BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to squeeze out ausquetschen; herausquetschen {vt}

squeezing out ausquetschend; herausquetschend

squeezed out ausgequetscht; herausgequetscht

squeezes out quetscht aus; quetscht heraus

squeezed out quetschte aus; quetschte heraus

to squeeze the orange dry ausquetschen wie eine Zitrone

to squeeze [listen] quetschen; abquetschen {vt}

squeezing quetschend; abquetschend

squeezed gequetscht; abgequetscht

squeezes quetscht

squeezed quetschte

to squeeze off abdrücken {vt}

squeezing off abdrückend

squeezed off abgedrückt

to squeeze outsth. etw. abpressen {vt} [mach.]

squeezing out abpressend

squeezed out abgepressd

to squeeze; to squeeze out [listen] auspressen; verdichten {vt}

squeezing; squeezing out auspressend; verdichtend

squeezed; squeezed out ausgepresst; verdichtet

to squeeze sth.; to pinch sth. etw. drücken; etw. quetschen {vt}

squeezing drückend; quetschend

squeezed gedrückt; gequetscht

to squeeze/press through sth. etw. durchquetschen {vt}

squeezing/pressing through [listen] durchquetschend

squeezed/pressed through [listen] durchgequetscht

to squeeze through sth. sich durch etw. zwängen; sich durch etw. durchzwängen {vr}

squeezing through zwängend; durchzwängend

squeezed through gezwängt; durchgezwängt

to squeeze [listen] pressen {vt}

squeezing pressend

squeezed gepresst

to squeeze out auswalzen {vt}

squeezing out auswalzend

squeezed out ausgewalzt

to squeeze sb./sth. through sth. jdn. etw. durch etw. durchzwängen {vt}

to pinch off sth.; to squeeze off sth.; to nip off sth. etw. abzwicken; etw. abkneifen; etw. abklemmen {vt} [techn.]

pinching off; squeezing off; niping off abzwickend; abkneifend; abklemmend

pinched off; squeezed off; nipped off abgezwickt; abgekniffen; abgeklemmt

jolt squeeze pinlift moulding machine (foundry) Rüttel-Press-Abhebe-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.]

jolt squeeze pinlift moulding machines Rüttel-Press-Abhebe-Formmaschinen {pl}

jolt squeeze turnover machine (foundry) Rüttel-Press-Wende-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.]

jolt squeeze turnover machines Rüttel-Press-Wende-Formmaschinen {pl}

jolting vibratory squeeze moulding machine (foundry) Rüttel-Vibrations-Press-Formmaschine {f} (Gießerei) [techn.]

jolting vibratory squeeze moulding machines Rüttel-Vibrations-Press-Formmaschinen {pl}

to pinch sth.; to squeeze sth. (against sth.) etw. anklemmen (an etw.) {vt} [techn.]

You cannot squeeze blood out of a stone. [Br.] [prov.]; You can't get blood out of a stone. Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. [Sprw.]

You can't squeeze blood out of a turnip. [prov.] Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren. [Sprw.]

covering purchase; short covering; covering (stock exchange) [listen] Deckungskauf {m}; Deckung {f} (beim Leergeschäft) (Börse) [fin.] [listen]

to provide cover Deckung anschaffen

bear covering; short covering Deckungskauf der Baissepartei

bear squeeze Zwang zu einem Deckungskauf

to squeeze the bears zu Deckungskäufen zwingen

spot [listen] Klemme {f}; Schwulität {f}

to be in a spot in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein

in deep water in der Klemme

to be in a tight squeeze in der Klemme sitzen

to be in a fix in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken

to be in the tight corner in der Klemme sitzen

to be up a gum tree in der Klemme sitzen

past vorbei {adv} (örtlich) [listen]

Excuse me, please, can I come past/through?; Could you let me through?; Could I squeeze past/through? Entschuldigen Sie, darf ich (bitte/mal) vorbei?; Dürfte ich vorbei?; Darf ich bitte durch?

Please let the children go past.; Please let the children past. Lassen Sie die Kinder bitte vorbei.; Lassen Sie die Kinder bitte durch.

when (although) [listen] wo doch; obwohl {conj} [listen]

How can they buy the house when they have no money? Wie können sie das Haus kaufen, wo sie doch kein Geld haben?

They try to squeeze past when there is no room. Sie versuchen, sich vorbeizuzwängen, obwohl kein Platz ist.

to shut tight / tightly zukneifen {vt}

shutting tight / tightly zukneifend

shut tight / tightly zugekneift

to squeeze one's eyes shut die Augen zukneifen

to shut one's mouth tightly den Mund zukneifen

to ball sth.; to ball upsth. (squeeze into a rounded shape) etw. zusammenballen; etw. zu einem Ballen/zu einer Kugel formen; etw. zusammenknüllen {vt}

balling; balling up zusammenballend; zu einem Ballen/zu einer Kugel formend; zusammenknüllend

balled; balled up zusammengeballt; zu einem Ballen/zu einer Kugel geformt; zusammengeknüllt

to ball/ball up the slip in your hands den Zettel zusammenknüllen

to ball your hands into fists die Hände zur Faust ballen

Her clothes were balled up on the floor. Ihre Kleider lagen in einem kompakten Haufen auf dem Boden.