BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to spread sth. {spread; spread}; to spread outsth.; to distribute sth. (over a road/a field) etw. ausbringen; verteilen (auf einer Straße/einem Feld) [auto] [agr.] [listen]

spreading; spreading out; distributing [listen] ausbringend; verteilend

spread; spread out; distributed [listen] ausgebracht; verteilt [listen]

to spread liquid manure over the fields Gülle auf den Feldern ausbringen

distribution; spread (e.g. of the geophones) [listen] [listen] Verteilung {f} [geol.] [listen]

zonation Verteilung auf Zonen

grain-size distribution Verteilung auf Körnung

randomization willkürliche Verteilung

spread; spreading (of sth.) [listen] [listen] Ausbreitung {f}; Verbreitung {f} (von etw.) [listen]

arrangement; assembly; pattern; spread; array [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Anordnung {f} [min.] [geol.] [listen]

system of supports Anordnung von Stempeln

in-line system geradlinige Anordnung

homotaxis; homotaxy gleichartige Anordnung

banded arrangement lagenförmige Anordnung

random pattern regellose Anordnung

echelon arrangement staffelförmige Anordnung

homotaxic; homotaxial gleichartig angeordnet

spread [listen] Spektrum {n}; Spanne {f}

to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about [Br.]; to circulate sth. [listen] etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen {vt}

spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating [listen] verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend

spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt [listen]

to be widely spread breit gestreut sein/werden

to put about stories that ... Geschichten in die Welt setzen, dass/wonach ...

it was put about that ... man munkelte, dass ...; es hieß, dass ...

One model which has been bandied around recently is ... Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist ...

Large figures were circulated. Es wurden große Summen kolportiert.

Some names have been bandied about. Es wurden schon einige Namen kolportiert.

Flies spread diseases. Fliegen verbreiten Krankheiten.

Missionaries spread Christianity in the colonies. Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.

to spread; to launch [listen] [listen] lancieren {vt}

spreading; launching [listen] [listen] lancierend

spread; launched [listen] lanciert

to get a report into the papers eine Nachricht in die Presse lancieren

spread; paste [listen] Brotaufstrich {m}; Aufstrich {m} [cook.]

spreads; pastes Brotaufstriche {pl}; Aufstriche {pl}

to spread (things) [listen] sich verbreiten {vr} (Sachen)

spreading [listen] sich verbreitend

spread sich verbreitet

The news spread like wildfire. Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.

The rumor spread quickly. Das Gerücht machte rasch die Runde.

His desire to win spread to the other players. Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über.

to spread sth. over the surface (material) etw. verstreichen {vt} (Material auf einer Oberfläche)

spreading over the surface verstreichend

spread over the surface verstrichen

to apply a thin coat of paint die Farbe dünn verstreichen

to spread the jam over/on the cake die Marmelade auf der Torte verstreichen

to spread sth. (on sth.) etw. aufstreichen {vt} (auf etw.) [cook.]

spreading [listen] aufstreichend

spread aufgestrichen

to spread butter on the bread Butter aufs Brot streichen

to spread {spread; spread} [listen] sich ausbreiten {vr}; übergreifen {vi}

spreading [listen] sich ausbreitend; übergreifend [listen]

spread sich ausgebreitet; übergegriffen

to spread on sth. sich über etw. ausbreiten

to spread [listen] sich breitmachen {vr} (Sache)

spreading [listen] sich breitmachend

spread sich breitgemacht

When the incident became public, fear spread among the people. Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit.

spread (in a publication) [listen] Doppelseite {f} (in einer Publikation) (Presse)

full-page / double-page spread (on/about sb./sth.) ganzseitiger / zweiseitiger Bericht (über jdn./etw)

picture spead (on/about sb./sth.) ganzseitiger Bildbericht (über jdn./etw.)

to spread {spread; spread} (out) [listen] auftragen; verschmieren {vt} [listen]

spreading [listen] auftragend; verschmierend

spread aufgetragen; verschmiert

to spread oneself out; to make oneself comfortable/at home sich breitmachen (Person) {vr}

Shove up a bit! Mach dich nicht so breit!

He wanted to make himself comfortable in my life/in my house. Er wollte sich in meinem Leben/meinem Haus breitmachen.

to spread {spread; spread} (across; over) [listen] sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten {vr}

spreading [listen] sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend

spread erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitet

to spread thinsth.; to bray sth. etw. dünn verteilen; etw. verreiben und ausbreiten {vt}

spreading thin; braying dünn verteilend; verreiben und ausbreitend

spread thin; brayed dünn verteilt; verrieben und ausgebreitet

to spread yourself too thin sich verzetteln; auf zu vielen Hochzeiten (gleichzeitig) tanzen {vi}

spreading yourself too thin sich verzettelnd; auf zu vielen Hochzeiten tanzend

spread yourself too thin sich verzettelt; auf zu vielen Hochzeiten getanzt

spread foundation schwimmende Gründung {f}; Plattengründung {f}; Flachgründung {f} [constr.]

spread angle Spreizung {f} [auto]

spread spectrum technology Wechselspektrumverfahren {n}

to spread {spread; spread} oneself sich ausstrecken; sich verbreiten; sich ausbreiten {vr}

to spread sth. etw. ausstreichen; etw. streichend verteilen {vt}

to spread aroundsth.; to circumfuse sth. [poet.] etw. rundherum/ringsherum [geh.] verteilen {vt}

to get about [Br.]; to get round [Br.]; to get around [Am.]; to spread (word, news) [listen] sich herumsprechen; die Runde machen {vr} (Nachricht)

getting about; getting round; getting around; spreading [listen] sich herumsprechend; die Runde machend

got about; got round; got around; spread sich herumgesprochen; die Runde gemacht

gets about/round/around; spreads spricht sich herum; macht die Runde

got about/round/around; spread [listen] sprach sich herum; machte die Runde

I don't really want this to get about. Ich möchte eigentlich nicht, dass sich das herumspricht.

By now word has spread about/of the success. Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.

When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school). Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.

News like this soon gets about/around. Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum / machen schnell die Runde.

Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.]. Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.

to overrun sth. {overran; overrun}; to spread over sth. etw. überwuchern {vt} [bot.]

overrunning; spreading over überwuchernd

overrun; spread over überwuchert

The garden was overrun with/by weeds.; Weeds overran the garden. Der Garten war mit Unkraut überwuchert.

photo spread (selected photographs around a given topic) Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema)

The test-taker was required to pick someone from the photo spread. Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen.

When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator. Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht.

scatter; spread; variability; dispersion [listen] [listen] [listen] Streuung {f}; Variabilität {f}; Dispersion {f} (zahlenmäßige Veränderung einer Größe) [statist.]

scattering of results; spreading of results Streuung der Ergebnisse

empirical dispersion empirische Streuung

bread spread Brotbelag {m} [cook.]

energy spread Energiebreite {f} [phys.]

wingspan; span; wingspread; spread [listen] Flügelspannweite {f}; Spannweite {f} [aviat.] [ornith.]

wingspans; spans; wingspreads; spreads Flügelspannweiten {pl}; Spannweiten {pl}

photo spread (press) Fotostrecke {f} (Presse)

cone of dispersion; cone of the spread Geschossgarbe {f}; Geschoßgarbe {f} [Ös.] [mil.]

bull spread (stock exchange) Hausse-Spread {m} (Optionsstrategie an der Börse) [fin.]

crown cover; crown spread; crown plan; crown projection area (in trees) Kronenschirmfläche {f} (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich) [agr.]

photo spread (of the CID) Lichtbildmappe {f} (der Kriminalpolizei)

photo spreads Lichtbildmappen {pl}

intercompany spread; intercommodity spread; interdelivery spead; intercontract spread (stock exchange) [Am.] Lieferungsspanne {f} bei Substitionsgütern (Preisunterschiede bei Terminkontrakten) (Börse) [fin.]

centre spread of a newspaper Mittelseite {f} einer Zeitung

multiplexing with spread spectrum technology Multiplex mit Spread-Spectrum-Technik [techn.]

good spread [coll.]; feast; feasting Schmaus {m}

processed cheese; cheese spread; soft cheese Schmelzkäse {m} [cook.]

cheese spread Streichkäse {m} [cook.]

meat spread; meat paste; sausage for spreading Streichwurst {m}; Aufstrichwurst {f}; Wurstaufstrich {m} [cook.]

liver sausage; liver pudding; liverwurst [Am.]; Braunschweiger; Brunswick sausage [Am.] Leberstreichwurst {f}; Streichleberwurst {f}; (streichfähige) Leberwurst {f}

transit time spread Streuung {f} der Signallaufzeit [telco.]

drip-line area; root system spread; root spread (of a plant) Wurzelbereich {m}; Wurzelraum {m} (einer Pflanze) [bot.]

rooting zone; root zone; root-spread Wurzelraum {m}; Wurzelbereich {m} [bot.]

rooting zones; root zones; root-spreads Wurzelräume {pl}; Wurzelbereiche {pl}

interest spread; interest margin Zinsspanne {f} [fin.]

interest spreads; interest margins Zinsspannen {pl}

to lie spread-eagled; to be spread-eagled alle Viere von sich strecken; mit ausgestreckten Armen und Beinen liegen

easy to spread streichfähig {adj}

More results >>>