BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

courage [listen] Mut {m}; Tapferkeit {f} [listen]

to lose courage den Mut verlieren

to display courage; to show courage Mut zeigen

to pluck up/screw up the/enough courage to do sth. all seinen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun

to reward the courage den Mut belohnen

to give oneself Dutch courage sich Mut antrinken

Dutch courage angetrunkener Mut

He lacked the courage to do it. Es fehlte ihm der Mut dazu.

He was completely lacking in courage. Er ließ jeglichen Mut vermissen.

His courage fell. Ihm sank der Mut.

I can't pluck up my courage. Ich kann mir kein Herz fassen.

moral courage Charakter {m}; Charakterstärke {f} [listen]

courage; strength; guts; grit; spunk [Am.]; moxie [Am.]; cojones [Am.] [slang]; pluck (old-fashioned) [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Courage {f}; Mumm {m}; Traute {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schneid {m}; Schneid {f} [Süddt.] [Ös.] [ugs.] [psych.]

to have the guts/moxie [Am.] to do sth. den Mumm haben, etw. zu tun

courage to face life; vital energy Lebensmut {m}

test of courage Mutprobe {f}

tests of courage Mutproben {pl}

civil courage; moral courage in public (life) Zivilcourage {f} [soc.]

to demonstrate/display/show civil courage Zivilcourage zeigen

to call up all your strength/courage all seine Kraft/all seinen Mut aufbieten {vt}

to summon up the courage to do sth. den Mut aufbringen, etw. zu tun

to take/gather (the) courage to do sth. sich dazu aufraffen; etw. tun; sich ein Herz fassen und etw. tun [geh.]

to have the courage to do sth. sich etw. trauen

with unflinching courage unverzagt {adj}

to give sb. new heart; to give fresh courage to sb. jdn. aufrichten; jdn. aufbauen {vt}

'Mother Courage' (by Brecht / work title) 'Mutter Courage' (von Brecht / Werktitel) [lit.]

to fail sb. (of a thing) jdn. im Stich lassen; verlassen {vt} (Sache) [listen]

My memory failed me. Mein Gedächtnis hat mich im Stich gelassen.

Words failed her. Sie fand keine Worte.; Sie fand nicht die richtigen Worte.

In the face of the danger, his courage failed him. Im Angesicht der Gefahr verließ ihn sein Mut.

conviction [listen] Überzeugung {f} [listen]

convictions Überzeugungen {pl}

by conviction aus Überzeugung

to do it in the conviction that ... etw. in der Überzeugung tun, dass ...

to become convinced zu einer Überzeugung gelangen

to have the courage of your convictions zu seinen Überzeugungen stehen

(to) be (firmly) convinced that... der (festen) Überzeugung sein, dass...

to compliment sb. on sth./sth.; to applaud sb. for sth. jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren {vt}

complimenting beglückwünschend; gratulierend

complimented beglückwünscht; gratuliert

compliments beglückwünscht; gratuliert

complimented beglückwünschte; gratulierte

She complimented my outfit. Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.

I complimented him on his excellent German. Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.

I applaud her for having the courage to refuse. Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut, Nein zu sagen.

to take sth. etw. erfordern; brauchen; in Anspruch nehmen {vt}; dazu gehören {vi} [listen]

taking [listen] erfordernd; brauchend; in Anspruch nehmend; dazu gehörend

taken [listen] erfordert; gebraucht; in Anspruch genommen; dazu gegehört [listen]

It takes courage. Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.

It took me two hours to get there. Ich brauchte zwei Stunden dorthin.

German literature takes a long time to study. Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren.

The expedition took three years to plan. Die Planung der Expedition nahm drei Jahre in Anspruch.

It takes a lot/fair bit to do sth. Es gehört schon einiges dazu, etw. zu tun

brave [listen] mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adj} [listen]

braver mutiger; tapferer

bravest am mutigsten; am tapfersten

Be brave!; Have courage! Halt Dich tapfer!; Nur Mut!

It's easy to be brave from a safe distance. Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.

He's putting on/up a brave face/front. Er macht gute Miene zum bösen Spiel.

to respond to sth. (with sth.) auf etw. reagieren; etw. beantworten [fig.] {vt} (mit etw.)

responding [listen] reagierend; beantwortend

responded [listen] reagiert; beantwortet

to respond with courage mutig reagieren

to respond positively positiv reagieren

to respond quickly schnell reagieren

to respond to a call einem Aufruf folgen

People respond to current politics differently. Die Leute reagieren unterschiedlich auf das aktuelle politische Geschehen.

She responded to his grin with a smile. Sie reagierte auf sein Grinsen mit einem Lächeln.; Sie beantwortete sein Grinsen mit einem Lächeln.

to lose {lost; lost} [listen] verlieren {vt} [listen]

losing [listen] verlierend

lost [listen] verloren [listen]

he/she loses er/sie verliert

I/he/she lost [listen] ich/er/sie verlor

he/she has/had lost er/sie hat/hatte verloren

I/he/she would lose ich/er/sie verlöre

to lose one's grip den Halt verlieren

to lose one's head [fig.] den Kopf verlieren [übtr.]

to lose sight of aus den Augen verlieren

to lose one's shirt [fig.] sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren

Don't lose courage! Verlieren Sie den Mut nicht!

What have you got to lose (except your dignity)? Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?