BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

type [listen] Art {f}; Typ {m} [listen]

types [listen] Arten {pl}; Typen {pl} [listen]

basic type Basistyp {m}

type of rear-view mirror Rückspiegeltyp {m}

types of wounds Wundarten {pl} [med.]

type of use Art der Nutzung

bite wound; morsus Bisswunde {f} [med.]

bite wounds; morsi Bisswunden {pl}

breast wound Brustwunde {f} [med.]

breast wounds Brustwunden {pl}

through-and-through bullet wound (to the upper arm etc.) Durchschusswunde {f}; Durchschuss {m} (am Oberarm usw.) [med.]

through-and-through bullet wounds Durchschusswunden {pl}; Durchschüsse {pl}

healing (of diseases, wounds, fractures) [listen] Heilung {f} (von Krankheiten, Wunden, Brüchen) [med.]

primary healing; per primam healing Primärheilung {f}; Perprimam-Heilung {f}; Heilung per primam intentionem

second intention healing Sekundärheilung {f}; Persecundam-Heilung {f} (Sanatio per secundam intentionem)

head wound Kopfwunde {f} [med.]

head wounds Kopfwunden {pl}

a bleeding head wound eine blutende Kopfwunde

war injury; war wound Kriegsverletzung {f}; Kriegswunde {f} [mil.] [med.]

war injuries; war wounds Kriegsverletzungen {pl}; Kriegswunden {pl}

contused wound Quetschwunde {f} [med.]

contused wounds Quetschwunden {pl}

bark wound (tree damage) Rindenschaden {m}; Rindenverletzung {f} (Baumschaden) [bot.]

bark wounds Rindenschäden {pl}; Rindenverletzungen {pl}

contused lacerated wound /CLW/; contused laceration Rissquetschwunde {f} [med.]

contused lacerated wounds; contused lacerations Rissquetschwunden {pl}

slash wound; cut wound; cut; gash; laceration [listen] Schnittwunde {f}; Schnittverletzung {f}; Schnitt {m} [med.] [listen]

slash wounds; cut wounds; cuts; gashes; lacerations [listen] Schnittwunden {pl}; Schnittverletzungen {pl}; Schnitte {pl}

a 5 cm cut; a 5 cm laceration eine 5 cm lange Schnittwunde

deep cut; deep gash tiefer Schnitt; tiefer Riss

gunshot wound; shot wound; bullet wound; missile wound Schusswunde {f} [med.]

gunshot wounds; shot wounds; bullet wounds; missile wounds Schusswunden {pl}

to debride a gunhot wound eine Schusswunde ausschneiden

stab injury; stab wound Stichverletzung {f}; Stichwunde {f} [med.]

stab injuries; stab wounds Stichverletzungen {pl}; Stichwunden {pl}

bandage; dressing (for wounds) [listen] [listen] Verband {m}; Wundverband {m} [med.]

binocle bandage beidäugiger Verband

pressure bandage; pressure dressing; compression dressing Druckverband {m}

adhesive dressing; adhesive bandage [Am.] haftender Verband

spica bandage; spiral reverse bandage Kornährenverband {m}

temporary dressing provisorischer Verband

redression bandage Quengelverband {m}

circular bandage; cingulum ringförmiger Verband

splint dressing Schienenverband {m}

protective dressing Schutzverband {m}

to apply a dressing einen Verband anlegen

soft-tissue wound Weichteilwunde {f} [med.]

soft-tissue wounds Weichteilwunden {pl}

wound [listen] Wunde {f} [med.] [listen]

wounds Wunden {pl}

lacerated-contused wound ausgefranste Wunde

flesh wound; superficial wound Fleischwunde {f}

recent wound frische Wunde

granulating wound; wound with fresh granulations granulierende Wunde

infected wound; septic wound infizierte Wunde

undressed wound nicht verbundene Wunde

open wound offene Wunde

papercut wound Papierschnittwunde {f}

laceration Platzwunde {f}

punctate wound; point-like wound; pin-point wound punktförmige Wunde

lacerated wound Risswunde {f}

contaminated wound; dirty wound verunreinigte Wunde

to dress a wound eine Wunde verbinden

to leave a wound unattended eine Wunde nicht versorgen

to rub salt into the wound; to turn the knife in the wound [fig.] den Finger in die (offene) Wunde legen; in offenen Wunden wühlen [übtr.]

to inflict a wound on sb.; to give sb. a wound jdm. eine Wunde zufügen / beibringen [geh.]

to (firmly) pack the wound die Wunde (fest) austamponieren

shibboleth abgedroschener Spruch {m}

He repeated the old shibboleth that time heals all wounds. Er kam mit dem abgedroschener Spruch von der Zeit, die alle Wunden heilt.

to minister to sb./sth. sich einer Person/Sache annehmen {vr}

ministering sich einer Person/Sache annehmend

ministerred sich einer Person/Sache angenommen

Mother Theresa ministered to the poor and sick. Mutter Theresa nahm sich der Armen und Kranken an.

The nurse ministered to his wounds. Die Krankenschwester nahm sich seiner Wunden an.

to heal (completely); to cure (thoroughly) [listen] [listen] ausheilen; heilen {vi} [med.] [listen]

healing; curing [listen] [listen] ausheilend; heilend

healed; cured [listen] ausgeheilt; geheilt

The bullet wounds had healed. Die Schusswunden waren ausgeheilt.

to hurt {hurt; hurt} sb.; to wound sb.; to bruise sb.; to pique sb. [Br.] jdn. kränken; verletzen {vt} [listen]

hurting; wounding; bruising; piquing kränkend; verletzend

hurt; wounded; bruised; piqued [listen] [listen] gekränkt; verletzt [listen]

hurts; wounds; bruises; piques [listen] [listen] kränkt; verletzt [listen]

hurt; wounded; bruised; piqued [listen] [listen] kränkte; verletzte

to hurt / wound / bruise sb.'s feelings jds. Gefühle verletzen

to be piqued at sth. [Br.] wegen etw. gekränkt / verstimmt / verärgert sein

when the ego is hurt / piqued [Br.] wenn das Ego gekränkt / verletzt ist

She had been deeply wounded by his remarks. Seine Bemerkungen hatten sie tief gekränkt.