BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

eine Summe wieder einspielen {vt} [fin.] [art] to recover; to cover; to recoup a sum [listen] [listen]

Das Theaterstück hat die Produktionskosten bereits wieder eingespielt. The play has already covered its production costs.

sich gegenseitig absprechen; sich aufeinander abstimmen; sich aufeinander einspielen (Personen) {vr} to co-ordinate; to coordinate (persons) [listen]

sich gegenseitig absprechend; sich aufeinander abstimmend; sich aufeinander einspielend co-ordinating; coordinating

sich gegenseitig abgesprochen; sich aufeinander abgestimmt; sich aufeinander eingespielt co-ordinated; coordinated

ein hervorragend (aufeinander) eingespieltes Team a well-coordinated team

unabgestimmt uncoordinated; without coordination

Einspielen {n} (von Geräten der Unterhaltungselektronik) burn-in (of consumer electronic devices)

eine Summe einspielen {vt} [fin.] [art] to gross a sum

einspielend grossing

eingespielt grossed

Der Film hat das Sechsfache seiner Produktionskosten eingespielt. The film has grossed six times its production cost.

sich einspielen {vr} [mus.] [sport] to warm up

sich einspielend warming up

sich eingespielt warmed up

sich einspielen {vr} (Dinge) to settle down (things) [listen]

Das System muss sich erst einspielen. The system has yet to settle down.

Das wird sich in den nächsten Monaten (schon) einspielen. Things will settle down over the next few months.

Warmspielen {n}; Einspielen {n}; Einspielphase {f} (Schlagsport) [sport] knock-up [Br.] (racket sports)

Musikinstrument {n}; Instrument {n} [mus.] [listen] musical instrument; instrument [listen]

Musikinstrumente {pl}; Instrumente {pl} musical instruments; instruments

ein Instrument einspielen to play in an instrument

sich auf einem Instrument einspielen to get the feel of/get used to an instrument

Spielst du ein Instrument? Do you play an instrument?

Tonträger {m} (Audio) sound storage medium; sound recording medium

etw. auf Tonträger aufnehmen; etw. einspielen to record sth.

Waage {f} [listen] balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen]

Waagen {pl} balances; pairs of scales; scales [listen]

Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige) spring balance [Br.]; spring scale [Am.]

hydrostatische Waage hydrostatic balance; hydrostatic scales

Mikrowaage {f} microbalance

etw. mit der Waage wiegen to weigh sth. on the scales

auf die Waage legen to put on the scales

die Waage einspielen to balance (out) the scales

80 Kilogramm auf die Waage bringen to weigh in at 80 kilograms

Waage mit Hebelübersetzung platform balance; platform scales

Waage mit Neigungsgewichteinrichtung inclination balance

Waage mit optischer Ablesung projection balance

Waage für gleiche Packungen comparator machine

das Zünglein an der Waage sein [übtr.] to tip/turn the balance/scales [fig.]

Das könnte für die meisten Leute ausschlaggebend sein. This may tip the scales for most people.

Wasserwaage {f}; Libelle {f} spirit level; level; water level [Am.] [listen]

Wasserwaagen {pl} spirit levels; levels; water levels [listen]

die Libelle einspielen to equipoise the level