BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

stab; thrust [listen] [listen] Stich {m}; Messerstich {m} [listen]

stabs; thrusts Stiche {pl}; Messerstiche {pl}

stab in the back Stich in den Rücken; Dolchstoß {m} [übtr.]

stab at sth.; stab at doing sth. [coll.] Versuch {m}, etw. zu tun

to make/take/have [Br.] a stab at (doing) sth. einen Versuch wagen, etw. zu tun

I'll take a stab at the answer. Ich werde versuchen, das zu beantworten.

Let me give it a stab. / Let me have a stab at it. Lass mich einmal probieren.

I'll make one more stab at it. Einmal probiere ich's noch.

We don't know whether it will work. It's just a stab in the dark. Wir wissen nicht, ob es funktionieren wird. Es ist nur ein Versuchsballon.

stab with a knife Messerstich {m}

stabs with a knife Messerstiche {pl}

to stab sb. (in the neck) with a knife jdm. einen Messerstich (in den Hals) versetzen

stab with a dagger Dolchstich {m}

stabs with a dagger Dolchstiche {pl}

stab injury; stab wound Stichverletzung {f}; Stichwunde {f} [med.]

stab injuries; stab wounds Stichverletzungen {pl}; Stichwunden {pl}

to stab in the dark [fig.] im Nebel stochern [übtr.]; ins Blaue schießen [übtr.]

a stab/shot in the dark [fig.] ein Schuss ins Blaue [übtr.]

to knife sb. to death; to stab sb. to death; to stab and kill sb. (with sth.) jdn. (mit etw.) erstechen; erdolchen [poet.] {vt}

knifing to death; stabbing to death; stabbing and kill erstechend; erdolchend

knifed to death; stabbed to death; stabbed and kill erstochen; erdolcht

knifes/stabs to death [listen] ersticht; erdolcht

knifed/stabbed to death [listen] erstach; erdolchte

to knife sb.; to stab sb. (with sth.) auf jdn. einstechen; jdn. niederstechen; jdn. durch einen Messerstich/Messerstiche verletzen {vt}; mit etw. zustechen {vi}

knifing; stabbing einstechend; niederstechend; durch einen Messerstich/Messerstiche verletzend; zustechend

knifed; stabbed [listen] eingestochen; niedergestochen; durch einen Messerstich/Messerstiche verletzt; zugestochen

to knife/stab sb. in the chest jdn. (mit dem Messer) in die Brust stechen; jdm. ein Messer in die Brust rammen

to give it a stab; to have a stab at it; to have/take a whack at it [Am.] [coll.] es (einmal) probieren {vt} [ugs.]

I can't open the jar. Do you want to take a whack at it? Ich bringe das Glas nicht auf. Willst du's mal probieren?

Let me give it a stab.; Let me have a stab at it. Lass mich einmal probieren.; Lass mich's mal probieren.

stabproof security vest; stabproof vest; anti-stab vest; stab vest [coll.] Stichschutzweste {f}; stichhemmende Weste {f}

stabproof security vests; stabproof vests; anti-stab vests; stab vests Stichschutzwesten {pl}; stichhemmende Westen {pl}

criterion (for sth.) [listen] Kriterium {n} (für etw.) [listen]

criteria [listen] Kriterien {pl} [listen]

acceptance criterion Akzeptanzkriterium {n}

main criterion; primary criterion Hauptkriterium {n}

environmental criteria; ecological criteria Umweltkriterien {pl}

to establish/define criteria for sth. Kriterien für etw. festlegen

judged on those criteria nimmt man diese Kriterien als Maßstab

myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief) [listen] Legende {f}; Märchen {n}; Ammenmärchen {n}; alte Mär {f} [geh.] (verbreiteter Irrtum) [listen] [listen]

myths; fairytales; old wives' tales Legenden {pl}; Märchen {pl}; Ammenmärchen {pl}; alte Mären {pl} [listen]

urban myth; urban legend [Am.] modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen

stab-in-the-back myth Dolchstoßlegende {f}

Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.

back [listen] Rücken {m} [listen]

flat back glatter Rücken

small of the back Kreuz {n} [ugs.] [listen]

a crick in one's back steifer Rücken

to crick one's back einen steifen Rücken bekommen

back to back Rücken an Rücken

to stand back to back mit dem Rücken aneinander stehen

to stab sb. in the back [fig.] jdm. in den Rücken fallen [übtr.]