|
action for abusive behaviour |
Beleidigungsklage {f} |
|
action against unfair dismissal; action against wrongful dismissal; unfair dismissal suit |
Kündigungsschutzklage {f} |
|
action in personam; personal action |
obligatorische Klage |
|
leap-frog action |
Sprungklage {f} [Dt.] |
|
in case of a lawsuit; in the event of a lawsuit |
im Klagefall |
|
action ex contractu |
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag |
|
action ex delicto |
Klage aus unerlaubter Handlung |
|
action for restitution |
Klage auf Herausgabe |
|
action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit |
Klage wegen übler Nachrede |
|
strategic lawsuit against public participation /SLAPP/ |
rechtsmissbräuchliche Form der Klage, um Kritiker einzuschüchtern und ihre öffentliche Kritik zu unterbinden |
|
to bring / file an action (against sb.) before a court; to institute an action at law (against sb.); to file a lawsuit (against sb.) with a court |
bei einem Gericht (gegen jdn.) (eine) Klage einbringen / Klage erheben |
|
to sue sb. for libel or slander |
jdn. wegen übler Nachrede verklagen |
|
to withdraw an action/a lawsuit |
eine Klage zurückziehen |
|
to consolidate actions/lawsuits ![consolidate [listen]](/pics/s1.png) |
Klagen miteinander verbinden |
|
to bring action against a country before the European Court of Justice (EU) |
gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU) |
|
The action is for/sounds in damages. |
Die Klage lautet auf/geht auf Schadenersatz. |