BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

obviously; evidently; clearly; patently [formal] [listen] [listen] [listen] ganz offensichtlich; ganz klar; sichtlich; deutlich {adv} [listen]

to clearly indicate sth. etw. deutlich (sichtbar) angeben

He walked slowly down the road, obviously/evidently in pain. Er ging langsam die Straße entlang und hatte ganz offensichtlich Schmerzen.

She was obviously/evidently uncomfortable. Sie fühlte sich sichtlich unwohl.

'We seem to have different feelings on this issue.' 'Evidently!' "Dazu haben wir offenbar unterschiedliche Ansichten." "Keine Frage!"

clearly [listen] übersichtlich {adv} [listen]

clearly structured übersichtlich gegliedert; übersichtlich {adj} [listen]

apodictic; apodeictic; beyond dispute; clearly established apodiktisch; unumstößlich; unmittelbar evident; eindeutig feststehend {adj} [phil.]

apodictic certainty apodiktische Gewissheit {f}

apodictic proposition apodiktischer Satz

apodictic judgement apodiktisches Urteil

distinct (clearly seen, heard, felt, smelled) [listen] deutlich; deutlich sichtbar / hörbar / spürbar; deutlich zu riechen; klar vernehmbar; klar vernehmlich [geh.] {adj} [listen]

building planning; construction planning Bauplanung {f} [constr.]

clearly-defined building planning parzellenscharfe Bauplanung

to make up your mind zu einem Entschluss kommen {vi}; sich entscheiden {vr}

When will he make his mind up? Wann wird er endlich zu einem Entschluss kommen?

You have to make up your mind. Sie müssen sich entscheiden.

He has clearly made up his mind to end the affair. Er hat sich endgültig entschlossen, die Affäre zu beenden.

She can't t make up her mind whether to apply or not. Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie sich bewerben soll oder nicht.

Just another guy who can't make up his mind which lane he wants to drive in. Wieder so einer, der sich nicht für eine Spur entscheiden kann. [auto]

You're old enough to make your own mind up about who to trust. Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst.

My mind is made up.; I've made up my mind. Mein Entschluss steht fest.

consequence; product; outgrowth [fig.] (of a previous event) [listen] [listen] Folge {f}; Ergebnis {n} (eines früheren Ereignisses) [listen] [listen]

consequences; products; outgrowths [listen] [listen] Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} [listen]

Traffic jams are often a consequence / an outgrowth of poor urban planning. Verkehrsstaus sind oft die Folge schlechter Stadtplanung.

The investigative article is the product / an outgrowth of a collaboration between three newspapers. Der Enthüllungsartikel ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen drei Zeitungen.

You've only got yourself to blame for the consequences. Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen.

The consequences were such that... Die Folgen waren derart, dass...

The consequences cannot yet be clearly seen. Die Folgen sind noch nicht überschaubar.

to go places seinen Weg machen; es zu etwas bringen {vi} [soc.]

The band is clearly going places. Die Band wird sicherlich ihren Weg machen.

He has enough ambition to really go places. Er ist ehrgeizig genug, um es noch weit zu bringen.

allelic gene; allele; allelomorph [rare] (variant form of the same basic genetic property) alleles Gen {n}; Allel {n}; Allelomorph {n} [selten] (Ausprägungsvariante derselben genetischen Grundeigenschaft) [biochem.]

bluebeard allele Blaubart-Allel {n} (Allel, das Söhne auf Kosten der Töchter bevorzugt)

dominant allele dominantes Allel

greenbeard allele Grünbart-Allel {n} (Allel, das bei Trägern desselben Allels altruistische Handlungen auslöst)

recessive allele rezessives Allel

We/they were unable to clearly assign the allele values to the appropriate loci. Die Allelewerte konnten nicht eindeutig den dazugehörigen Loci zugeordnet werden.

to specify sth. etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen]

specifying genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend

specified [listen] genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen]

he/she specifies er/sie gibt an

I/he/she specified [listen] ich/er/sie gab an

he/she has/had specified er/sie hat/hatte angegeben

specifying unter Angabe von

Specify the color and quantity when you order. Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.

Can you specify the cause of the argument? Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?

Payments will be made for a specified number of months. Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.

The rules clearly specify that ... Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ...

The service regulations specify how ... In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ...

to think; to have thoughts [listen] denken; Gedanken haben {v} [listen]

to think outside the box; to think blue sky unkonventionell denken

for as long as I can remember solange ich denken kann; seit ich denken kann

I think the same (way). Ich denke genauso.

Her mind thinks like a person who ... Sie denkt wie jemand, der ...

I'm merely being practical. Ich denke nur praktisch.

He couldn't think clearly / straight any more. Er konnte nicht mehr richtig / klar denken.

I might have known!; I might have guessed! Das hätte ich mir denken können!

'He's handsome.', she thought (to herself). "Er sieht gut aus.", dachte sie (bei sich).

to enunciate (deutlich) sprechen {vi} [ling.] [listen]

enunciating (deutlich) sprechend

enunciated (deutlich) gesprochen [listen]

A lot of actors do not enunciate clearly. Viele Schauspieler sprechen nicht deutlich.

to reflect sth. [fig.] (of a thing) etw. erkennen lassen; etw. zeigen; etw. zum Ausdruck bringen; etw. widerspiegeln {vt} (Sache)

reflecting erkennen lassend; zeigend; zum Ausdruck bringend; widerspiegelnd

reflected [listen] erkennen lassen; gezeigt; zum Ausdruck gebracht; widerspiegelt [listen]

Where you grew up is reflected in your accent. Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen.

Her elegant clothing reflected her new status. Ihre elegante Kleidung war Ausdruck ihres neuen Status.

His film clearly reflects his personal beliefs. Seine persönlichen Überzeugungen kommen in dem Film deutlich zum Ausdruck.

The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics. Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider.

indication is provided that ... ersichtlich sein, dass...; hervorgehen, dass {vi}

The document must (clearly) indicate/identify/state/show Aus dem Schriftstück muss (eindeutig) hervorgehen/ersichtlich sein, ...

to label sth. etw. etikettieren; mit einer Aufschrift versehen; beschriften; kennzeichnen {vt} [listen]

labelling; labeling [Am.] [listen] etikettierend; mit einer Aufschrift versehend; beschriftend; kennzeichnend

labelled [listen] etikettiert; mit einer Aufschrift versehen; beschriftet; gekennzeichnet [listen]

clearly labelled [Br.]; clearly labeled [Am.] deutlich gekennzeichnet; deutlich angeschrieben

correctly labelled containers richtig beschriftete Behälter

unlabelled; unlabeled nicht etikettiert; ungekennzeichnet

I have labelled my belongings with my name. Ich habe meine Sachen mit meinem Namen versehen / beschriftet.

to premeditate sth. etw. genau planen; etw. genau kalkulieren; etw. vorbedenken {vt}

premeditating genau planend; genau kalkulierend; vorbedenkend

premeditated genau geplant; genau kalkuliert; vorbedacht

The attack was premeditated and particularly brutal. Der Angriff war genau geplant und besonders brutal.

Her remarks were clearly premeditated. Ihre Bemerkungen waren genau kalkuliert.

loudly (in a loud voice) laut {adv} (mit lauter Stimme) [listen]

You have to speak loudly. Du musst laut sprechen.

You have to speak up. Du musst lauter sprechen.

Can you please speak loudly and clearly! Kannst du bitte laut und deutlich sprechen!

She spoke more loudly than she intended. Sie redete lauter als es ihre Absicht war.

His dog barks too loudly so that I can't get any sleep. Sein Hund bellt zu laut, sodass ich nicht schlafen kann.

in all the (+ noun); with all the (+ noun); to be so (+ adjective) that ... vor lauter (+ Substantiv) {adv}

in all the excitement; with all the excitement vor lauter Aufregung

My head gets dizzy with all the dates. Vor lauter Jahreszahlen schwirrt mir der Kopf.

He was so afraid that he could not think clearly. Vor lauter Angst konnte er nicht klar denken.

I can't stand the suspense! Ich halte es vor lauter Spannung nicht mehr aus!

demonstrable nachweisbar; nachweislich {adj}

a clearly demonstrable improvement eine klar nachweisbare Verbesserung

undemonstrable nicht nachweisbar

There is no demonstrable link between the two events. Es gibt keine nachweisliche Verbindung zwischen den beiden Ereignissen.

evident; self-evident; obvious [listen] [listen] [listen] offensichtlich; offenkundig; unübersehbar; nicht zu übersehen; manifest [geh.] {adj} [listen]

to be/become obvious/clear that ... offenbar sein/werden, dass ...

to be obvious offensichtlich sein; naheliegend sein; auf der Hand liegen

to be not clearly evident from the photo aus dem Foto nicht klar ersichtlich sein / nicht genau hervorgehen

It was patently obvious that he was lying. Es war ganz offensichtlich, dass er log.

to argue against sth.; to make sth. seem unlikely gegen etw. sprechen (ein Indiz gegen etw. sein) {vi}

It seems very unlikely that ... Es spricht vieles dagegen, dass ...

The empirical evidence clearly argues against the suggested downfall of the family. Die empirischen Daten sprechen eindeutig gegen den behaupteten Niedergang der Familie.

to wish to do sth. etw. tun mögen {v}

I wish to thank you for ... +ing Ich möchte mich bei Ihnen dafür bedanken, dass ...

I wish it to be clearly understood. Ich möchte, dass das klar ist.

Luisa wishes me to visit her. Luisa möchte, dass sich sie besuche.

to outline; to delineate; to define sth. [fig.] [listen] [listen] etw. umreißen; skizzieren; kurz beschreiben {vt}

outlining; delineating; defining umreißend; skizzierend; kurz beschreibend

outlined; delineated; defined [listen] [listen] umrissen; skizziert; kurz beschrieben

to clearly delineate sth. etw. klar umreißen

to define the main features of the Renaissance die Hauptmerkmale der Renaissance umreißen

to delineate the options available die vorhandenen Möglichkeiten skizzieren

The issues aren't too well defined. Die Themen sind nicht sehr klar umrissen.

He is not the creep he is usually portrayed as. Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird.

to intend sth. / doing sth. [Br.]; to have it in mind to do sth./that etw. wollen; etw. vorhaben [ugs.]; die Absicht haben / vorhaben, etw. zu tun {v}

as intended; as was intended wie beabsichtigt

He intended her no harm. Er wollte ihr nicht schaden.

The train we had originally intended to catch had already left. Der Zug, den wir ursprünglich nehmen wollten, war bereits abgefahren.

I don't intend to stay long.; I don't intend staying long. [Br.] Ich habe nicht vor, lange zu bleiben.

For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities. Ich hatte schon lange vor, einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben.

Parliament clearly intends / has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence. Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers, dass diese Hürde genommen werden muss, wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll.

It is working as it was intended to. Es funktioniert wie vorgesehen.

Is this/that intended?; Is it intended that way? Ist das beabsichtigt?; Ist das so gewollt?

I intend to do just that. Genau das will ich machen.

to show sth. von etw. zeugen {vi}

showing sth. von etw. zeugend

shown sth. von etw. gezeugt

an indication that clearly shows that ... ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ...

to overstretch yourself; to overreach yourself; to overestimate your ability sich zu viel zumuten; sich überfordern; sich übernehmen; sich überschätzen; seine Möglichkeiten überschätzen; sich überheben [selten] {vr}

overstretching yourself; overreaching yourself; overestimating your ability sich zu viel zumutend; sich überfordernd; sich übernehmend; sich überschätzend; seine Möglichkeiten überschätzend; sich überhebend

overstretched yourself; overreached yourself; overestimated your ability sich zu viel zugemutet; sich überfordert; sich übernommen; sich überschätzt; seine Möglichkeiten überschätzt; sich überhoben

an overstreched helpdesk ein überforderter Informationsschalter

to overstretch yourself financially sich finanziell übernehmen

In making these promises, the company has clearly overreached itself. Bei diesen Zusagen hat die Firma ihre Möglichkeiten eindeutig überschätzt.

to emerge (become known) [listen] zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden {vi}

emerging [listen] zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend

emerged [listen] zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden

If it emerges that ... Sollte sich zeigen, dass ...

From the survey it clearly emerges that ... Aus der Studie ergibt sich eindeutig/geht klar hervor, dass ...

Disagreements have emerged at the conference. Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.

In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman. In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.

Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant. Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.

The proposals will only emerge from th committee tomorrow. Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.