|
|
|
253 similar results for Jen-Mo-Punkt |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
English |
|
Relevanz {f}; Erheblichkeit {f}; Bedeutung {f} (für jdn./etw.) |
relevance; relevancy (to sb./sh; for sb./sth.) | |
|
diagnostische Relevanz |
diagnostic relevance | |
|
Rechtserheblichkeit {f} |
relevance in law | |
|
Vorhersagerelevanz {f}; Voraussagerelevanz {f} [sci.] |
predictive relevance | |
|
rechtserheblich sein |
to be of legal relevance | |
|
Der Vertrag hat nicht mehr die Bedeutung, die er zum Zeitpunkt des Abschlusses hatte. |
The contract has no longer the relevance it had when concluded. | |
|
glücklicherweise; zum Glück; durch einen glücklichen Zufall {adv} |
luckily; fortunately; blessedly; fortuitously [formal]; by a lucky coincidence | |
|
Zum Glück haben sie mich nicht erkannt. |
Luckily, they didn't recognize me. | |
|
Zu seinem Glück hatte der Fehler keine Konsequenzen. |
Luckily / Fortunately / Fortuitously for him, the mistake had no consequences. | |
|
Er entkam nur durch einen glücklichen Zufall dem Tode. |
It was only by a lucky coincidence that he escaped death. | |
|
Der Zeitpunkt könnte nicht besser sein! |
This has come very fortuitously! | |
|
günstig; passend; zum richtigen Zeitpunkt {adj} |
favourable [Br.]; favorable [Am.]; opportune | |
|
auf einen günstigen Augenblick warten, um etw. zu tun |
to wait for an opportune moment to do sth. | |
|
die passende Gelegenheit abwarten, um etw. zu tun |
to wait for an opportune time to do sth. | |
|
bei passender Gelegenheit etw. tun |
to take advantage of opportune moments to do sth. | |
|
Jetzt ist ein günstiger Zeitpunkt, um in Gold zu investieren. |
It is a favourable time to invest in gold.; The time is opportune for investing in gold. | |
|
Wäre jetzt der passende Moment, um den Vertrag zu besprechen? |
Would it be opportune to discuss the contract now? | |
|
Die Veröffentlichung kommt zum richtigen Zeitpunkt. |
The publication is opportune. | |
|
Der Zeitpunkt war noch nie günstiger. |
There has never been a more favourable/opportune time. | |
|
Der Augenblick hätte nicht ungünstiger sein können. |
It couldn't have happened at a less opportune moment. | |
|
Abzug {m} (Schusswaffe) [mil.] |
trigger (gun) | |
|
Abzug mit Fangvorrichtung |
anti-backlash trigger; backlashless trigger | |
|
Abzug mit langem Abzugsweg |
long-reach trigger | |
|
Abzug ohne Druckpunkt |
slackless trigger | |
|
Doppelabzug {m} |
double trigger | |
|
geriffelter Abzug |
serrated trigger | |
|
hinterer Abzug |
rear trigger | |
|
Jagdabzug {m}; Drücker {m} |
hunting-type trigger | |
|
Abzug mit langem Weg |
long reach trigger | |
|
umlegbarer Abzug |
folding trigger | |
|
vorderer Abzug |
front trigger | |
|
den Abzug betätigen; abdrücken |
to pull the trigger | |
|
(regelmäßiger) Treffpunkt {m}; Treff {m} [ugs.] (für bestimmte Personengruppen) |
meeting place; hang-out [coll.]; hangout [coll.]; haunt (place visited by specific groups of people) | |
|
Treffpunkte {pl}; Treffs {pl} |
meeting places; hang-outs; hangouts; haunts | |
|
Das Café ist ein beliebter Treffpunkt bei Studenten. |
The café is a popular meeting place for students. | |
|
Frauentreffpunkt {m}; Frauentreff {m} |
women's meeting place; women's hang-out; women's haunt | |
|
Jugendtreffs {pl} |
teen hang-outs | |
|
Treffpunkt für Künstler; Künstlertreff {m} |
hang-out for artists; artists' haunt | |
|
Seniorentreffpunkt {m} |
meeting place for senior citizens | |
|
Beginn {m}; (erstes) Einsetzen {n}; Ausbruch {m} {+Gen.} |
onset (of sth.) | |
|
Geburtsbeginn {m} [med.] |
onset of labour | |
|
Einsetzen des Schmerzes; Schmerzeintritt {m}; Schmerzausbruch {m} [med.] |
onset of pain | |
|
Menstruationsbeginn {m}; Einsetzen der Menstruation |
onset of the menstrual period | |
|
Auftreten eines Hautausschlags [med.] |
onset of a rash | |
|
beim ersten Eintreten von Schmerzen |
at the first onset of physical pain | |
|
bei Ausbruch der Krankheit; zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit |
at the onset of disease; at the time of onset of disease | |
|
das langsame Einsetzen der Winterdepression |
the slow onset of the winter blues | |
|
Die Symptome setzen schlagartig / plötzlich ein. |
The onset of symptoms is sudden. | |
|
den Höhepunkt erreichen {v} |
to climax | |
|
den Höhepunkt erreichend |
climaxing | |
|
den Höhepunkt erreicht |
climaxed | |
|
erreicht den Höhepunkt |
climaxes | |
|
erreichte den Höhepunkt |
climaxed | |
|
sich abspielen; verlaufen; sich entwickeln; sich entspinnen [geh.] {v} |
to unfold; to play out; to play itself out; to be played out; to be enacted [formal] | |
|
sich abspielend; verlaufend; sich entwickelnd; sich entspinnend |
unfolding; playing out; playing itself out; being played out; being enacted | |
|
sich abgespielt; verlaufen; sich entwickelt; sich entsponnen |
unfolded; played out; played itself out; been played out; been enacted | |
|
Fantasien, die sich im Kopf abspielen |
fantasies that play themselves out in your head | |
|
Gestern hat sich eine Tragödie abgespielt. |
Yesterday a tragedy unfolded. | |
|
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? |
How did this half hour unfold? | |
|
Es wird sich wahrscheinlich dasselbe Szenario entwickeln. |
The same scenario is likely to play itself out. | |
|
Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. |
Let's wait and see how things play out. | |
|
Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. |
It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out. | |
|
Wie wirkt sich dieser unterschiedliche Schwerpunkt auf den Erziehungsalltag aus? |
How does that different focus play itself out in daily parenting? | |
|
Die Folgen dieser Fehlentscheidung werden sich noch mehrere Jahre lang bemerkbar machen. |
The consequences of this mistake will play out for several years to come. | |
|
Sie bekamen nichts von dem Drama mit, das sich nebenan abspielte. |
They were unaware of the drama being enacted next door. | |
|
Chaetodon-Falterfische {pl} (Chaetodon) (zoologische Gattung) [zool.] |
chaetodon butterflyfish (zoological genus) | |
|
Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) |
blue spot butterflyfish | |
|
Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) |
blue stripe butterflyfish | |
|
Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis) |
double saddle butterflyfish | |
|
Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma) |
wrought iron butterflyfish | |
|
Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga) |
auriga butterflyfish | |
|
Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus) |
yellowhead butterflyfish | |
|
Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus) |
lined butterflyfish | |
|
Gitter-Orangefalterfisch {m}; Gelbschwanz-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthurus) |
pearlscale butterflyfish | |
|
Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus) |
golden stripe butterflyfish | |
|
Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi) |
latticed butterflyfish | |
|
Guyana-Falterfisch {m} (Chaetodon guyanesis) |
Guyana butterflyfish | |
|
Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri) |
Gunther's butterflyfish | |
|
Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare) |
Pakistan butterflyfish | |
|
Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris) |
lemon butterflyfish | |
|
Karibischer Pinzettfisch {m} (Chaetodon aculeatus) |
longsnout butterflyfish | |
|
Karibischer Riff-Falterfisch {m} (Chaetodon sedentarius) |
painted reef butterflyfish | |
|
Kleins Falterfisch {m} (Chaetodon kleinii) |
orange butterflyfish | |
|
Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis) |
Marquesas butterflyfish | |
|
Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus) |
golden butterflyfish | |
|
Orangestreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon ornatissimus) |
ornate butterflyfish | |
|
Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus) |
reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish | |
|
Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) |
foureye butterflyfish | |
|
Punktierter Falterfisch {m} (Chaetodon citrinellus) |
speckled butterflyfish | |
|
Punktstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon punctatofasciatus) |
dot dash butterflyfish | |
|
Rippelstreifen-Falterfisch {m}; Rotsaum-Falterfisch {m} (Chaetodon trifasciatus) |
melon butterflyfish | |
|
Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium) |
saddleback butterflyfish | |
|
Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis) |
banded butterflyfish | |
|
Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris) |
yellownose butterflyfish | |
|
Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus) |
black back butterflyfish | |
|
Indischer Doppelsattel-Falterfisch {m}; Sichelfleck-Falterfisch {m}; Keilfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula) |
black-wedged butterflyfish | |
|
Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus) |
black pearlscale butterflyfish | |
|
Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus) |
raccoon butterflyfish | |
|
Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri) |
tinker butterflyfish | |
|
Tränentropfen-Falterfisch {m} (Chaetodon unimaculatus) |
teardrop butterflyfish | |
|
Triangel-Falterfisch {m}; Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum) |
triangle butterflyfish | |
|
Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus); Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum) |
spotted butterflyfish | |
|
Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus) |
vagabond butterflyfish | |
|
Vielpunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon multifasciatus) |
pebbled butterflyfish | |
|
Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus) |
four-spot butterflyfish | |
|
Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) |
white face butterflyfish | |
|
Schwanzfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ocellicaudus) |
spot-tail butterflyfish | |
|
peinlich berührt sein; jdm. peinlich sein; jdm. unangenehm sein {v}; sich genieren {vr} (wegen etw.) |
to be embarrassed; to feel embarrassed (about/at/over sth.) | |
|
peinlich berührt seiend; peinlich seiend; unangenehm seiend; sich genierend |
being embarrassed; feeling embarrassed | |
|
peinlich berührt gewesen; peinlich gewesen; unangenehm gewesen; sich geniert |
been embarrassed; felt embarrassed | |
|
Auf ihre Bemerkung folgte peinliche Stille. |
Her remark was followed by an embarrassed silence. | |
|
Es ist mir peinlich, zuzugeben, dass ich ein Toupet trage. |
I'm embarrassed (to admit) that I wear a toupee. | |
|
Diese Frage war mir unangenehm. |
I was embarrassed by this question. | |
|
Es war ihr unangenehm, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen. |
She felt embarrassed at being the centre of attention. | |
|
Ich habe mich noch nie so geniert wie in diesem Moment. |
I've never been/felt more embarrassed in my life. | |
|
Viele genieren sich zu sehr, um diesen Antrag zu stellen. |
Many people are too embarrassed to make such an application. | |
|
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt |
the name of the game [fig.] | |
|
Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät. |
Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting. | |
|
Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden. |
In this computer game, not getting hit is the name of the game. | |
|
Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl. |
When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice. | |
|
Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt. |
In July, sunshine and swimming are the name of the game. | |
|
"Geben und Nehmen" lautet die Devise. |
'Give and take' is the name of the game. | |
|
Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft. |
We chose him, because he knows the name of the game. | |
|
sich auf etw. einlassen, aus dem man kaum mehr herauskommt {vr} |
to go down the rabbit hole of sth. [fig.] | |
|
Lass dich nicht auf dieses Abenteuer ein! |
Don't go down that rabbit hole! | |
|
Sie hat sich schon einmal auf dieses politische Abenteuer eingelassen. |
She once went down that political rabbit hole. | |
|
Er wird weitermachen, egal wie tief er sich darin verstrickt. |
He'll continue no matter how far down the rabbit hole it takes him. | |
|
Lassen Sie sich nicht in eine negative Gedankenspirale hineinziehen. |
Don't allow yourself to fall down a rabbit hole of negativity. | |
|
Das ist ein Thema ohne Ende, gehen wir lieber zum nächsten Punkt. |
Let's avoid that rabbit hole and proceed to the next point. | |
|
Ich weiß genau, wenn ich einmal anfange, etwas über den ersten Weltkrieg zu lesen, dann endet das bei mir in einer endlosen Recherche zum Krieg. |
I know when I start reading about WWI I end up down a rabbit hole researching the war. | |
|
der entscheidende Zeitpunkt / Moment {m}; die entscheidende Phase {f} |
crunch time; the crunch | |
|
im entscheidenden Moment; wenn es darauf ankommt |
at crunch time | |
|
in der spielentscheidenden Endphase [sport] |
in crunch time | |
|
wenn es darauf ankommt; wenn es hart auf hart kommt; wenn es um die Wurst geht [ugs.] |
if / when it comes to the crunch | |
|
Die Sache spitzte sich zu, als ... |
The crunch came when ... | |
|
Ausschlaggebend ist, dass wir es uns nicht leisten können. |
The crunch is that we can't afford it. | |
|
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen {v} [übtr.] |
to come/turn/go full circle | |
|
Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. |
Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion. | |
|
womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme |
and here I turn full circle | |
|
Früher oder später kommt jede Mode wieder. |
Sooner or later, fashion comes full circle. | |
|
Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. |
Now that she is back on the stage, her career has gone full circle. | |
|
Knackpunkt {m} (kontroverser Punkt ohne Aussicht auf Einigung) |
sticking point | |
|
Punkt für Punkt |
point by point | |
|
Entscheidend ist, dass ... |
The point is that ... | |
|
Es geht nicht darum, ..., sondern ... |
The point is not to ... but to ... | |
|
Darum geht's nicht. |
That's not the point. | |
|
etw. noch übrig haben; etw. noch zur Verfügung haben {vt} |
to have sth. in hand [Br.] | |
|
Ich habe noch einige Urlaubstage übrig. |
I have a few day's leave in hand. | |
|
Bis zum Ende der Einreichfrist haben wir noch einen Monat Zeit. |
We have a month in hand before the submission deadline is up. | |
|
Die Mannschaft hat noch zwei Spiele in der Hinterhand/in petto. (um Punkte zu holen) |
The team has two games in hand. (to pick up points) | |
|
das Aufeinandertreffen / Zusammentreffen von zwei oder mehreren Phänomenen |
the conjuncture of two or more phenomena | |
|
ein Magazin im Schnittpunkt von Musik, Mode und Kunst |
a magazine at the conjuncture of music, fashion, and art | |
|
In seinem Schreibstil treffen Einfühlungsvermögen und Selbstdarstellung aufeinander. |
His writing style is characterized by the conjuncture of sensitivity and showmanship. | |
|
Zusammenfluss {m} (Punkt des Zusammentreffens) [geogr.] |
meeting point; meeting of rivers; point of junction | |
|
am Zusammenfluss von Moldau und Elbe |
at the meeting point of the rivers Vitava and Elbe | |
|
am Zusammenfluss der beiden Flüsse |
where the two rivers meet | |
|
Zusammentreffen {n} von zwei Punkten; Kreuzungspunkt {m} |
juncture | |
|
das Zusammentreffen zweier Flüsse |
the juncture of two rivers | |
|
Das Flugzeug stürzte am Kreuzungspunkt zweier Gebirge ab. |
The plane crashed at the juncture of two mountains. | |
|
neuralgisch {adj} [med.] |
neuralgic | |
|
neuralgische Schmerzen |
neuralgic pain | |
|
ein neuralgischer Punkt |
a sensitive spot | |
|
ein wunder Punkt; ein heikles Thema; ein Reizthema (bei jdm.) |
a sore point (with / between / for sb.) | |
|
ein wunder Punkt in den europäisch-japanischen Beziehungen |
a sore point in European-Japanese relations | |
|
Wartezeiten sind ein besonderes Reizthema bei den Patienten. |
Waiting times are a particular sore point among patients. | |
|
Kernpunkt {m}; Knackpunkt {m}; Angelpunkt {m}; entscheidender Punkt |
crucial point; core issue | |
|
Kernpunkte {pl}; Knackpunkte {pl}; Angelpunkte {pl}; entscheidende Punkte |
crucial points; core issues | |
|
Kipppunkt {m}; Kipp-Punkt {m} (Punkt, an dem sich selbst verstärkende Umweltabläufe einsetzen) [envir.] |
tipping point | |
|
Kipppunkte {pl}; Kipp-Punkte {pl} |
tipping points | |
|
Morsecode {m}; Morsekode {m} |
Morse code | |
|
Zur Visualisierung des Morsecodes werden Punkt für den kurzen Ton und Strich für langen Ton verwendet. |
To visualise the Morse code, dots are used for the short tone and dashes for the long tone. | |
|
der springender Punkt; der entscheidende Punkt; der Clou (bei der Sache) |
the crux of the matter; the crux of the issue; the nub of the matter; the nub of the issue; the decisive point at issue | |
|
Das ist wirklich nicht der entscheidende Punkt. |
This really isn't the crux of the matter. | |
|
Blickpunkt {m}; Blickfeld {n} (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit) [soc.] |
visibility; public attention | |
|
im Blickpunkt/Blickfeld der Öffentlichkeit stehen |
to be in the public eye/gaze; to be the focus of public attention | |
|
ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken |
to come to the fore | |
|
aus dem Blickfeld geraten |
to be lost sight of | |
|
in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten |
to become the focus of public attention | |
|
mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten |
to gain greater visibility | |
|
etw. ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken |
to bring sth. to the fore/into the focus/into the public eye; to draw public attention to sth. | |
|
etw. mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken |
to enhance the visibility of sth. | |
|
Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld. |
The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse. | |
|
etw. sehen; die Sache sehen; etw. einschätzen; erkennen, dass {vi} |
to see sth.; can see sth.; can see that; to see things (assess) | |
|
die Welt mit den Augen der Kinder sehen |
to see the world through the eyes of (the) children | |
|
So gesehen ... |
Looked at in that light, ... | |
|
So wie ich die Sache sehe; So wie ich das sehe |
As I see it /AISI/ (chat acronym); The way I see things, ... | |
|
Ich sehe jetzt viel klarer. |
I see things a lot clearer now. | |
|
Ich sehe die Dinge jetzt mit anderen Augen. |
I see things differently now. | |
|
Also, ich sehe die Sache anders; Also ich seh das etwas anders. |
As for me, I see things otherwise / slightly differently. | |
|
Man kann es so sehen. |
It may be looked at this way. | |
|
Was ist daran so lustig? Ich kann hier nicht Witziges erkennen. |
What's so funny? I don't see the joke. | |
|
"Können wir das so machen?" "Von mir aus spricht nichts dagegen." |
'Can we do it?' 'I don't see why not.' | |
|
So wie ich die Sache sehe, müssten wir am Dienstag fertig sein. |
The way I see things, we should be done by Tuesday. | |
|
Sie sehen keinen anderen Weg.; Sie sehen keine andere Möglichkeit. |
They can't see any other way to treat it. | |
|
Wir sehen diese Partnerschaft als große Chance. |
We see this partnership as a great opportunity. | |
|
Versuch doch, das Ganze von meinem Standpunkt aus zu sehen. |
Try to see things from my point of view. | |
|
Ich schätze mich als durchaus verständnisvollen Zeitgenossen ein. |
I see myself to be an understanding person. | |
|
Lebensversicherung {f} |
life insurance; life assurance [Br.] | |
|
Lebensversicherungen {pl} |
life insurances; life assurances | |
|
Lebensversicherung auf den Erlebensfall |
endowment insurance | |
|
Lebensversicherung auf den Todesfall |
whole life insurance; ordinary/straight life insurance [Am.] | |
|
gemischte/abgekürzte Lebensversicherung (auf Todes- und Erlebensfall) |
combined life and endowment insurance | |
|
vollständig einbezahlte Lebensversicherung |
paid-up life insurance | |
|
fondsgebundene Lebensversicherung |
fund-linked insurance | |
|
verbundene Lebensversicherung |
joint lives insurance; joint life policy | |
|
Lebensversicherung mit fixem Auszahlungszeitpunkt |
term insurance | |
|
Lebensversicherung mit Gewinnbeteiligung |
life insurance with profits; participating life policy | |
|
Lebensversicherung ohne Gewinnbeteiligung |
lift insurance without profits | |
|
Lebensversicherung mit steigenden oder fallenden Prämien während der Laufzeit |
step-rate premium insurance | |
|
eine Lebensversicherung abschließen |
to take out a life insurance policy | |
|
Lebens- und Krankenversicherung |
life and health insurance; L&H insurance | |
|
Meristem {n}; meristematisches Gewebe {n} (Bildungsgewebe für das Längenwachstum) [bot.] |
meristem; meristematic tissue (tissue for longitudinal growth) | |
|
Achselmeristem {n} |
axillary meristem | |
|
Endmeristem {n} |
terminal meristem | |
|
Etagenmeristem {n} |
tiered meristem | |
|
Flankenmeristem {n} |
flank meristem; peripheral meristem | |
|
Grundmeristem {n} |
ground meristem | |
|
offenes Meristem |
open meristem; indeterminate meristem | |
|
Plattenmeristem {n} |
plate meristem | |
|
Randmeristem {n} |
marginal meristem | |
|
Restmeristem {n}; interkalares Meristem |
intercalary meristem | |
|
Rippenmeristem {n} |
rip meristem; file meristem | |
|
Seitenmeristem {n}; Lateralmeristem {n}; lateriales Meristem |
lateral meristem | |
|
Spitzenmeristem {n}; Scheitelmeristem {n}; Apikalmeristem {n}; Vegetationspunkt {m} |
apical meristem; growing point | |
|
etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen; dartun [poet.] {vt} |
to state sth. (in speech) | |
|
sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend; dartuend |
stating | |
|
gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt; dargetan |
stated | |
|
einfach gesagt; in einfachen Worten |
simply stated | |
|
das erklärte Ziel von jdm. sein |
to be the stated objective of sb. | |
|
seinen Standpunkt darlegen |
to state your view | |
|
eine Meinung äußern |
to state an opinion | |
|
Er musste sein Alter angeben. |
He had to state his age. | |
|
"Ich bin nicht bestechlich.", erklärte sie nachdrücklich. |
'I'm not corruptible', she stated firmly. | |
|
Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen. |
The lawyer will state the facts of the case. | |
|
Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen. |
He accused me of stating the obvious. | |
|
Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin. |
I'd like to state for the record that I disagree with this decision. | |
|
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt} |
to stick to sth. | |
|
sich haltend; einhaltend; bleibend |
sticking to | |
|
sich gehalten; eingehalten; geblieben |
stuck to | |
|
sich an die Tatsachen halten |
to stick to (the) facts | |
|
hartnäckig (dabei) bleiben; hart bleiben; auf seinem Standpunkt beharren |
to stick to your guns [coll.] | |
|
Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben. |
He was determined to stick to his decision. | |
|
Bleiben Sie sachlich! |
Stick to the point! | |
|
Ich habe meinen eigenen Stil und dabei bleibe ich. |
I've got my own style and I stick to it. | |
|
Schuster, bleib bei deinem Leisten. [Sprw.] |
Cobbler, stick to your last.; Cobbler, stick to your trade. [prov.] | |
|
zu etw. übergehen; später / dann / als nächstes etw. tun {v} |
to go on to sth.; to proceed to sth. [formal] | |
|
zum nächsten Punkt übergehen |
to go on to the next point | |
|
die Spieler, die in die Endrunde kommen |
players who proceed to the finals | |
|
Wir benötigen die amtliche Genehmigung, bevor wir mit der Produktion beginnen. |
We will need official permission before proceeding to production. | |
|
Wenn Sie eine Frage nicht beantworten können, gehen Sie zur nächsten. |
If you can't answer a question, go on / proceed to the next one. | |
|
Wie hoch ist der Anteil HIV-Positiver, die später an AIDS erkranken? |
What proportion of people who are HIV-positive go on to develop AIDS? | |
|
Die meisten Schüler, die aus der Mittelschicht kommen, besuchen später eine Universität. |
Most middle-class school students proceed to university. | |
|
Im dritten Kapitel wird dann die Vorgeschichte enthüllt. |
The third chapter goes on to reveal the antecedents. | |
|
Er erkundigte sich nach meiner Familie und erzählte mir dann von seinen Schwierigkeiten. |
He enquired about my family and went on to tell me about his difficulties. | |
|
vertraglich {adv} [jur.] |
contractually; by contract/agreement; by treaty (international law); according to the contract/agreement | |
|
vertraglich festgelegt |
contracted | |
|
vertraglich verpflichtet sein, etw. zu tun |
to be bound by contract/liable under a contract to do sth. | |
|
vertraglich an jdn. gebunden sein |
to be bound by contract to sb. | |
|
vertraglich vergebene/übernommene Arbeit |
work on contract, contract work | |
|
vertraglich vereinbartes Gehalt |
contractually agreed salary; salary as agreed by contract | |
|
vertraglich vereinbarter Ort |
place as provided for by contract | |
|
wie vertraglich vereinbart |
as contractually agreed; as contracted | |
|
zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt |
at the time provided for by the contract | |
|
etw. (als zukünftige Ausrichtung) wählen; annehmen; einnehmen {vt} |
to adopt sth. (choose as your future direction) | |
|
wählend; annehmend; einnehmend |
adopting | |
|
gewählt; angenommen; eingenommen |
adopted | |
|
ein Land/eine Stadt als Wahlheimat wählen |
to adopt a country/city (as your own) | |
|
den Namen "Williams" annehmen |
to adopt the name of 'Williams' | |
|
einen Akzent/eine Angewohnheit annehmen |
to adopt an accent/a mannerism | |
|
eine bestimmte Haltung/einen bestimmten Standpunkt einnehmen |
to adopt a certain attitude/stance/position | |
|
eine andere Strategie wählen/fahren |
to adopt a different strategy | |
|
jdn. als Kandidaten aufstellen [pol.] |
to adopt sb. as your candidate [Br.] | |
|
einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen [Schw.]; zurückbuchstabieren [Schw.] {vi} (bei etw.) [übtr.] |
to back-pedal; to backpedal [Am.]; to backtrack; to row back [Br.]; to climb down [Br.] (from/on sth.) | |
|
von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen |
to backtrack from/on your previous stance; to walk back your previous stance [Am.] | |
|
Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück. |
They are backpedal(l)ing on the new tax. | |
|
Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden. |
The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized. | |
|
Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden. |
He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted | |
|
Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück. |
The presidential contender backtracked on the death penality issue. | |
|
Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen. |
Now is not the time to row back on our renewable energy targets. | |
|
Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken. |
The union has had to backtrack on its demands. | |
|
aktuell; von aktueller Bedeutung; gegenwartsnah; mit starkem Gegenwartsbezug {adj} |
timely (appropriate to the present times / to the current occasion) | |
|
eine aktuelle Warnung vor einer neuen Betrugsmasche |
a timely warning of/about/on a new scam doing the rounds | |
|
ein Bühnenstück von aktueller Bedeutung / mit starkem Gegenwartsbezug |
a timely stage play | |
|
ein Wort zur rechten Zeit [geh.] |
a timely word | |
|
die Abonnenten mit aktuellen Nachrichten versorgen |
to provide subscribers with timely news | |
|
Diese uralte Frage ist aktueller denn je. |
This ancient question is more timely than ever. | |
|
Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt. |
This is a timely proposal. | |
|
Die Reaktorkatastrophe führt uns gerade deutlich vor Augen, wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist. |
The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is. [Br.] | |
|
vage; versteckt; unbestimmt; unterschwellig; unausgesprochen; unklar; verblümt [geh.] {adj} |
inexplicit; oblique | |
|
eine versteckte Drohung {f} |
an oblique threat | |
|
eine angedeutete Liebesszene |
an inexplicit love scene | |
|
unterschwelliger Rassismus |
inexplicit racism | |
|
ein versteckter Hinweis auf etw. |
an inexplicit / oblique reference to sth. | |
|
ein versteckter Angriff auf den Sozialstaat |
an oblique attack on the welfare state | |
|
die unausgesprochene Tatsache, dass ... |
the inexplicit fact that ... | |
|
Das Gesetz bleibt in diesem Punkt vage. |
The law is inexplicit on this point. | |
|
etw. entwurzeln; herausreißen {vt} [bot.] [agr.] |
to uproot sth. | |
|
entwurzelnd; herausreißend |
uprooting | |
|
entwurzelt; herausgerissen |
uprooted | |
|
einen Baum entwurzeln |
to uproot a tree | |
|
eine Pflanze herausreißen |
to uproot a plant | |
|
jdn. aus der gewohnten Umgebung herausreißen |
to uproot sb. | |
|
seinen Lebensmittelpunkt aufgeben |
to uproot oneself | |
|
jdn. für eine Sache gewinnen; für eine Sache einnehmen {vt} |
to win sb. over/round [Br.]/around [Br.] to sth.; to win sb.'s support for sth. | |
|
für eine Sache gewonnen/eingenommen |
won over/round/around to; won support for | |
|
die unentschlossenen Wähler für sich gewinnen |
to win over the undecided voters | |
|
Wähler der politischen Mitte gewinnen |
to win over middle-ground voters | |
|
Er versuchte, sie für seinen Standpunkt einzunehmen. |
He tried to win them round to his point of view. | |
|
Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen. |
His speech won over all the critics. | |
|
soweit sein {v} (erwarteter Zeitpunkt) |
to have arrived (expected moment) | |
|
Bald ist es soweit und ... |
The time is coming soon when ... | |
|
Wenn es dann soweit ist, ... |
At that point / stage, ... | |
|
Ich melde mich wieder wenn es soweit ist. |
I'll get back to you nearer the time. | |
|
Gestern war es soweit. |
Yesterday was the big day. | |
|
Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit. |
After months of training the moment has finally arrived. | |
|
Wann wird es soweit sein? |
When will that point arrive / be (reached)? | |
|
(mit etw.) übereinstimmen {vi}; sich (mit etw.) decken {vr} (Zahlen, Aussagen) |
to tally; to tally up; to correspond (with sth.) (numbers, statements) | |
|
übereinstimmend; sich deckend |
tallying; corresponding | |
|
übereingestimmt; sich gedeckt |
tallied; corresponded | |
|
stimmt überein |
tallies; corresponds | |
|
stimmte überein |
tallied; corresponded | |
|
mit der Beschreibung übereinstimmen |
to correspond with the description | |
|
die Nummern haben jeweils einen Punkt auf der Karte als Entsprechung |
the numbers correspond with the points on the map | |
|
Endzeitpunkt {m} |
finish date | |
|
frühester Endzeitpunkt |
early finish date | |
|
geplanter Endzeitpunkt |
planned finish date; scheduled finish date | |
|
spätester Endzeitpunkt |
late finish date | |
|
tatsächlicher Endzeitpunkt |
actual finish date | |
|
vorgegebener Endzeitpunkt |
target finish date | |
|
auf etw. einen Punkt setzen; Pünktchen machen/zeichnen; ein Pünktchenmuster zeichnen/bilden; eine Fläche tüpfeln / sprenkeln {v} |
to dot sth. | |
|
auf einen Punkt setzend; Pünktchen machend/zeichnend; ein Pünktchenmuster zeichnend/bildend; eine Fläche tüpfelnd / sprenkelnd |
dotting | |
|
auf einen Punkt gesetzt; Pünktchen gemacht/gezeichnet; ein Pünktchenmuster gezeichnet/gebildet; eine Fläche getüpfelt / gesprenkelt |
dotted | |
|
die Sommersprossen, die ihre Nase zieren; die Sommersprossen auf ihrer Nase |
the freckles that dot her nose | |
|
den i-Punkt setzen |
to dot the i | |
|
an den letzten Feinheiten feilen/tüfteln; der Sache den letzten Schliff geben [übtr.] |
to dot your i's and cross your t's (on sth.) [fig.] | |
|
der Reiz {+Gen.}; der Vorzug {+Gen.}; das Reizvolle an etw.; das Tolle an etw. [ugs.] |
the attraction of sth.; the attractiveness of sth. | |
|
der Reiz des Gleitschirmfliegens / das Reizvolle am Gleitschirmfliegen |
the attraction/attractiveness of paragliding | |
|
der besondere Reiz einer Geschäftstätigkeit in Afrika |
the main attraction/attractiveness of doing business in Africa | |
|
Was sind die wesentlichen Vorzüge, wenn man sein eigener Unternehmer ist? |
What are the main attractions of owning your own business? | |
|
Und dazu kommt noch als weiterer Pluspunkt Gratisgetränke auf allen Flügen. |
And there's the added attraction of free drinks on all flights. | |
|
Ich weiß nicht, was so toll dran sein soll, den ganzen Tag am Strand zu sitzen. |
I can't see the attraction of sitting on a beach all day. | |
|
Schwachpunkt {m}; Schwachstelle {f} [übtr.] |
weak point; weak spot [fig.] | |
|
Schwachpunkte {pl}; Schwachstellen {pl} |
weak points; weak spots | |
|
jds. schwache Seite; jds. Schwäche |
sb.'s weak point; sb.'s weak spot; sb.'s weakness | |
|
etliche Schwachpunkte bei seiner Kritik |
several weak points in this critique | |
|
Mathematik ist meine schwache Seite. |
Maths is my weak point / weak spot. | |
|
Er hat nur wenige Schwächen. |
He has very few weaknesses / weak points / weak spots. | |
|
bestimmter Zeitpunkt {m}; Punkt {m} (im Verlauf eines Vorgangs) |
juncture | |
|
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob ... |
It is difficult to say at this juncture whether ... | |
|
So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen. |
At this juncture, I suggest we take a short break. | |
|
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben. |
At this juncture, I would like to request all present here to stand up. | |
|
So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen. |
At this juncture it looks like they are going to get a divorce. | |
|
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt/haben einen kritischen Punkt erreicht. |
Negotiations are at a critical juncture/ have reached a critical juncture. | |
|
Brennpunkt {m}; Schwerpunkt {m} {+Gen.} [pej.] |
hotspot; hot spot (for sth.) | |
|
Brennpunkte {pl}; Schwerpunkte {pl} |
hotspots; hot spots | |
|
Unfallschwerpunkt {m} |
accident hotspot; hotspot for accidents | |
|
Umweltbrennpunkt {m} [envir.] |
environmental hotspot | |
|
Kriminalitätsschwerpunkt {m} |
crime hotspot; hotspot for crime | |
|
das Ende einer Sache ankündigen / verkünden / fordern {vt} |
to call time on sth. [Br.] | |
|
das Ende seiner Laufbahn ankündigen |
to call time on your career | |
|
Er verkündete das Ende der Band auf dem Höhepunkt ihres Erfolgs. |
He called time on the band at the height of their success. | |
|
Die Partei fordert das Ende der Niedriglohnpolitik. |
The party is calling time on the politics of low wages. | |
|
Einige sehen das Ende des Neoliberalismus gekommen.; Einige singen den Abgesang auf den Neoliberalismus. [geh.] |
Some are calling time on neoliberalism. | |
|
in der Folge; später |
along the line; down the line; along the road [Am.]; down the road [Am.] [coll.] | |
|
früher oder später; später einmal; zu einem späteren Zeitpunkt [geh.] |
further along the line; further down the line; further down the road; at some point down the line; somewhere down the road | |
|
in ein paar Wochen |
a few weeks down the road | |
|
jetzt, zwei Jahre später |
now, two years down the line | |
|
In der Folge/Später könnten weitere Kosten anfallen. |
There may be more costs down the line. | |
|
im Mittelpunkt (Person, Sache); im Vordergrund (Sache) {adv} |
front and centre [Br.]; front and center [Am.] | |
|
im Mittelpunkt stehen; im Vordergrund stehen |
to be front and centre | |
|
etw. in den Mittelpunkt stellen; in den Vordergrund rücken |
to put sth. front and centre; to bring sth. front and centre | |
|
bei etw. an vorderster Stelle stehen |
to be front and centre in sth. | |
|
Peter, komm vor / tritt vor! (für eine Übung, Präsentation, Belehrung usw.) |
Peter, front and centre! | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|