BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

oral; viva-voce mündlich {adj} /mdl./

oral cavity (often wrongly: buccal cavity) Mundhöhle {f} (Cavum oris) [anat.]

primary oral cavity primäre Mundhöhle

secondary oral cavity sekundäre/definitive Mundhöhle

oral history interviewing Befragung {f} von Zeitzeugen [hist.]

oral surgeon Kieferchirurg {m}; Kieferchirurgin {f} [med.]

oral surgeons Kieferchirurgen {pl}; Kieferchirurginnen {pl}

oral Mündliche {n}; Mündliches

oral irrigator; water pick Munddusche {f}

oral irrigators; water picks Mundduschen {pl}

oral health Mundgesundheit {f}

oral cancer Mundkrebs {m} [med.]

oral aperture Mundöffnung {f} [anat.]

oral apertures Mundöffnungen {pl}

oral fissure; oral opening Mundspalte {f}; Mundöffnung {f} (Rima oris) [anat.]

oral fissure; oral openings Mundspalten {pl}; Mundöffnungen {pl}

oral satisfaction; oral gratification; oral sex; French love [slang] (sexual practice) Oralbefriedigung {f}; Oralsex {m}; Französisch {n} [slang] (Sexualpraktik)

to give head Oralsex machen

oral oral {adj}; Mund...

dental medicine; oral medicine; dentistry; odontology; odontiatria [rare] Zahnheilkunde {f}; Zahnmedizin {f}; Dentologie {f}; Odontologie {f} [med.]

forensic dentistry; legal dentistry forensische Zahnmedizin

conservative dentistry konservierende Zahnheilkunde

cosmetic dentistry; aesthetic dentistry kosmetische Zahnmedizin

public health dentistry; community dentistry öffentliche Zahnmedizin

paediatric dentristy; paedodontics pädiatrische Zahnheilkunde

prosthetic dentistry; prostodontics prothetische Zahnheilkunde

restorative dentistry; operative dentistry rekonstruktive Zahnmedizin

preventive dentistry; prophylactodontia vorbeugende Zahnmedizin

certificate of specialist dentist in oral surgery Facharztdiplom {n} für Mundchirurgie; fachzahnärztliche Anerkennung für Mundchirurgie [stud.] [adm.]

floor of the mouth; mouth floor; oral diaphragm Mundboden {m} (Diaphragma oris) [anat.]

vestibule of the mouth; oral vestibule; buccal cavity Mundhöhlenvorhof {m}; Mundvorhof {m} (Vestibulum oris) [anat.]

mucous membrane of the oral cavity Mundschleimhaut {f} [anat.]

mouth rinse; oral rinse; rinse; mouthwash; gargle; colluory [pharm.]; collutorium [pharm.] Mundspüllösung {f}; Mundspülung {f}; Kollutorium {n} [geh.] [pharm.]

concentrated mouth rinse; concentrated gargle Mundwasser {n}

doctoral viva; oral part of the doctoral examination Rigorosum {n} [stud.]

(oral) defense (of a thesis) [listen] Verteidigung {f} (einer Doktorarbeit) [stud.] [listen]

intra-oral intraoral; in der Mundhöhle (befindlich) {adj} [anat.]

to orally satisfy sb.; to french sb. [vulg.] (sexual practice) jdn. oral befriedigen (Sexualpraktik) {vt}

preoral präoral; vor dem Mund (liegend/gelegen) {adj} [anat.]

microbiological swab; swab; swab specimen mikrobiologischer Abstrich {m}; Abstrich {m}; Abstrichprobe {f} [med.]

microbiological swabs; swabs; swab specimens mikrobiologische Abstriche {pl}; Abstriche {pl}; Abstrichproben {pl}

mouth swab; oral swab; buccal swab Mundhöhlenabstrich {m}

nose and throat swab; nasopharyngeal swab Nasen-Rachenabstrich {m}; Abstrich aus dem Nasen- und Rachenraum; Nasopharyngeal-Abstrich

to take a mouth swab; to take an oral swab einen Mundhöhlenabstrich machen

amoeba; ameba [Am.] Amöbe {f} [biol.]

amoebas; amebas Amöben {pl}

oral amoeba Mundamöbe {f}

piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) [listen] Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) [listen] [listen]

information; pieces of information [listen] Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} [listen] [listen]

info [listen] Info {f}

passenger information Fahrgastinformation {f}

patient information Patienteninformation {f}

for your information /FYI/ zur Information; zu Ihrer Information

further information weiterführende Informationen; weitere Informationen

Please send me information on ... Senden Sie mir bitte Informationen zu ...

information on demand Information auf Anforderung

oral information mündliche Information

spatial information; spacial information räumliche Informationen

hidden information versteckte Information

to gather information (about; on) Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)

expression [listen] Ausdruck {m}; Ausdrucksform {f}; Äußerung {f} [ling.] [listen] [listen]

oral expression (language skill) mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.]

written expression (language skill) schriftlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.]

surgery [listen] Chirurgie {f} [med.]

general surgery allgemeine Chirurgie

abdominal surgery Bauchchirurgie {f}; Viszeralchirurgie {f}

cosmetic surgery kosmetische Chirurgie

flap surgery Lappenchirurgie {f}

microsurgery Mikrochirurgie {f}

minimally invasive surgery; keyhole surgery minimalinvasive Chirurgie {f} /MIC/; Schlüsselloch-Chirurgie {f}

maxillo-facial surgery Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie {f}

orthopaedic surgery orthopädische Chirurgie

plastic surgery Schönheitschirurgie {f}; plastische Chirurgie {f}

lacrimal surgery Tränenapparatchirurgie {f}

dental surgery; oral surgery Zahn- und Kieferchirurgie {f}

contraceptive agent; contraceptive Empfängnisverhütungsmittel {n}; schwangerschaftsverhütendes Mittel {n}; Verhütungsmittel {n}; Antikonzeptionsmittel {n}; Kontrazeptivum {n} [pharm.]

contraceptive agents; contraceptives Empfängnisverhütungsmittel {pl}; schwangerschaftsverhütende Mittel {pl}; Verhütungsmittel {pl}; Antikonzeptionsmittel {pl}; Kontrazeptiva {pl}

oral contraceptives orale Kontrazeptiva

postcoital contraceptives postkoitale Verhütungsmittel

to use contraceptives Verhütungsmittel benutzen

imperforation; atresia Fehlen einer natürlichen Körperöffnung; angeborener Verschluss eines Hohlorganes; Atresie {f} [med.]

atretogastria Fehlen der Magenöffnungen; Atretogastrie {f}

duodenal atresia Duodenalatresie {f}

atretometria Gebärmutteratresie {f}; Atretometrie {f}

atresia of the urethra; urethral atresia; atreturethria Harnröhrenatresie {f}; Urethraatresie {f}; Atreturethrie {f}

laryngeal atresia Kehlkopfatresie {f}

imperforation of the mouth; oral atresia; atretostomia Mundatresie {f}; Atretostomie {f}

atretorrhinia Nasenatresie {f}; Atretorrhinie {f}

aural atresia Ohratresie {f}

question [listen] Frage {f} [listen]

questions [listen] Fragen {pl}

no-brainer question einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist

a fair question eine berechtigte Frage

a question of time; a matter of time eine Frage der Zeit

a question on sth. eine Frage zu etw.

this very question genau diese Frage

to have a question for sb. an jdn. eine Frage haben

to ask sb. a question jdm. eine Frage stellen

to put a question to sb. eine Frage an jdn. richten

to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...

to throw up questions Fragen aufwerfen

to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue einer Frage ausweichen

to investigate the question as to how / as to why ... der Frage nachgehen, wie / warum ...

to fire a question at sb. eine Frage auf jdn. loslassen

to fire questions at sb. jdn. mit Fragen bombardieren

to pelt sb. with questions jdn. mit Fragen überschütten

to be possible; to be worth considering in Frage kommen; infrage kommen

with fifty questions each mit jeweils 50 Fragen

question for oral answer/reply Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung

question for written answer/reply Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

quick-fire questions Fragen wie aus der Pistole geschossen

the German question; the German issue die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.]

I have a question. Ich habe eine Frage.

That is a separate question. Das ist eine andere Frage.

This/That is not what I was asking (about). Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.

Might I ask a question? Gestatten Sie mir eine Frage?

Can I ask a question? Darf ich eine Frage stellen?

Are there any further questions? Gibt es noch weitere Fragen?

to settle the Cyprus/Kosovo question die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]

There's no question that she is talented. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.

Without question this is the best solution. Keine Frage, das ist die beste Lösung.

The question came up again. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.

The question doesn't arise. Die Frage stellt sich nicht.

The big question is: can he turn things around by Christmas? Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?

court proceedings Gerichtsverhandlung {f} [jur.]

oral proceedings; court hearing; judicial hearing mündliche Gerichtsverhandlung; mündliche Verhandlung

court proceedings, in which the defendant fails to raise/plead lack of jurisdiction rügelose Verhandlung [Dt.]

appeal hearing Berufungsverhandlung {f}

sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex [coll.]; how's your father [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Geschlechtsverkehr {m}; Verkehr {m} [ugs.]; Sex {m} [ugs.] [listen] [listen]

anal sex; buggery [Br.] Analverkehr {m}; Analsex {m}; Analkoitus {m} [geh.]

sodomy [listen] nicht einvernehmlicher Analverkehr

oral intercourse; oral sex Mundverkehr {m}; Oralverkehr {m}; Oralsex {m}

heterosexual/homosexual intercourse [listen] heterosexueller/homosexueller Geschlechtsverkehr

petting Kuschelsex {m}; Petting {n}

phone sex Telefonsex {m}

dry sex; dry humping; frottage Trockensex {m}; Frottage {f}

sexual intercourse with a minor; statutory rape [Am.] Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen [veraltet] [jur.]

to have underage sex Sex mit (einem/einer) Minderjährigen haben

sex with animals; bestiality; sodomy [rare] [listen] Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie {f}

non-penetrating intercourse; non-penetrative sex; outercourse nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex

full-blown sex richtiger Geschlechtsverkehr

bareback sex; bareback; barebacking [slang] ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)

safer sex; safe sex geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex

vanilla sex [coll.] 08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]

no-strings sex Sex ohne Verpflichtungen

to have appetite for sex Lust auf Sex haben

to have intercourse with sb.; to have sex with sb. mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben [ugs.]

to get laid [coll.] Sex haben [ugs.]

sanitation; care of health; hygiene [listen] Gesundheitspflege {f}; Hygiene {f}

everyday hygiene Alltagshygiene {f}

standard hygiene; base hygiene Basishygiene {f}

female hygiene Frauenhygiene {f}; Damenhygiene {f}

hand hygiene Handhygiene {f}

canine hygiene Hundehygiene {f}

individual hygiene Individualhygiene {f}

infection control hygiene Infektionshygiene {f}; Seuchenhygiene {f} [med.]

intimate hygiene Intimpflege {f}; Intimhygiene {f} [med.]

hospital hygiene Krankenhaushygiene {f}; Spitalshygiene {f} [Ös.] [Schw.]

food hygiene Lebensmittelhygiene {f}

insanitary conditions; insanitation mangelnde Hygiene

male hygiene Männerhygiene {f}

oral hygiene Mundhygiene {f}; Mundpflege {f}

plant hygiene Pflanzenhygiene {f}

mental hygiene psychische Hygiene {f}

sanitary hygiene Sanitärhygiene {f}; Hygiene durch sanitäre Anlagen

animal hygiene Tierhygiene {f}

water hygiene Wasserhygiene {f}

domestic hygiene Wohnhygiene {f}

dental care; dental hygiene Zahnpflege {f}; Zahnhygiene {f}

vaccine; vax [Am.] [coll.] [listen] Impfstoff {m}; Impfmaterial {n}; Vakzine {f} [pharm.]

vaccines; vaxes Impfstoffe {pl}

live attenuated vaccine abgeschwächter Lebendimpfstoff {m}

adjuvanted vaccine adjuvantierter Impfstoff

adsorbed vaccine Adsorbatimpfstoff {m}

bacterial vaccine; bacterin bakterieller Impfstoff {m}; Bakterienimpfstoff {m}; Bakterienvakzine {f}

brucella vaccine Bruzellenimpfstoff {m}

triple vaccine; trivalent vaccine Dreifachimpfstoff {m}; Tripelimpfstoff {m}; trivalenter Impfstoff

autovaccine Eigenimpfstoff {m}; Autovakzine {f}

monovalent vaccine; monovaccine Einfachimpfstoff {m}; monovalenter Impfstoff {m}; Monovakzine {f}

lipovaccine fettlöslicher Impfstoff; fettlösliche Vakzine

liquid vaccine Fluidimpfstoff {m}

formalin-inactivated vaccine formalininaktivierter Impfstoff

whole cell vaccine Ganzkeimimpfstoff {m}; Ganzzellimpfstoff {m}; Vollzellimpfstoff {m}

yellow fever vaccine Gelbfieberimpfstoff {m}

mixed vaccine gemischter Impfstoff; Mischimpfstoff {m}

inactivated vaccine inaktivierter Impfstoff

combination vaccine; multivalent vaccine; polyvalent vaccine Kombinationsimpfstoff {m}; Mehrfachimpfstoff {m}; polyvalenter Impfstoff {m}

conjugate vaccine konjugierter Impfstoff; Konjugatimpfstoff {m}

live vaccine Lebendimpfstoff {m}

measles vaccine Masernimpfstoff {m}

oral vaccine Oralimpfstoff {m}

polysaccharid vaccine Polysaccharidimpfstoff {m}

potential vaccine; vaccine candidate potentieller Impfstoff; Impfstoffkandidat {m}

alum-precipitated vaccine Präzipitatimpfstoff {m}

rubella vaccine Rötelnimpfstoff {m}

live rubella virus vaccine Rötelnlebendvirusimpfstoff {m}

oral vaccine Schluckimpfstoff {m}; Oralimpfstoff {m}

split vaccine Spaltimpfstoff {m}

stock vaccine Stammimpfstoff {m}; Stammvakzine {f}

alum-precipitated tetanus vaccine; alum-precipitated tetanus toxoid Tetanuspräzipitatimpfstoff {m}; Tetanus-Aluminium-Adsorbat-Impfstoff {m}

killed vaccine; inactivated vaccine Totimpfstoff {m}

toxoid vaccine Toxoidimpfstoff {m}

dual vaccine; bivalent vaccine Zweifachimpfstoff {m}; Dualimpfstoff {m}; bivalenter Impfstoff

measles-mumps-rubella vaccine Impfstoff gegen Masern, Mumps und Röteln; Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff

bacterial flora; flora (in compounds) Keimbesiedlung {f}; Bakterienflora {f}; Flora {f} (in Zusammensetzungen) [biol.]

transient flora Anflugflora {f}; transiente Flora

intestinal flora; gut microbiome Darmflora {f}; Darmmikrobiom {n}

colonic flora Dickdarmflora {f}

faecal flora Fäkalflora {f}

microbial flora of skin; skin flora; cutaneous flora Keimbesiedlung der Haut; Hautflora {f}

bacterial/microbial flora of the body Keimbesiedlung des Körpers; Körperflora {f}

bacterial flora of the oral cavity; oral flora Keimbesidlung des Mundes; Mundflora {f}

oropharyngeal bacterial flora oropharyngeale Bakterienflora

vaginal flora Scheidenflora {f}; Vaginalflora {f}

resident flora Standortflora {f}; residente Flora

collateral agreement; subsidiary agreement; side agreement; ancillary agreement Nebenabrede {f}; Nebenabsprache {f} [jur.]

collateral agreements; subsidiary agreements; side agreements; ancillary agreements Nebenabreden {pl}; Nebenabsprachen {pl}

Oral or written side agreements to this contract do not exist. Es wurden keine mündlichen oder schriftlichen Nebenabsprachen zu diesem Vertrag getroffen.

examination; exam [coll.] [listen] [listen] Prüfung {f} [school] [stud.] [listen]

examinations; exams Prüfungen {pl}

deferred exam aufgeschobene Prüfung

individual exam Einzelprüfung {f}

big examination; big exam große Prüfung; Examen {n} [Dt.]

oral examination; oral exam; oral; viva voce examination; viva voce exam; viva voce mündliche Prüfung

practical exam; practical [Br.] [listen] praktische Prüfung

exam presentation Präsentationsprüfung {f}

classroom exam Präsenzprüfung {f}

mock examination; mock exam; mock [Br.] [coll.] Probeprüfung {f}

written examination; written exam schriftliche Prüfung

theory exam theoretische Prüfung; Theorieprüfung {f}

after passing the exam nach bestandener Prüfung

if you don't pass the exam bei nicht bestandener Prüfung

to pass an exam eine Prüfung bestehen; erfolgreich ablegen; erfolgreich absolvieren; positiv abschließen {vt}

to carry out the examination Prüfung vornehmen

to have/take an oral exam; to have/take a viva voce examination/exam eine mündliche Prüfung haben; mündlich geprüft werden

to scrape through an exam durch eine Prüfung durchrutschen

(oral) contribution; speech [listen] [listen] Redebeitrag {m}

contributions; speeches [listen] Redebeiträge {pl}

vaccination; vaccinization; inoculation; vaccine therapy; vaccinotherapy; immunization with a vaccine; immunization shot [Am.] [coll.]; jab [Br.] [coll.]; jag [Sc.] [coll.]; vax [Am.] [coll.] [listen] [listen] Schutzimpfung {f}; Impfung {f}; Vakzination {f} [med.]; Impfstich {m} [ugs.]; Stich {m} [ugs.]; Pieks {m} [Dt.] [ugs.]; Jauckerl {n} [Ös.] [slang] [med.] [listen]

active vaccination aktive Impfung

active serovaccination aktive Impfung und Serumbehandlung

containment vaccination (for infection control) Abriegelungsimpfung {f}; Riegelungsimpfung {f} (zur Infektionsbekämpfung)

booster inoculation; booster; revaccination [listen] Auffrischungsimpfung {f}; Auffrischimpfung {f}; Wiederholungsimpfung {f}; Nachimpfung {f}; Wiederimpfung {f}; Revakzination {f}

primary vaccination Basisimpfung {f}

bacterial vaccination; bacterination bakterielle Impfung; Bakterienvakzination {f}

enteric inoculation; peroral inoculation enterale Impfung; perorale Impfung

epicutaneous vaccination epikutane Impfung

original vaccination; first inoculation; first jab (of the vaccine) [Br.]; first shot (of the vaccine) [Am.] Erstimpfung {f}; erster Stich [ugs.]

influenza vaccination; influenza immunization; influenza immunisation [Br.]; flu immunization [coll.]; flu shot [coll.]; flu jab [Br.]; flu vax [Am.] Grippeschutzimpfung {f}; Grippeimpfung {f}; Grippejauckerl {n} [Ös.] [slang]

vaccination for specific populations Indikationsimpfung {f}

vaccination during the incubation stage Inkubationsimpfung {f}

intradermal vaccination; intradermal inoculation; intracutaneous vaccination Intrakutanimpfung {f}; Intradermalinokulation {f}

conjunctival inoculation konjunktivale Impfung

catch-up vaccination Nachholimpfung {f}

emergency vaccination Notimpfung {f}

passive vaccination passive Impfung

pre-exposure vaccination präexpositionelle Impfung

post-exposure vaccination postexpositionelle Impfung

routine vaccination; standard vaccination Regelimpfung {f}; Standardimpfung {f}

mass vaccination Reihenimpfung {f}; Massenimpfung {f}

travel vaccination Reiseimpfung {f}

ring vaccination Ringimpfung {f}

oral vaccination; endovaccination Schluckimpfung {f}

simultaneous vaccination; simultaneous immunization Synchronimpfung {f}; Simultanimpfung {f}

second vaccination; second jab (of the vaccine) [Br.] [coll.]; second shot (of the vaccine) [Am.] [coll.] Zweitimpfung {f}; zweiter Stich [ugs.]

childhood vaccination Impfung im Kindesalter

malleinization Impfung mit Rotzbakterienextrakt

officially recommended vaccination amtlich empfohlene Schutzimpfung

rinsing device Spülapparat {m} [chem.] [med.] [techn.]

rinsing devices Spülapparate {pl}

mouth rinsing device; oral rinsing device; mouth irrigating device; oral irrigating device (dentist) Mundspülapparat {m}; Mundspüler {m} (Zahnarzt)

consistency; consistence [listen] Stimmigkeit {f}

consistency of/between body language and oral message die Stimmigkeit von Körpersprache und mündlicher Aussage

tradition (handing-down of customs or beliefs) [listen] Überlieferung {f} [soc.]

manuscript tradition handschriftliche Überlieferung

oral tradition; oral lore mündliche Überlieferung

recorded history; written history schriftliche Überlieferung

doctrinal tradition Lehrüberlieferung [relig.]

double tradition Doppelüberlieferung [relig.]

textual tradition Textüberlieferung [lit.]

Tradition says that ...; Folklore says that ... der Überlieferung nach

Tradition dates the foundation of Poland to 966. Der Überlieferung nach wurde Polen im Jahr 966 gegründet.

to (sexually) satisfy sb.; to (sexually) pleasure sb. jdn. (sexuell) befriedigen {vt}

to manually satisfy sb. jdn. manuell/per Hand befriedigen

to orally satisfy sb. jdn. oral befriedigen

to pleasure oneself sich selbst befriedigen

narrative erzählend; erzählerisch {adj}; Erzähl... [lit.]

narrative literature; narrative erzählende Dichtung; Erzähldichtung; epische Dichtung

narrative skills erzählerische Fähigkeiten

narrative perspective Erzählperspektive {f}

oral narrative traditions; oral traditions of narrative mündliche Erzähltraditionen