BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

logical inference; inference (deriving a conclusion from a premise) [listen] Schlussfolgern {n}; logisches Folgern {n}; logisches Schließen {n}; Schluss {m} (als Vorgang) (Ableiten einer Schlussfolgerung aus einer Prämisse) [ling.] [math.] [phil.] [listen]

abductive inference; abduction; apagoge [listen] abduktives Schlussfolgern; abduktiver Schluss; Abduktionsschluss {m}; Abduktion {f}; Apagoge {f}; hypothetisches Folgern; Schließen auf eine erklärende Hypothese

automated inference automatisierte Schlussfolgerung; Inferenz {f} [comp.] [statist.]

deductive inference; deduction; inference from the general to the particular [listen] deduktives Schlussfolgern; deduktiver Schluss, Deduktionsschluss {m}; Deduktion {f}; Schließen vom Allgemeinen zum Besonderen

inductive inference; induction; inference from the particular to the general [listen] induktives Schlussfolgen; induktiver Schluss, Induktionsschluss {m}; verallgemeinerndes Folgern; Schließen vom Besonderen auf das Allgemeine

cascaded inference kaskadierte Inferenz

monotonic inference; monotonic reasoning (expert system) monotones Schlussfolgern; monotones Folgern (Expertensystem)

non-monotonic inference; non-monotonic reasoning (expert system) nichtmonotones Schlussfolgern; nichtmonotones Folgern (Expertensystem)

plausible inference plausibles Folgern; plausibles Schließen; plausibler Schluss

probabilistic inference probabilistisches Folgern; unsicheres Schließen; probabilistischer Schluss

statistical inference statistischer Schluss

analogical inference; inference by analogy Analogieschluss {m}; analoges Schließen {n}; Analogieverfahren {n}

inference to the best explanation /IBE/ Schluss/Rückschluss auf die beste Erklärung

inference of reason; rational inference Vernunftschluss {m}

inference of the understanding Verstandesschluss {m}

conclusion; inferce [listen] Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schlussfolge {f}; Schluss {m}; Rückschluss {m}; logische Konsequenz {f}; Conclusio {f} [geh.] (Ergebnis einer logischen Überlegung) [ling.] [math.] [phil.] [listen]

monotonic conclusion; monotonic inference (expert system) Schlussfolgerungen {pl}; Folgerungen {pl}; Schlussfolgen {pl}; Schlüsse {pl}; Rückschlüsse {pl}; logische Konsequenzen {pl}

non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system) automatisiertes Schlussfolgern; Inferenz [comp.] [statist.]

by inference monotone Schlussfolgerung (Expertensystem)

to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth. nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem)

to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. [rare] in logischer Konsequenz

to draw your own conclusions; to draw your own inferences [rare] aus etw. Schlüsse ziehen

to conclude that...; to infer that ...; to draw the conclusion/inference that... aus etw. für etw. Schlüsse/Rückschlüsse ziehen

to come to the conclusion that ... seine eigenen Schlüsse ziehen

the conclusions and recommendations of the conciliation commission den Rückschluss ziehen, dass ...

to point to the conclusion that ... zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ...

to jump to conclusions die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission

Don't just jump to conclusions. den Schluss nahelegen, dass ...

I can't see why this conclusion necessarily follows. voreilige Schlüsse ziehen

Have you come to a conclusion on what the format will be? Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse.

Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist.

Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll?