English | German | |
---|---|---|
cock-up [coll.] | Schlamassel {m} [ugs.] | |
bungle; botch [Br.]; dog's breakfast [Br.]; dog's dinner [Br.]; flub-up; cock-up [Br.] | Murks {m}; Pfusch {m}; Stümperei {f}; Sudelarbeit {f} [pej.] | |
to make a real dog's breakfast of sth. | etw. ordentlich/gründlich vermasseln | |
The orchestra made a complete dog's dinner / a botch / a cock-up of the second movement. | Das Orchester hat den zweiten Satz total vermurkst. | |
fine mess; fine kettle of fish; fine how-do-you-do; cock-up | Schlamassel {n,m}; Kladderadatsch {m} [Dt.]; Palawatsch {m} [Ös.] | |
Now we're in a right mess!; Now we're in a fine mess! | Da haben wir den/das Schlamassel!; Da haben wir den Salat! [ugs.] | |
That's a fine / nice mess!; That's a nice / pretty kettle of fish!; That's a nice how-d'ye-do! | Das ist ja eine schöne Bescherung! | |
It was a perfectly organized disaster / cock-up! | Operation gelungen, Patient tot! [übtr.] |