German | English | |
---|---|---|
Verehrer {m}; Bewunderer {m} (einer Person / Sache) | admirer; devotee (of a person or thing) | |
glühender Verehrer | ardent admirer | |
Sie ist eine große Bewundererin des Art Deco-Stils. | She is a great admirer of the Art Deco style. | |
Claqueur {m}; bezahlter, organisierter Beifallklatscher {m} (auch: Buhrufer); (kritikloser, kriecherischer) Bewunderer/Anhänger {m} [übtr.] | claqueur | |
Claqueure {pl} | claqueurs | |
Was mich betrifft / angeht; Ich persönlich; Ich, für meinen Teil; Ich für meine Person | for my part; for my own part; as far as I'm concerned /AFAIC/; so far as I'm concerned | |
Ich persönlich habe von niemandem so eine Andeutung gehört. | For my part, I never heard anyone suggest that. | |
Ich, für meinen Teil bin seit den 90er Jahren ein Bewunderer von Saramago. | I, for my part, have been an admirer of Saramago since the 90s. | |
Sie können meinetwegen sofort gehen.; Von mir aus können Sie sofort gehen. | As far as I'm concerned you can leave at once. |