BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] [listen] Kino {n}; Lichtspielhaus {n}; Lichtspieltheater {n} (veraltet) [listen]

cinemas; motion-picture theaters; movie theaters Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl}; Lichtspieltheater {pl}

art-house cinema; repertory cinema Filmkunstkino {n}; Programmkino {n}

to go to the cinema [Br.]/movie theatre [Am.]; to go the flicks [Br.] [coll.]/pictures [Br.] (old-fashioned)/movies [Am.] ins Kino gehen

I took my girl-friend to the flicks/movies. Ich bin mit meiner Freundin ins Kino gegangen.

the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances das älteste bespielte Kino des Landes

movies [listen] Filmwesen {n}

CinemaScope ®; Scope coll /CS/ (anamorphic technique for shooting widescreen movies) CinemaScope ® (anamorphotisches Verfahren der Breitbildaufzeichnung)

action film [Br.]; action movie [Am.]; actioner Actionfilm {m}

action films; action movies; actioners Actionfilme {pl}

explanatory film [Br.]; explanatory movie [Am.]; explanatory video Erklärfilm {m}; Erklärvideo {n}

explanatory films; explanatory movies; explanatory videos Erklärfilme {pl}; Erklärvideos {pl}

vintage; year [listen] [listen] Jahrgang {m} [listen]

the 1996 vintage der Jahrgang 1996

to be of (more) recent vintage [fig.] jüngeren Datums sein

2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.] 2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche.

disaster film [Br.]; disaster movie [Am.] Katastrophenfilm {m}

disaster films; disaster movies Katastrophenfilme {pl}

crime thriller; crime movie [Am.]; crime film Kriminalfilm {m}

crime thrillers; crime movies; crime films Kriminalfilme {pl}

romantic movie; romantic film; screen romance; love film Liebesfilm {m}

romantic movies; romantic films; screen romances; love films Liebesfilme {pl}

favourite film; favorite movie Lieblingsfilm {m}

favourite films; favorite movies Lieblingsfilmen {pl}

fairytale film; fairytale movie [Am.] Märichenfilm {m}

fairytale films; fairytale movies Märichenfilme {pl}

porn film [Br.]; porn movie [Am.]; adult film/movie; blue film/movie; skin flick [listen] [listen] Pornofilm {m}

porn films; porn movies; adult films/movies; blue films/movies; skin flicks [listen] [listen] Pornofilme {pl}

to be the cat's whiskers [Br.] / the cat's meow/pyjamas [Am.] [coll.] (old-fashioned) erste/allererste Sahne sein; das Größte/Schönste sein {vi}

This car is the cat's whiskers/pyjamas. Dieses Auto ist allererste Sahne.

He thinks he's the cat's whiskers/meow. Er hält sich für den Größten.

She looked the cat's whiskers in that dress. [Br.] Sie sah in dem Kleid spitzenmäßig aus.

Going to the movies was the cat's pajamas when I was a kid. [Am.] Ins Kino zu gehen war in meiner Kindheit das Schönste.

feature film; film [Br.]; movie [Am.] [listen] [listen] Spielfilm {m}; Film {m} (TV; Kino; DVD) [listen]

feature films; films; movies [listen] Spielfilme {pl}; Filme {pl}

full-length film abendfüllender Film

film noir düsterer Film

experimental film; experimental movie Experimentalfilm {m}

propaganda film; propaganda movie Propagandafilm {m}

indie flick [coll.] Film einer unabhängigen Produktionsfirma

low-budget film Film mit kleinem Produktionsbudget

video on demand (pay service) Filme auf Abruf (kostenpflichtes Service)

silent movie; silent film Stummfilm {m}

silent movies Stummfilme {pl}

after it; after that; then; afterwards [listen] [listen] [listen] danach; anschließend {adv} [listen] [listen]

shortly afterwards; shortly after this kurz danach; kurz darauf

long after lange danach

an hour later eine Stunde danach

three days afterwards drei Tage danach; drei Tage später

for days afterwards noch Tage danach; danach ... noch tagelang

Afterwards we went to the movies. Danach sind wir ins Kino gegangen.

squeamish (about sth.) (übertrieben) empfindlich; zimperlich; zart besaitet; dünnhäutig (bei etw.) [psych.] [listen]

I'm not squeamish. Ich bin nicht so zimperlich.

Chefs can't be squeamish about touching food items that are not very nice. Berufsköche dürfen nicht zimperlich sein, wenn es darum geht, unschöne Speiseteile anzufassen.

This documentary film is not for the squeamish. Dieser Dokumentarfilm ist nichts für zart Besaitete / zart besaitete Gemüter.

I'm too squeamish to watch horror movies. Ich bin zu dünnhäutig für Horrorfilme.

My parents are not squeamish about talking about sex. Meine Eltern haben keine Hemmungen, über Sex zu sprechen.

Some people are squeamish about (seeing) blood and needles. Manche Leute können kein Blut und keine Spritzen sehen.

often; frequently [listen] [listen] oft; oftmals [geh.]; häufig {adv} [listen] [listen]

more often [listen] öfter; häufiger [listen]

most often am öftesten [ugs.]; am häufigsten

often used oft benutzt

quite often ziemlich oft

all too often allzu oft

less often; less frequently weniger oft

as is often the case; as often happens wie so oft

She goes often to the movies. Sie geht oft ins Kino.

That happens more often than one thinks. Das passiert öfter als man denkt.

The more often you use it, the better it works. Je öfter man es benutzt, desto besser funktioniert es.

the often problematic relationship of/between artists and industry das oft(mals) problematische Verhältnis von/zwischen Kunst und Wirtschaft

to go for sb./sth. (be attracted) auf jdn./etw. stehen {vi} [ugs.]

She goes for tall slim men. Sie steht auf große, schlanke Männer.

I don't really go for war movies. Ich stehe nicht unbedingt auf Kriegsfilme.

to overdo sth. {overdid; overdone} mit/in etw. zu weit gehen {vi}; es mit etw. übertreiben; etw. überstrapazieren {vt}

to overdo it/things den Bogen überspannen, es zu weit treiben/übertreiben

She has overdone it with the decorations. Sie hat es mit der Dekoration übertrieben.

You may use illustrations where appropriate but don't overdo it. Du kannst auch Illustrationen verwenden, wo es sich anbietet, aber übertreib's nicht.

Analysts believe that fears about the eurozone are overdone. Nach Ansicht von Beobachtern sind die Befürchtungen um die Eurozone übertrieben.

Love is a theme that is overdone in the movies. Liebe ist ein überstrapaziertes Thema in Kinofilmen.

to miss the plot nicht mitbekommen, worum es geht; nicht verstehen, worauf es ankommt

Children remember details from movies, even if they miss the plot. Kinder erinnern sich an Einzelheiten aus Filmen, auch wenn sie nicht verstehen, worum es geht.

Did you miss the plot about him not owning the flat he is staying in? Hast du nicht mitbekommen, dass ihm die Wohnung gar nicht gehört, in der er wohnt?

opening film; opening movie Eröffnungsfilm {m}

opening films; opening movies Eröffnungsfilme {pl}