BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

virgin cork Jungfernrinde {f}; männlicher Kork {m} [bot.]

virgin [listen] Jungfrau {f} [listen]

virgins Jungfrauen {pl}

virgin cassette Leerkassette {f}; unbespielte/unbeschriebene Kassette {f}

virgin cassettes Leerkassetten {pl}; unbespielte/unbeschriebene Kassetten {pl}

Virgin of Mercy (madonna) Schutzmantelmadonna {f} (Mariendarstellung) [art]

virgin forest; primeval forest Urwald {m}

virgin forests; primeval forests Urwälder {pl}

virgin; maidenlike [listen] züchtig {adj}

Virgo; Virgin [listen] Jungfrau {f} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [listen]

the Virgin Mary; the Blessed Virgin Mary; St Mary; Our Lady die Jungfrau Maria; Maria, die Gebenedeite; die Muttergottes [relig.]

Feast of the Immaculate Conception (catholic); Feast of the Conception of the Virgin Mary (orthodox) Mariä Empfängnis {f} (Feiertag) [relig.]

pure new wool; virgin wool Schurwolle {f}

straight from the factory; virgin [listen] fabrikneu {adj}

unworked; untouched; virgin; maiden [listen] [listen] unverritzt; jungfräulich {adj} (noch nicht erschlossen) [min.]

British Virgin Islands Britische Jungferninseln {pl} /VG/ [geogr.]

U.S. Virgin Islands US-Jungferninseln {pl} /VI/ [geogr.]

Charlotte Amalie (capital of Virgin Islands) Charlotte Amalie (Hauptstadt der US-Jungferninseln) [geogr.]

'Vespers of the Blessed Virgin' (by Monteverdi / work title) 'Marienvesper' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.]

user (of sth.) [listen] Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Benützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzer {m}; Nutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f} (+Gen.)

users Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Benützer {pl}; Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl}

first-time user; virgin user Erstbenutzer {m}; Erstanwender {m}

soil (ground layer of earth) [listen] Boden {m}; Erdboden {m} [agr.] [envir.] [geol.] [listen]

soils Böden {pl}

humus soil Humusboden {m}; Humuserde {f}

in-situ soil anstehender Boden; ungestörter Boden

cohesive soil bindiger Boden

plough soil; plow soil gepflügter Boden

muck [listen] humusreicher Boden

virgin soil Rohboden {m}; jungfräulicher Boden; unbebautes Land

hydromorphic soil staunasser Boden

seasonally-flooded soil Überschwemmungsboden {m}; Überflutungsboden {m}

cocktail [listen] Cocktail {m} [cook.]

cocktails Cocktails {pl}

Virgin cocktail; mocktail alkoholfreier Cocktail

gimlet Cocktail aus Gin, Wodka und Limettensaft

hunting area; hunting ground; shooting ground Jagdgebiet {n}; Jagdrevier {n}; Jagdgründe {pl} [geh.]

hunting areas; hunting grounds; shooting grounds Jagdgebiete {pl}; Jagdrevier {pl}; Jagdgründe {pl}

virgin hunting grounds unberührte Jagdgründe

a good hunting ground for birds of prey ein gutes Jagdrevier für Raubvögel

Baby Jesus Jesuskind {n} [relig.] [art]

the Virgin Mary with Baby Jesus die Jungfrau Maria mit (dem) Jesuskind

punched paper tape; punched tape; punch tape; paper tape Lochstreifen {m} [comp.] [hist.]

ticker tape Lochstreifen für Börsentelegrafen

chadless tape angelochter Lochstreifen; Schuppenlochstreifen {m}

chad tape durchgelochter Lochstreifen

virgin punch tape ungestanzter Lochstreifen

perforated tape Lochstreifen für Werkzeugmaschinen

numerical tape Lochstreifen für die numerische Steuerung

centre-feed tape Lochstreifen mit zentrierten Transportlochungen

annunciation Verkündigung {f}

annunciations Verkündigungen {pl}

Annunciation to (the Blessed Virgin) Mary Mariä Verkündigung [relig.]

Annunciation Day; Lady Day Fest Mariä/Maria [ugs.] Verkündigung [relig.]

to intercede with sb. on sb.'s behalf [pol.]/for sb. [relig.] sich bei jdm. für jdn. einsetzen; sich bei jdm./etw. für jdn. verwenden [geh.] {vr}; bei jdm. Fürsprache/Fürbitte [relig.] einlegen {vi}

interceding sich einsetzend; sich verwendend; Fürsprache/Fürbitte einlegend

interceded sich eingesetzt; sich verwendet; Fürsprache/Fürbitte eingelegt

Several human rights organisations have interceded with the authorities on behalf of the condemned prisoner. Mehrere Menschenrechtsorganisationen setzen sich bei den Behörden für den verurteilten Gefangenen ein.

Has the Virgin Mary interceded for me? Hat etwa die Jungfrau Maria für mich Fürbitte eingelegt?