BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

usage; use; utilisation [listen] [listen] [listen] Anwendung {f} [listen]

usage [listen] Verwendung {f} [listen]

usage [listen] Gebrauch {m} [listen]

usage rate; fill rate Auslastung {f} [listen]

usage hint Benutzungshinweis {m}; Nutzungshinweis {m}

usage hints Benutzungshinweise {pl}; Nutzungshinweise {pl}

usage of specialist terminology Fachsprachlichkeit {f} [ling.]

usage intensity Nutzungsintensität {f}

usage note Anwendungshinweis {m}

usage type; type of utilization Verwendungsart {f}

usage types; types of utilization Verwendungsarten {pl}

language use; language usage; linguistic usage; usage [listen] Sprachgebrauch {m} [ling.]

in common use; in common usage im allgemeinen Sprachgebrauch

in current use; in current usage im modernen Sprachgebrauch

in everyday usage in der Alltagssprache

a usage example ein Beispiel für den Sprachgebrauch

In proper usage, the verb "to collide" requires two active partners. Wenn es richtig gebraucht wird, verlangt das Verb "kollidieren" zwei aktive Beteiligte.

In usual usage it means break, but other uses are possible. Im normalen Sprachgebrauch bedeutet es Pause, aber es kann auch anders gebraucht werden.

key usage Schlüsselnutzung {f}

key usages Schlüsselnutzungen {pl}

key usage counter Zähler für die Schlüsselnutzung

conditions of use; usage conditions; application conditions Anwendungsbedingungen {pl}

load factor; usage factor Auslastungsfaktor {m}; Kapazitätsfaktor {m}

load factors; usage factors Auslastungsfaktoren {pl}; Kapazitätsfaktoren {pl}

terms of usage Benutzungsbedingungen {pl}

gas usage Gasverwendung {f}

commonness of usage; frequency of use Gebrauchshäufigkeit {f} [ling.]

traces of usage; signs of usage Gebrauchsspuren {pl}

trade usage Handelsbrauch {m}

Internet usage; Internet use; use of the Internet Internetnutzung {f}

cost-usage-value analysis Kosten-Nutzwertanalyse {f}

local usage; local custom Platzusancen {pl}

word usage Wortgebrauch {m}

judged to be in confirmity with approved German language usage dudenreif {adj}

material usage; materials usage Materialeinsatz {m}

useful range; area of usage Nutzbereich {m}

land usage Flächenverbrauch {m} [envir.]

central processor; processing unit; central unit; central processing unit /CPU/ Hauptprozessor {m}; zentrales Rechenwerk {n}; Zentraleinheit {f} /ZE/ [comp.]

CPU usage; CPU load Rechnerauslastung {f}; CPU-Auslastung {f}

annual; yearly [listen] jährlich {adj} [listen]

annual percentage rate jährliche Gesamtbelastung

annual usage jährlicher Lagerabgang

annual value jährlicher Mietwert

anyhow; anyway; anyways [Am.] [coll.] (considered incorrect usage) [listen] [listen] ohnehin; ohnedies [geh.]; sowieso; eh [ugs.] {adv} [listen] [listen]

I didn't want to go anyway. Ich wollte sowieso nicht gehen

I don't feel like it anyway! Ich habe eh keine Lust!

Prices are already high enough as it is. Die Preise sind ohnehin/sowieso/eh schon hoch genug.

Anyway, I would have taken the medicine only in an emergency. Ich hätte das Medikament sowieso nur im Notfall genommen.

common; commonplace; standard; current [listen] [listen] [listen] üblich; gängig {adj} [listen]

In the Middle Ages this expression was not in common usage. Im Mittelalter war das kein gängiger Ausdruck.

I doubt that it is in widespread use. Ich bezweifle, dass das ein gebräuchlicher Begriff ist.

incorrect [listen] unsachgemäß {adj}

incorrect usage unsachgemäßer Gebrauch