BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

changing room [Br.]; locker room [Am.] (workplace, sport, bathhouse, sauna) Umkleideraum {m}; Umkleide {f} [ugs.] (Arbeitsplatz, Sport, Bad, Sauna)

changing rooms; locker rooms Umkleideräume {pl}; Umkleiden {pl}

gowning room Umkleideraum für Reinraum- und OP-Bekleidung

changing room Ankleideraum {m}; Ankleidezimmer {n}

changing rooms Ankleideräume {pl}; Ankleidezimmer {pl}

changing one's ways Umkehr {f} [listen]

changing bag (photo lab procedures) Wechselsack {m} (Fotolabortechnik)

changing unit; baby changer Wickelkommode {f}

changing the clocks; putting the clocks back or forward Zeitumstellung {f}; Umstellung {f} auf Sommerzeit/Winterzeit

changing of the guard Wachablösung {f} [mil.]

eyepiece head; eyepiece changing device; eyepiece changer (microscope) Okularwechsler {m} (Mikroskop)

eyepiece heads; eyepiece changing devices; eyepiece changers Okularwechsler {pl}

revolving eyepiece head; eyepiece revolver (microscope) drehbarer Okularwechsler {m}; Okularrevolver {m}

sliding objective changer Schlittenrevolver {m}

Dahlander pole changing Dahlanderschaltung {f} [electr.]

quick costume changing schneller Kostümwechsel {m}

charge changing; gas exchange (internal-combustion engine) Ladungswechsel {m} (Verbrennungsmotor) [auto]

oil change; changing of oil Ölwechsel {m}

to change the oil; to do an oil change Ölwechsel machen

inlet manifold changing-over valve Saugrohrklappen-Umschaltventil {n} [techn.]

inlet manifold changing-over valves Saugrohrklappen-Umschaltventile {pl}

job changing Stellenwechsel {m}

change of study course; changing the course of study Studiengangwechsel {m}

fitting room [Br.]; changing room [Br.]; changing cubicle [Br.]; dressing room [Am.] (cubicle in a shop for trying on clothes) Umkleidekabine {f} (zum Anprobieren im Geschäft)

fitting rooms; changing rooms; changing cubicles; dressing rooms Umkleidekabinen {pl}

changeover; change; changing [listen] [listen] Umstieg {m}

changeovers; changes; changings [listen] Umstiege {pl}

pole-changing switch Wendeschalter {m}; Wechselschalter {m} [electr.]

pole-changing switches Wendeschalter {pl}; Wechselschalter {pl}

diaper-changing pad Wickelauflage {f}

diaper-changing pads Wickelauflagen {pl}

diaper-changing room; nursing room Wickelraum {m}

diaper-changing rooms; nursing rooms Wickelräume {pl}

diaper-changing table Wickeltisch {m}

diaper-changing tables Wickeltische {pl}

game-changing grundlegend; bahnbrechend {adj} [techn.] [listen]

Poverty breeds ill-health - there's no changing that. Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. / Da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] / Das schleckt keine Geiß weg. [Schw.]

That's just the way it is; There's no changing that. Daran ist nicht zu rütteln.; Daran gibt's nichts zu rütteln. (Das steht fest)

Spring forward and fall behind. (mnemonic for changing the clocks for daylight saving time) Im Frühjahr werden die Stühle vor das Café gestellt, im Herbst kommen sie zurück ins Lager. (Merksatz für das Umstellen der Uhren zur Sommerzeit)

Once she has made up her mind there's no changing that. Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. / da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.]

dryhouse; washhouse; changehouse; changing house; pit(head) bath Kaue {f} [min.]

pit(head) bath; change house; changing house; dryhouse Waschkaue {f} [min.]

rail yard; railway yard [Br.]; railroad yard [Am.] Betriebsbahnhof {m}

rail yards; railway yards; railroad yards Betriebsbahnhöfe {pl}

coal yard; mineral yard Bahnhof für Kohlenverkehr; Kohlebahnhof {m}

locomotive changing yard Wechselbahnhof {m} für Triebfahrzeuge; Wechselbahnhof

fraud (criminal offence) [listen] Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

attempted fraud versuchter Betrug

investment fraud Anlagebetrug {m}

asylum fraud Asylbetrug {m}

affinity fraud Betrug im sozialen Umfeld

accommodation fraud Einmietebetrug {m}

fraud while changing money Geldwechselbetrug {m}

tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] Steuerbetrug

credit fraud Kreditbetrug {m}

credit card fraud Kreditkartenbetrug {m}

loan fee fraud (scheme); credit scam; advance fee fraud Kreditvermittlungsbetrug {m}

mail fraud [Am.] Postversandbetrug

sports betting fraud Sportwettbetrug {m}

subsidy fraud Subventionsbetrug {m}

boiler room fraud Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m}

insurance fraud Versicherungsbetrug {m}

election fraud; electoral fraud Wahlbetrug {m}

It's all a fraud! Das ist Betrug!

fortune [listen] Geschick {n}; Schicksal {n} [listen]

good fortune Glück {n} [listen]

bad fortune Unglück {n} [listen]

by good fortune zum Glück; glücklicherweise {adv} [listen]

a stroke of good fortune eine glückliche Fügung

the fortunes of war der Kriegsverlauf; die Kriegsereignisse

during her changing fortunes im Laufe ihres wechselvollen Lebens

The fortunes of war turned against the empire. Das Kriegsglück wendete sich gegen das Kaisereich.

plankton Plankton {n} [biol.]

haliplankton Meeresplankton {n}; Haliplankton {n}

interzonal fauna (changing the altitude of swimming) demerses Plankton

epiplankton Plankton aus den oberen Meeresschichten

bathyplankton Plankton aus mehr als 180 {m} Meerestiefe

environment; context; framework [listen] [listen] [listen] Rahmenbedingungen {pl} [adm.]

the legal framework die rechtlichen Rahmenbedingungen

a favourable international environment günstige internationale Rahmenbedingungen

in response to the changing context als Reaktion auf die geänderten Rahmenbedingungen

reform [listen] Reform {f}

reforms Reformen {pl}

to need/require (urgent/considerable) reform (dringend/äußerst) reformbedürftig sein

to undertake reforms Reformen durchführen

subject to pressing reforms einem Sog von Reformen ausgesetzt

The universities are currently faced with structural reforms that are significantly changing their organisational environment. Die Universitäten sehen sich gegenwärtig strukturellen Reformen ausgesetzt, die ihr organisatorisches Umfeld stark verändern.

thermal shock stress; thermal cycling (testing of materials) Temperaturwechselbeanspruchung {f} (Materialprüfung) [techn.]

to subject a material to changing temperatures ein Material einer Temperaturwechselbeanspruchung unterziehen

circumstance; circumstances; set of conditions [listen] [listen] (allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

external circumstances äußere Umstände

under/in the circumstances; given the circumstances unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen

the life circumstances of sb. die Lebensumstände von jdm.

in ordinary circumstances unter normalen Umständen

had the circumstances been different I would have ... unter anderen Umständen hätte ich ...

to do sth. in difficult circumstances unter schwierigen Verhältnissen etw. tun

by force of circumstance durch die Umstände bedingt

under the rarest of circumstances in äußerst seltenen Fällen

to adapt to changing circumstances sich an geänderte Verhältnisse anpassen

to adapt/adjust to the new set of circumstances sich den neuen Gegebenheiten anpassen

on no account; under/in no circumstances [listen] unter keinen Umständen

according to circumstances den Umständen entsprechend

an unlucky combination of circumstances eine unglückliche Verkettung von Umständen

if/where exceptional circumstances arise bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]

to judge the matter on the circumstances at the time die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen

No matter what the circumstances, ... Egal, wie die Umstände sind, ...

There is nothing we can do under the circumstances. Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.

Given the circumstances, I think we did well. In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.

He was a victim of circumstance. Er war ein Opfer der Umstände.

We wanted to marry but circumstances didn't permit. Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.

Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone. Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.

He was murdered in circumstances yet to be clarified. Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet

On no account must you tell her. Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.

forget-me-nots (botanical genus) Vergissmeinnicht {pl}; Vergißmeinnicht {pl} [alt] (Myosotis) (botanische Gattung) [bot.]

Alpine forget-me-not Alpen-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis alpestris)

field forget-me-not Acker-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis arvensis)

changing forget-me-not; yellow and blue forget-me-not Bunt-Vergissmeinnicht {n}; buntes Vergissmeinnicht {n} (Myosotis discolor)

early forget-me-not Hügel-Vergissmeinnicht {n}; raues Vergissmeinnicht {n} (Myosotis ramosissima)

bay forget-me-not; tufted forget-me-not Rasen-Vergissmeinnicht {n}; schlaffes Vergissmeinnicht {n} (Myositis laxa)

blue scorpion grass; strict forget-me-not; small-flowered forget-me-not Sand-Vergissmeinnicht {n}; aufrechtes/steifes Vergissmeinicht {n}; kleinblütiges Vergissmeinnicht {n} (Myosotis stricta)

Lake Constance forget-me-not Bodensee-Vergissmeinnicht {n}; Rehsteiners Vergissmeinnicht {n} (Myosotis rehsteineri)

water forget-me-not; true forget-me-not Sumpf-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis scorpioides)

wood forget-me-not; woodland forget-me-not Wald-Vergissmeinnicht {n} (Myosotis sylvatica)

weaving loom; loom [listen] Webstuhl {m}; Webmaschine {f}; Webautomat {m} [textil.]

weaving looms; looms Webstühle {pl}; Webmaschinen {pl}; Webautomaten {pl}

ribbon loom; inkle loom; bar loom; smallware loom Bandwebstuhl {m}; Bandstuhl {m}; Bandwebmaschine {f}

loom with weft insertion by nozzles Düsenwebmaschine {f}

loom for pile fabrics Florwebmaschine {f}

loom with weft gripping device; loom with rigid gripper Greiferwebmaschine {f}

Jacquard loom; Jacquard machine Jacquardwebstuhl {m}; Jacquardmaschine {f} [hist.]

rapier loom; rapier weaving machine Lanzenwebstuhl {m}; Greiferwebstuhl {m}; Webmaschine mit Lanzenantrieb; Webmaschine mit Greifereintrag

loom with bilateral rapiers Lanzenwebmaschine {f} mit zweiseitigen Greifern

power loom Maschinenwebstuhl {m}

loom for sample weaving Musterwebstuhl {m}

needle loom; needling machine Nadelstuhl {m}; Nadelmaschine {f}

loom with circular battery Revolverwebmaschine {f}; Revolverwechselwebstuhl {m}

loom with circular skip battery Revolver-Überspringer-Webmaschine {f}

loom with shuttles Schützenwebstuhl {m}

loom with automatic bobbin, pirn, cop, or shuttle changing Webmaschine mit selbsttätigem Spulen-, Schlauchkops- oder Schützenwechsel

to load the loom; to creel the bobbins den Webstuhl bespulen; mit Spulen versehen

to change sth. etw. ändern; verändern; abändern; umändern; wechseln; tauschen {vt} [listen] [listen] [listen]

changing [listen] ändernd; verändernd; abändernd; umändernd; wechselnd; tauschend

changed [listen] geändert; verändert; abgeändert; umgeändert; gewechselt; getauscht [listen] [listen]

he/she changes [listen] er/sie ändert

I/he/she changed [listen] ich/er/sie änderte

he/she has/had changed er/sie hat/hatte geändert

to change one's shoes andere Schuhe anziehen

to change places with sb. mit jdm. den Platz tauschen; mit jdm. tauschen [übtr.]

to change hands den Besitzer wechseln

to change job seine Arbeitsstelle wechseln

That changes everything. Das ändert alles.

also changed automatically automatisch mitgeändert

Would you change anything in the text? Würdest du an dem Text etwas ändern?

Would you change anything about this pictorial report? Würdest du bei diesem Bildbericht etwas ändern?

to change [listen] sich ändern; sich verändern; wechseln {vi} [listen]

changing [listen] sich ändernd; sich verändernd; wechselnd

changed [listen] sich geändert; sich verändert; gewechselt

to change for the better/worse besser/schlechter werden [listen]

Once the situation changes ... Sobald sich die Situation ändert ...

You have changed a lot. Du hast dich stark/sehr verändert.

She'll never change. Die wird sich nie ändern.

The moon is changing. Der Mond wechselt.

to change [listen] sich ändern; sich verändern {vr}

changing [listen] sich ändernd; sich verändernd

changed [listen] sich geändert; sich verändert

changes [listen] ändert sich; verändert sich

changed [listen] änderte sich; veränderte sich

to undergo a radical change sich von Grund auf ändern

Things have changed. Die Lage hat sich geändert.

No contribution is sought at this stage, but this may change. Vorerst wird kein Kostenbeitrag erhoben/eingehoben, das kann sich aber ändern.

to flag out; to change flags ausflaggen {vt}

flagging out; changing flags ausflaggend

flagged out; changed flags ausgeflaggt

to veer round; to veer (wind changing clockwise from one compass point to another) [listen] sich (im Uhrzeigersinn) drehen; drehen (Wind, der von einer Himmelsrichtung auf eine andere dreht) {vi} [meteo.] [aviat.] [naut.] [listen]

veering round; veering sich drehend; drehend

veered round; veered sich gedreht; gedreht

The wind veered from southerly to south-westerly. Der Wind drehte von Südlich auf Südwestlich.

The wind has veered round to the south. Der Wind hat auf Süd gedreht

The wind was veering (to the) east. Der Wind drehte allmählich nach Osten.

to back (wind changing anticlockwise from one compass point to another) sich (gegen den Uhrzeigersinn) drehen; drehen (Wind, der von einer Himmelsrichtung auf eine andere dreht) {vi} [meteo.] [aviat.] [naut.] [listen]

backing [listen] sich drehend; drehend

backed [listen] sich gedreht; gedreht

The wind has backed to the north-west. Der Wind hat auf Nordwest gedreht.

to colour; to color; to change color; to change colour [listen] [listen] sich färben {vr}

colouring; coloring; changing color; changing colour sich färbend

coloured; colored; changed color; changed colour [listen] sich gefärbt

to change down [Br.]; to downchange [Br.]; to downshift [Am.] (into a lower gear) herunterschalten; zurückschalten (in einen niedrigeren Gang) [auto]

changing down; downchanging; downshifting herunterschaltend; zurückschaltend

changed down; downchanged; downshifted heruntergeschaltet; zurückgeschaltet

to change down/downshift into second in den zweiten zurückschalten

to change down/downshift from fourth (gear) into third vom vierten (Gang) in den dritten herunterschalten

to change up [Br.]; to upshift [Am.] (into a higher gear) hinaufschalten; hochschalten {vi} (in einen höhreren Gang) [auto]

changing up; upshifting hinaufschaltend; hochschaltend

changed up; upshifted hinaufgeschaltet; hochgeschaltet

to change up/upshift into third in den dritten hochschalten

to change up/upshift from fourth (gear) into fifth vom vierten (Gang) in den fünften hinaufschalten

to hope [listen] hoffen {vi} [listen]

hoping hoffend

hoped gehofft

he/she hopes er/sie hofft

I/he/she hoped ich/er/sie hoffte

he/she has/had hoped er/sie hat/hatte gehofft

to hope for the best; to hope for goodness auf das Gute hoffen

This is a hopeful sign / This gives (us) hope that the mindset is changing. Das lässt hoffen, dass ein Umdenken im Gange ist.

ever [listen] immer; ständig {adv} [listen] [listen]

as ever wie immer [listen]

for ever für immer

for keeps für immer; zum Behalten

hardly ever [listen] fast nie

soever auch immer

the ever-increasing problem das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem

the ever-present feeling das ständige Gefühl

ever-changing ständig ändernd; ständig wechselnd

ever-improving ständig verbessert; immer verbessernd

to be responsive to sth. auf etw. (rasch und positiv) reagieren; sich an etw. anpassen [soc.]

a flexible service that is responsive to changing social patterns ein flexibler Dienst, der sich an wechselnde soziale Gegebenheiten anpasst

to be/become even more responsive to the needs of the customers noch stärker auf die Kundenbedürfnisse eingehen

They weren't very responsive to my suggestion. Sie haben auf meinen Vorschlag sehr zurückhaltend reagiert.

More results >>>