Verknüpfungsglied {n}; Verknüpfungsbaustein {m}; logisches Element {n}; logische Schaltung {f}; logisches Gatter {n}; Logikgatter {n} [comp.] [electr.]

gates; logical circuits; logical elements Verknüpfungsschaltungen {pl}; Verknüpfungsglieder {pl}; Verknüpfungsbausteine {pl}; logische Elemente {pl}; logische Schaltungen {pl}; logische Gatter {pl}; Logikgatter {pl}

OR circuit; OR gate ODER-Schaltung; ODER-Glied; ODER-Baustein; ODER-Gatter

wired-or verdrahtetes ODER

exclusive-OR circuit; exclusive-OR gate; EX-OR gate; EXOR gate; XOR gate Antikoinzidenzschaltung; Ausschließende-ODER-Schaltung; Antivalenzglied; Ausschließendes-ODER-Glied; Ausschließender-ODER-Baustein; Ausschließendes-ODER-Gatter

AND circuit; AND gate UND-Schaltung; UND-Glied; UND-Baustein; UND-Gatter

NAND gate; Negated AND gate NAND-Gatter {n}

NOT gate; inverter Nicht-Gatter {n}; Komplement-Gatter {n}

NOR gate NOR-Gatter {n}

partition of a hard disc [Br.] / hard disk [Am.]; logical drive Festplattenpartition {f}; Partition {f}; logisches Laufwerk {n} [comp.]

partitions of a hard disc / hard disk; logical drives Festplattenpartitionen {pl}; Partitionen {pl}; logische Laufwerke {pl}

primary partition; active partition, boot partition primäre Partition; aktive Partition; Startpartition {f}

eristic (art of logical disputation) Eristik {f} (Kunst des Streitgesprächs) [phil.]

logic element; logical element; logic gate; logical gate; switching element (switching algebra) Logikelement {n}; logisches Element {n}; logische Grundschaltung {f}; Logikschaltung {f}; Verknüpfungsschaltung {f}; Verknüpfungsglied {n}; Schaltglied {n}; Schaltelement {n} (Schaltalgebra) [electr.]

logic elements; logical elements; logic gates; logical gates; switching elements Logikelemente {pl}; logisches Elemente {pl}; logische Grundschaltungen {pl}; Logikschaltungen {pl}; Verknüpfungsschaltungen {pl}; Verknüpfungsglieder {pl}; Schaltglieder {pl}; Schaltelemente {pl}

exclusive-OR (logical operator) ausschließendes Oder (logischer Operator) [comp.] [math.]

arithmetic unit; arithmetic and logic unit; arithmetic-logical unit /ALU/ (part of the central processor) Rechenwerk {n}; arithmetisch-logische Einheit {f}; Arithmetik- und Logikeinheit {f} (Teil des Hauptprozessors) [comp.]

truth value; logical value Wahrheitswert {m} [math.]

truth values; logical values Wahrheitswerte {pl}

for logical reasons sinnvollerweise {adv}

This should usefully be reflected in the study. Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden.

address [listen] Adresse {f} [comp.] [listen]

addresses Adressen {pl}

actual address; absolute address; machine address; physical address; real address absolute Adresse; echte Adresse; Maschinenadresse; physische Adresse; physikalische Adresse; reale Adresse; tatsächliche Adresse

alphanumeric address alphanumerische Adresse

direct address; explicit address; immediate address direkte Adresse; Direktadresse; explizite Adresse; unmittelbare Adresse

bias address; displacement address; displacement; offset value [listen] Distanzadresse {f}

basic address; base address; referential address; reference address Grundadresse {f}; Bezugsadresse {f}; Referenzadresse {f}

implicit address implizite Adresse

logical address; virtual address logische Adresse; virtuelle Adresse

floating address; relative address relative Adresse

symbolic address; mnemotechnic address; mnemonic address symbolische Adresse; mnemotechnische Adresse; mnemonische Adresse (mit Namen)

immediate address; literal address unmittelbare Adresse

mathematical expression; expression [listen] mathematischer Ausdruck {m}; Ausdruck {m} [math.] [comp.] [listen]

mathematical expressions; expressions [listen] mathematische Ausdrücke {pl}; Ausdrücke {pl}

arithmetic expression arithmetischer Ausdruck

Boolean expression; conditional expression; logical expression Boole'scher Ausdruck; Boole'sche Größe

differential expression Differentialausdruck {m}

primitive expression einfacher Ausdruck

subscript expression Indexausdruck {m}

expression in parentheses Klammerausdruck {m}

multi-term expression mehrgliedriger Ausdruck

statement; sentence; proposition theorem (logic) [listen] [listen] Aussage {f}; Satz {m}; Proposition {f}; Theorem {n} (Logik) [phil.] [listen] [listen]

statements; sentences; propositions; theorems [listen] [listen] Aussagen {pl}; Sätze {pl}; Propositionen {pl}; Theoreme {pl} [listen]

general statement / sentence / proposition; universal statement / sentence / proposition; general theorem allgemeingültiger Satz; allgemeiner Satz; Allsatz; Allaussage; universeller Satz; universelle Aussage; Universalaussage

analytical statement; analytical proposition analytischer Satz

apodictic sentence; apodictic proposition (Kant) apodiktischer Satz (Kant)

descriptive statement; description statement; descriptive proposition; description proposition beschreibende Aussage; beschreibende Proposition

descriptive statement / description proposition through definition beschreibender Satz durch Definition

simple statement; simple proposition einfacher Satz

complex statement; complex proposition komplexe Aussage; zusammengesetzter Satz

contradictory statement; contradictory proposition kontradiktorischer Satz

logical statement; logical proposition logische Aussage; logische Proposition

logically false statement/proposition logisch falscher Satz

logically true statement/proposition logisch wahrer Satz

specific proposition; particular proposition; singular theorem Partikuläraussage {f}; besonderer Satz; besondere Proposition; besonderes Theorem

stimulus-analytic sentence reizanalytischer Satz

synthetic(al) statement; synthetic(al) proposition synthetischer Satz

Gödel's incompleteness theorem Gödel'scher Unvollständigkeitssatz

proposition in itself; abstract proposition (Bolzano) Satz an sich (Bolzano)

thought; thinking [listen] [listen] Denken {n}

abstract thought; abstract thinking abstraktes Denken

thought form; thought process formales Denken [psych.]

thought content inhaltliches Denken [psych.]

logical thinking logisches Denken

Western thought westliches Denken [soc.]

reasoning (behind sth.) [listen] Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] [listen] [listen]

logical reasoning logisches Denken

deductive reasoning schlussfolgerndes Denken

legal/scientific reasoning [listen] juristische/wissenschaftliche Denkweise [listen]

mathematical reasoning mathematische Beweisführung

verbal reasoning sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f}

circular reasoning; circular argument Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Kreisschluss {m}; Circulus vitiosus

error in reasoning Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m}

close reasoning lückenlose Beweisführung {f}

Could you explain your reasoning? Könntest du erklären, wie du dazu kommst?

What is the reasoning behind this decision? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung?

The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann.

This line of reasoning is faulty. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig.

The main reasoning in her book is ecological. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie.

experientialism; empirism; empiricism Erfahrungsdenken {n}; Empirie {f}; Empirismus {m}; Empirizismus {m} [phil.]

logical empiricism logischer Empirismus

moral empiricism Moralempirismus {m}

eristic (person who engages in logical disputes) Eristiker {m} [phil.]

eristics Eristiker {pl}

turn of mind; turn (for sth.) [listen] Geisteshaltung {f}; Orientierung {f}; Sinnesart {f} [poet.] [listen]

a conservative turn of mind eine konservative Geisteshaltung / Orientierung

people with a practical turn of mind praktisch veranlagte Menschen; Menschen mit praktischer Veranlagung / mit praktischem Verstand

youngsters with an independent turn of mind unabhängigkeitsliebende / nach Unabhängigkeit strebende Jugendliche

an author with a mathematical / scientific turn of mind; an author with a turn for mathematics / science ein mathematisch / wissenschaftlich orientierter Autor

to be of an inventive turn of mind ein ein erfinderischer Geist sein

to have a logical turn of mind; to have a turn for logic ein logisch denkender Mensch sein

to be of a literal turn of mind die Dinge sehr genau nehmen

premise; premiss [Br.] (for a logical conclusion) [listen] Grundannahme {f}; Prämisse {f}; Vordersatz {m} (für eine logische Schlussfolgerung) [phil.]

major premise Obersatz {m}

minor premise Untersatz {m}

appropriate steps; appropriate action Konsequenzen {pl} (angemessene Reaktion)

to take appropriate action/steps in response Konsequenzen ziehen

to take the logical step and do sth.; to draw the obvious conclusion (from sth.) and do sth. die Konsequenzen (aus etw.) ziehen und etw. tun

to have to take/bear the consequences die Konsequenzen tragen müssen

nothingness; nothing [listen] Nichtsein {n}; Nichts {n} [phil.]

creative nothing kreatives Nichts

logical nothing logisches Nichts

negative nothing negatives Nichts

being and nothingness das Sein und das Nichts

fear of nothingness Angst vor dem Nichts

unity of being and nothing; unity of being and non-being Einheit von Sein und Nichts

creation from nothing; creation ex nihilo Schöpfung aus dem Nichts

will to nothingness Wille zum Nichts

operator (symbol of an operation) [listen] Operator {m} (Symbol einer Operation) [math.]

logical operator; Boolean operator logischer Operator; Boole'scher Operator

search operator Suchoperator {m} [comp.]

completely continuous operator; uniformly continuous operator vollstetiger Operator

realism Realismus {m} [phil.]

estimative realism ästimativer Realismus

blind realism blinder Realismus

emotional realism emotionaler Realismus

epistemological realism erkenntnistheoretischer Realismus; epistemologischer Realismus

explanatory realism explanatorischer Realismus

moderate realism gemäßigter Realismus

internal realism interner Realismus

irrational realism irrationaler Realismus

logical realism logischer Realismus

indirect realism mittelbarer Realismus; indirekter Realismus

naive realism naiver Realismus

perspective realism; perspectival realism perspektivischer Realismus

political realism politischer Realismus

psychological realism psychologischer Realismus

representative realism repräsentativer Realismus

semiotic realism semiotischer Realismus

linguistic realism sprachphilosophischer Realismus

transcendental realism transzendentaler Realismus

realism regarding universals Universalienrealismus {m}

direct realism unmittelbarer Realismus; direkter Realismus

volitive realism volitiver Realismus

scientific realism wissenschaftlicher Realismus

symbol (sign) [listen] Symbol {n}; Kurzzeichen {n}; Zeichen {n} (in Zusammensetzungen) [chem.] [comp.] [math.] [techn.] [listen]

symbols Symbole {pl}; Kurzzeichen {pl}; Zeichen {pl} [listen]

abstract symbol abstraktes Symbol

chemical symbol chemisches Symbol; Formelzeichen {n}

graphical symbol Grafiksymbol {n}; Graphiksymbol {n}

collective symbol Kollektivsymbol {n}

logical symbol logisches Symbol; Logiksymbol {n}

mathematical symbol mathematisches Symbol; Formelzeichen {n}

numeric symbols Zahlensymbole {pl}

refutability; disprovability; falsifiability Widerlegbarkeit {f}; Falsifizierbarkeit {f} [phil.]

logical refutability; logical falsifiability logische Widerlegbarkeit; logische Falsifizierbarkeit

business policy ...; commercially geschäftspolitisch {adj} [econ.]

a logical, business-policy-driven consequence eine geschäftspolitisch logische Konsequenz

business strategy geschäftspolitische Strategie