BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

suggested price Preisempfehlung {f}

suggested speed; recommended speed Richtgeschwindigkeit {f}

suggested price; proposed price Preisvorschlag {m}

basic price; norm price; suggested price; recommended price; target price Richtpreis {m} [econ.]

basic prices; norm prices; suggested prices; recommended prices; target prices Richtpreise {pl}

officially fixed base price offizieller Richtpreis {m}

conjecture (suggested reading of a text which has not been preserved errorless) [listen] Konjektur {f} (hypothetische Leseart eines nicht einwandfrei überlieferten Textes) [lit.]

Manufacturer's Suggested Retail Price /MSRP/ Preisempfehlung {f} des Herstellers

recommended retail price /RRP/ unverbindliche Preisempfehlung {f} /UVP/

side (one of two opposing parties) [listen] Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen]

acceptable to both sides für beide Seiten annehmbar

as was suggested by a third party wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde

the American side's attempts Versuche von amerikanischer Seite

a war which neither side can win ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann

to be on the winning/losing side auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen

to listen to both sides of the argument bei einem Streit beide Seiten anhören

to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen

Whose/Which side are you on, anyway? Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich?

Are you on my side or his? Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?

You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides. Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.

My mother always takes my father's side when I argue with him. Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.

He has since changed sides on that issue. Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.

People on both sides of the dispute agree that changes are necessary. Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.

He fought on the Republican side in the Spanish Civil War. Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.

The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays. Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.

quarter [listen] Seite {f} (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) [adm.] [pol.] [soc.] [listen]

from official quarters von amtlicher Seite

criticism from the Church Kritik von kirchlicher Seite

a point suggested by a ministry ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde

concerns that have been expressed in many quarters vielfach geäußerte Bedenken

I expect no help from that quarter. Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.

Support for the plan came from an unexpected quarter. Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.

Offers came from several quarters. Angebote kamen von mehreren Seiten.

Complaints came from all quarters. Von allen Seiten gab es Beschwerden.

Doubts were voiced in many quarters. Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut.

to suggest itself sich anbieten; sich aufdrängen {vr}; naheliegen {vi}

suggesting itself sich anbietend; sich aufdrängend; naheliegend

suggested itself sich angeboten; sich aufgedrängt; nahegelegen

The idea suggests itself that ... Der Gedanke drängt sich auf, dass ...

Does anything suggest itself? Was käme da in Frage/Betracht?

to suggest sth. (show) (matter) etw. besagen; etw. zeigen {vt} (Sache)

suggesting [listen] besagend; zeigend

suggested [listen] besagt; gezeigt [listen]

As the name suggests, ... Wie der Name schon sagt, ...

Recent data suggest(s) that ... Die jüngsten Daten zeigen, dass ...

Opinion polls suggest that only 40% of the population trusts the government. Meinungsumfragen besagen, dass nur 40% der Bevölkerung Vertrauen in die Regierung hat.

to agree to/with sth. mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen [geh.]; einstimmen (veraltet) {vi}; etw. billigen {vt}; sich auf etw. verständigen {vr}

agreeing einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend

agreed [listen] einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt

agrees ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich

agreed [listen] war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich

to agree that ... damit einverstanden sein, dass ...; zustimmen, dass ...; einwilligen, dass ...

to agree in principle grundsätzlich zustimmen

I think many of you will agree that ... Ich glaube, viele von Ihnen werden mir zustimmen, dass ...

We agree with the date of 5 May you suggested. Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.

The member states have agreed to using English as the working language. Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt, Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.

to suggest sth. to sb. jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen [geh.]; ans Herz legen {vt} [listen]

suggesting [listen] empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend

suggested [listen] empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt [listen] [listen]

I suggested to him we start our own website. Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen.

I strongly suggest you do not do this. Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun.

I highly suggest going on this tour. Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.

If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look. Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen.

discretion (critical assessment) kritische Beurteilung {f}; kritische Bewertung {f}

Parental discretion is advised; Parental guidance is suggested. (film rating) Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung)

to seem to indicate/argue/show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein) {vi}

An indication of this is that ... Dafür spricht, dass ...

This is also evidenced by ...; This (assumption) is also supported by ... Dafür spricht auch ...

This is suggested not least by the fact that ... Dafür spricht nicht zuletzt, dass ...

All the signs seem to show that ... Alle Anzeichen sprechen dafür, dass ...

There is some evidence that ... Es spricht einiges dafür, dass ...

There is good evidence that ...; There are many indications that ...; It seems very likely that ... Es spricht vieles dafür, dass ...

The facts seem to argue/indicate his innocence/he is innocent. Die Fakten sprechen für seine Unschuld.

All the evidence points to human activity as the culprit. Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind.

to argue against sth.; to make sth. seem unlikely gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) {vi}

It seems very unlikely that ... Es spricht vieles dagegen, dass ...

The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family. Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.

to suggest sth. (evoke) (matter) etw. suggerieren; etw. vermitteln; an etw. erinnern; den Eindruck von etw. vermitteln; die Vorstellung von etw. hervorrufen {vt} (Sache)

suggesting [listen] suggerierend; vermittelnd; erinnernd; den Eindruck vermittelnd; die Vorstellung hervorrufend

suggested [listen] suggeriert; vermittelt; erinnert; den Eindruck vermittelt; die Vorstellung hervorgerufen

Such a layout suggests competence. So ein Layout suggeriert/vermittelt Kompetenz.

The choice of colours almost suggests El Greco. Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.

The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison. Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.

Meats suggests to me something cooked and sliced. Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.

The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale. Das Wort "Wald" hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.

to dispense with sb./sth. (formal) auf jdn./etw. verzichten; ohne jdn./etw. auskommen {vi}

to dispense with sb.'s services; to dispense with sb. auf jds. Dienste verzichten

This may be dispensed with. Das ist entbehrlich.

The bride suggested that we dispense with speeches altogether at the wedding. Die Braut hat vorgeschlagen, dass wir bei der Hochzeit ganz auf Ansprachen verzichten.

Now I can dispense with my crutches. Ich komme jetzt ohne meine Krücken aus.

This biometric system will dispense with the need for payment cards. Dieses biometrische System macht Zahlkarten überflüssig.

I think we can dispense with the formalities. Die Formalitäten können wir uns, glaube ich, schenken.

Written confirmation can be dispensed with in cases where ... Eine schriftliche Bestätigung kann entfallen, wenn ...

to suggest sth. etw. vorschlagen; etw. anregen {vt}

suggesting [listen] vorschlagend; anregend

suggested [listen] vorgeschlagen; angeregt [listen]

suggests [listen] schlägt vor; regt an

suggested [listen] schlug vor; regte an

it was suggested es wurde vorgeschlagen; es wurde angeregt

What do you suggest we do? Was schlägst du (also) vor?

He suggested a walk after dinner. Er schlug einen Spaziergang nach dem Essen vor.

Who would you suggest for the position? Wen würden Sie für den Posten vorschlagen?

May I suggest that you reconsider the matter. Ich würde vorschlagen, Sie überlegen sich die Sache noch einmal.

I suggest (that) we wait a while before we make a decision. Ich würde vorschlagen, wir warten noch zu, bevor wir eine Entscheidung treffen.

Might I suggest a white wine with your salmon, sir? [formal] Dürfte ich einen Weißwein zu Ihrem Lachs vorschlagen? [geh.]