BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

gym trousers; gym shorts Turnhose {f} (kurze Sporthose) [sport]

gym trousers; gym shorts Turnhosen {pl}

gym teacher; PE teacher Turnlehrer {m}; Turnlehrerin {f}; Sportlehrer {m}; Sportlehrerin {f} [school]

gym teachers; PE teachers Turnlehrer {pl}; Turnlehrerinnen {pl}; Sportlehrer {pl}; Sportlehrerinnen {pl}

gym shoe; training shoe [Br.]; trainer [Br.]; sneaker [Am.] [listen] Turnschuh {m}

gym shoes; training shoes; trainers; sneakers Turnschuhe {pl}

physical education /PE/; gym [listen] Turnunterricht {m}; Turnen {n}; Sportunterricht {m}; Leibesübungen {pl} /LÜ/ [adm.]; Körpererziehung {f} [adm.]; Leibeserziehung {f} [adm.] [veraltet] [school]

adapted physical education Sportförderunterricht {m}; Schulsonderturnen {n} [adm.] [veraltet]

in gym im Turnunterricht; in Turnen

We've got gym this afternoon. Wir haben heute Nachmittag Turnen.

gymnastics apparatus; (item of) gym apparatus; apparatus [listen] Turngerät {n}; Gerät {n} [sport] [listen]

gymnastics apparatuses; gym apparatuses; apparatuses Turngeräte {pl}; Geräte {pl} [listen]

the work on the apparatus die Arbeit am Gerät

fitness studio; fitness gym Fitnessstudio {n}; Fitness-Studio {n} [sport]

fitness studios; fitness gyms Fitnessstudios {pl}; Fitness-Studios {pl}

gymnastics; gym [listen] Gymnastik {f} [sport]

climbing gym Kletterhalle {f} [sport]

climbing gyms Kletterhallen {pl}

black iron gym; weights room Kraftraum {m}; Kraftkammer {f} [sport]

black iron gyms; weights rooms Krafträume {pl}; Kraftkammern {pl}

muscle factory (gym) [coll.] Muckibude {f} [ugs.] [sport]

gymnastics wheel; gym wheel; German wheel; aero wheel Rhönrad {n} [sport]

gymnastics wheels; gym wheels; German wheels; aero wheels Rhönräder {pl}

squad; gymnastic squad; gym team [listen] Riege {f}; Turnriege {f} [sport]

squads; gymnastic squads; gym teams Riegen {pl}; Turnriegen {pl}

still rings; rings (gym apparatus) Ringe {pl} (Turngerät) [sport]

back exercises; back care gym Rückengymnastik {f}; Rückübungen {pl} [sport]

balance beam (gym apparatus) Schwebebalken {m} (Turngerät) [sport]

side horse; pommel horse (gym apparatus) Seitpferd {n}; Pauschenpferd {n} [Ös.] [Schw.]; Pferd {n}; Pferdpauschen {m} [Schw.] (Turngerät) [sport] [listen]

sports bag [Br.]; holdall [Br.]; gym bag [Am.]; carryall [Am.] (often wrongly: duffle bag) Sporttasche {f}

sports bags; holdalls; gym bags; carryalls Sporttaschen {pl}

streching area (in the fitness gym) Trainingsbereich {m} ohne Geräte; Bereich {m} für freies Training (im Fitnessstudio) [sport]

gymnasium; gym [listen] [listen] Turnhalle {f}

gymnasiums; gyms Turnhallen {pl}

Speaking of sb./sth.; Talking of sb./sth. [Br.]; While we are on the subject of sb./sth. (introductory phrase) Apropos jd./etw. {prp}; Stichwort jd./etw.; Da / Weil wir gerade von jdm./etw. sprechen (Einleitung) [listen]

While we are on the subject, don't forget to send off the application form. Weil wir gerade davon sprechen, vergiss nicht, das Antragsformular abzuschicken.

Speaking of fitness, do you still go to the gym? Stichwort Fitness, gehst du noch ins Fitnessstudio?

Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter? Apropos Schweiz, sind Sie dort schon mal im Winter gewesen?

Talking of classical music, who is your favorite composer? Apropos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?

While we are on the subject, how do you know Victor? Apropos, woher kennst du Viktor eigentlich?

(a person's) equipment; gear; tackle; kit [Br.]; appurtenances {pl}; things [coll.]; stuff [coll.]; equipage [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Ausrüstung {f}; Utensilien {pl}; Sachen {pl}; Zeug {n} [ugs.] (einer Person) [mil.] [sport] [listen] [listen] [listen]

bathing gear; bathing things; swimming things Badesachen {pl}; Badezeug {n} [ugs.]

children's things; children's stuff Kindersachen {pl}

cleaning things; cleaning kit Putzsachen {pl}

standard equipment; off-the-shelf equipment Standardausrüstung {f}

gym things; gym stuff; gym kit [Br.]; sports kit [Br.]; PE kit [Br.] Turnsachen {pl}; Turnzeug {n} [ugs.]; Sportsachen {pl}; Sportzeug {n} [ugs.] [school]

parallel bars; bars (gym apparatus) [listen] Barren {m} (Turngerät) [sport]

to exercise on the bars am Barren turnen

mat [listen] Matte {f}

mats Matten {pl}

bamboo mat Bambusmatte {f}

gymnastics mat; gym mat Turnmatte {f}; Gymnastikmatte {f}

horizontal bar; high bar; bar (gym apparatus) [listen] Reckstange {f}; Reck {n} (Turngerät) [sport]

horizontal bars; high bars; bars [listen] Reckstangen {pl}; Recks {pl}

school period; school lesson; lesson [listen] Schulstunde {f} [school]

school periods; school lessons; lessons [listen] Schulstunden {pl}

German lesson Deutschstunde {f}

mathematics lesson; math/maths lesson [coll.] [listen] Mathematikstunde {f}; Mathestunde {f} [ugs.]

gym lesson; PE lesson Turnstunde {f}

vaulting buck (gym apparatus) Sprungbock {n}; Bock {m} (Turngerät) [sport]

vaulting bucks Sprungböcke {pl}; Böcke {pl}

vaulting horse; horse (gym apparatus) [listen] Sprungpferd {n}; Pferd {n} (Turngerät) [sport] [hist.] [listen]

vaulting horses; horses Sprungpferde {pl}; Pferde {pl}

vaulting table; vault (gym apparatus) [listen] Sprungtisch {m} (Turngerät) [sport]

vaulting tables; vaults Sprungtische {pl}

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [constr.] [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

patio door Tür {f} zur hofseitigen Terrasse oder Veranda

single-action door; single-acting door; single-swing door Anschlagtür {f}; Schwenktür {f}

balcony door Balkontür {f}

revolving door Drehtür {f}

split jamb door Futtertür {f}

front door Haustür {f}

shutter door Jalousietür {f}

louvred door; louvre door Lamellentür {f}

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

sliding door; slide door Schiebetür {f}

swivel door Schwenktür {f}

swing door; swinging door; double-acting door; draught door Schwingtür {f}; Pendeltür {f}

service door Servicetür {f}; Bedienungstür {f}; Betriebstür {f}

multi-pane glass door Sprossentür {f}

steel door Stahltür {f}

veranda door; patio door Verandatür {f}

access door Zugangstür {f}; Einstiegstür {f}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

to slam the door in sb.'s face jdm. die Türe vor der Nase zuschlagen

Answer the door, please! Öffne bitte die Tür!

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

too; as well [in Br. spoken] [at the end of a sentence] [listen] [listen] auch; gleichfalls {adv} [listen]

'I need to go to the gym.' 'Yeah, me too.' "Ich muss jetzt regelmäßig ins Fitnessstudio gehen." "Ja, ich auch."

'Enjoy the play.' 'Thanks. You enjoy your evening too. / You enjoy your evening as well.' "Gute Unterhaltung im Theater. / Einen schönen Theaterabend!". "Danke. Euch auch einen schönen Abend!"

to bring sth.; to get (hold of) sth. etw. besorgen; sich etw. holen; etw. herbeischaffen; etw. heranschaffen; etw. bringen {vt}

bringing; getting [listen] besorgend; sich holend; herbeischaffend; heranschaffend; bringend

brought; got [listen] [listen] besorgt; sich geholt; herbeigeschafft; herangeschafft; gebracht [listen] [listen]

Let's get some coffee! Holen wir uns einen Kaffee!

Bring the gym to your home. Holen Sie sich das Fitnessstudio nach Hause!

invariably; unfailingly; without fail (postpositive) (on every occasion in the past) [listen] immer; stets; durchweg; durchwegs [Ös.] {adv} [listen] [listen]

to repeat itself unfailingly sich gebetsmühlenartig wiederholen

He is invariably/unfailingly punctual. Er ist immer pünktlich.

The standard of meal was invariably good. Die Qualität des Essens war durchweg gut.

I go to the gym every Tuesday and Thursday, without fail. Ich gehe regelmäßig jeden Dienstag und Donnerstag turnen.

to work out [listen] trainieren; Sport treiben {vi} [sport] [listen]

working out trainierend; Sport treibend

worked out trainiert; Sport getrieben

to work out at the gym Gymnastik machen