A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39412
similar
results for IR-CHA
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
ungeachtet
einer
Sache
;
ohne
Rücksicht
auf
etw
.
ir
respective
of
sth
.
ohne
Rücksicht
darauf
,
ob
...
ir
respective
of
whether
...
ungeachtet
der
Folgen
ir
respective
of
the
consequences
unverantwortlich
;
verantwortungslos
{adj}
ir
responsible
unverantwortlicher
;
verantwortungsloser
more
ir
responsible
am
unverantwortlichsten
;
am
verantwortungslosesten
most
ir
responsible
unwiederbringlich
;
unersetzlich
;
nicht
zurückzuholen
;
nicht
wiederzubes
cha
ffen
{adj}
ir
recoverable
;
unrecoverable
;
ir
retrievable
;
unretrievable
fünf
unwiederbringliche
Jahre
five
unrecoverable
years
ein
unersetzlicher
Verlust
an
ir
recoverable
loss
;
an
ir
retrievable
loss
Bestrahlungsfläche
{f}
ir
radiated
area
Bestrahlungsflächen
{pl}
ir
radiated
areas
Bügeltisch
{m}
ir
oning
table
Bügeltische
{pl}
ir
oning
tables
häufiger
Fehler
{m}
(
insb
.
bei
Programmierung
)
got
cha
häufige
Fehler
;
Fallstricke
{pl}
[übtr.]
got
cha
s
Ir
rläufer
{m}
;
falsch
zugestellter
Brief
stray
letter
;
misd
ir
ected
mail
;
letter
delivered
to
the
wrong
address
Ir
rläufer
{pl}
;
falsch
zugestellte
Briefe
stray
letters
;
misd
ir
ected
mails
;
letters
delivered
to
the
wrong
addresses
Knorpeltang
{m}
(
Chondrus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Ir
ish
sea
mosses
(botanical
genus
)
gemeiner
Knorpeltang
{m}
;
Knorpelmoos
{n}
;
ir
isches/
ir
ländisches
Moos/Perlmoos
{n}
; Carrag(h)een-Moos
{n}
(
Chondrus
crispus
)
Ir
ish
moss
;
carrageen
moss
Stechäpfel
{pl}
;
Engelstrompeten
{pl}
(
Datura
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
thorn-apples
;
angel's
trumpets
(botanical
genus
)
Gemeiner
Ste
cha
pfel
;
Weißer
Ste
cha
pfel
datura
stramonium
;
Jimson
weed
;
devil's
trumpet
;
devil's
weed
;
thorn
apple
;
tolgua
cha
;
Jamestown
weed
;
stinkweed
;
locoweed
;
datura
;
pricklyburr
;
devil's
cucumber
;
Hell's
Bells
;
moonflower
ärgerlich
;
lästig
{adj}
ir
ritating
ärgerlich
werden
to
get
ir
ritating
empfindlich
{adj}
ir
ritable
empfindlich
gegen
Berührung
ir
ritable
to
the
touch
hoffnungslos
;
durch
und
durch
{adv}
ir
redeemably
durch
und
durch
korrupt
ir
redeemably
corrupt
ir
re
{adj}
(
Sache
)
maniacal
(of a
thing
)
ein
ir
res
Lachen
a
maniacal
laughter
ir
ritierend
{adv}
ir
ksomely
ir
ritierend
ir
onisch
ir
ksomely
ir
onic
unabänderlich
;
unumstößlich
;
unwiderruflich
;
nicht
aufhebbar
{adj}
ir
revocable
unwiderrufliche
Festlegung
der
Wechselkurse
ir
revocable
fixing
of
ex
cha
nge
rates
unerträglich
;
unsäglich
;
quälend
{adv}
ir
ksomely
quälend
langsam
ir
ksomely
slow
unregelmäßig
;
ab
und
zu
;
ab
und
an
{adv}
ir
regularly
sich
unregelmäßig/ab
und
zu/an
treffen
to
meet
ir
regularly
unversöhnlich
{adj}
(
Personen
)
ir
reconcilable
(of
persons
)
unversöhnliche
Gegner
ir
reconcilable
adversaries
unverwüstlich
;
unerschütterlich
{adj}
ir
repressible
ein
unerschütterlicher
Optimist
an
ir
repressible
optimist
Darauf
kannst
du
wetten
!
[ugs.]
You
bet
cha
!
[coll.]
Darauf
könnt
ihr
wetten
!
[ugs.]
You
bet
cha
!
[coll.]
Diptychon
{n}
[art]
diptych
Diptychen
{pl}
;
Dipty
cha
{pl}
diptychs
Zistensänger
{pl}
;
Cistensänger
{pl}
(
Cisticola
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
cisticolas
;
fantail-warblers
;
tailor-b
ir
ds
(zoological
genus
)
Aberdarezistensänger
{m}
(
Cisticola
aberdare
)
aberdare
mountain
cisticola
;
aberdare
cisticola
;
aberdare
grass-warbler
Amharazistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Angolazistensänger
{m}
(
Cisticola
bulliens
)
bubbling
cisticola
Bergzistensänger
{m}
(
Cisticola
subruficapilla
)
red-headed
cisticola
Blassbauchzistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Blasskopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
brunnescens
)
pectoral-patch
cisticola
Boranzistensänger
{m}
(
Cisticola
bodessa
)
Boran
cisticola
Braunkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
fulvicapilla
)
piping
cisticola
;
neddicky
Dambozistensänger
{m}
(
Cisticola
dambo
)
cloud-scraping
cisticola
;
dambo
cisticola
Dornbuschzistensänger
{m}
(
Cisticola
nana
)
tiny
cisticola
Farnzistensänger
{m}
(
Cisticola
chubbi
)
Chubb's
cisticola
Fuchszistensänger
{m}
(
Cisticola
troglodytes
)
foxy
cisticola
Geb
ir
gszistensänger
{m}
(
Cisticola
hunteri
)
Hunter's
cisticola
Goldkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
exilis
)
golden-headed
cisticola
;
bright-capped
cisticola
Grauzistensänger
{m}
(
Cisticola
cinereolus
)
ashy
cisticola
Kalahari-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aridulus
)
desert
cisticola
Kurzflügezistensänger
{m}
(
Cisticola
brachypterus
)
short-winged
cisticola
;
siffling
cisticola
Langschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aberrans
)
lazy
cisticola
Madagaskarzistensänger
{m}
(
Cisticola
cherina
)
Madagascar
cisticola
Miombozistensänger
{m}
(
Cisticola
woosnami
)
trilling
cisticola
Njombezistensänger
{m}
(
Cisticola
njombe
)
churring
cisticola
Papyruszistensänger
{m}
(
Cisticola
carruthersi
)
Carruthers'
cisticola
Pfeifzistensänger
{m}
(
Cisticola
lateralis
)
whistling
cisticola
Pinkpinkzistensänger
{m}
(
Cisticola
textrix
)
loud
cisticola
;
tink-tink
cisticola
Rostzistensänger
{m}
;
Rotzistensänger
{m}
(
Cisticola
rufus
)
rufous
cisticola
Rotgesichtzistensänger
{m}
(
Cisticola
erythrops
)
red-faced
cisticola
Rotkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
ruficeps
)
red-pate
cisticola
Rotscheitelzistensänger
{m}
(
Cisticola
chiniana
)
rattling
cisticola
Rotschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
rufilatus
)
grey
cisticola
;
tinkling
cisticola
Schwarzbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
nigriloris
)
black-lored
cisticola
Schwarzhalszistensänger
{m}
(
Cisticola
eximius
)
black-necked
cisticola
;
black-backed
cisticola
Schwarzrückenzistensänger
{m}
(
Cisticola
marginatus
)
winding
cisticola
Schwarzschwanzzistensänger
{m}
(
Cisticola
melanurus
)
slender-tailed
cisticola
Strichelzistensänger
{m}
(
Cisticola
natalensis
)
croaking
cisticola
Sumpfzistensänger
{m}
(
Cisticola
pipiens
)
ch
ir
ping
cisticola
Tabora-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
angusticauda
)
long-tailed
cisticola
;
Tabora
cisticola
Tana-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
restrictus
)
Tana
river
cisticola
Trauerzistensänger
{m}
(
Cisticola
lais
)
wailing
cisticola
Vleyzistensänger
{m}
;
Uferzistensänger
{m}
(
Cisticola
tinniens
)
tinkling
cisticola
;
Levaillant's
cisticola
Waldzistensänger
{m}
(
Cisticola
anonymus
)
cha
ttering
cisticola
Weißbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
cantans
)
singing
cisticola
Zistensänger
{m}
(
Cisticola
juncidis
)
zitting
cisticola
;
streaked
fantail
warbler
Zwergzistensänger
{m}
(
Cisticola
ayresii
)
wing-snapping
cisticola
;
Ayres'
cisticola
Cha
etodon-Falterfische
{pl}
(
Cha
etodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
cha
etodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
plebeius
)
blue
spot
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
fremblii
)
blue
stripe
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
ulietensis
)
double
saddle
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Cha
etodon
daedalma
)
wrought
ir
on
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
auriga
)
auriga
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
xanthocephalus
)
yellowhead
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
lineolatus
)
lined
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
xanthurus
)
pearlscale
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
aureofasciatus
)
golden
stripe
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
rafflesi
)
latticed
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
guyanesis
)
Guyana
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
guentheri
)
Gunther's
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
collare
)
Pakistan
butterflyfish
H
ir
sekorn-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
miliaris
)
lemon
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Cha
etodon
aculeatus
)
longsnout
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
sedentarius
)
painted
reef
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
kleinii
)
orange
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
declevis
)
Marquesas
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
semilarvatus
)
golden
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
ornatissimus
)
ornate
butterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
reticulatus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
capistratus
)
foureye
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
citrinellus
)
speckled
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
punctatofasciatus
)
dot
dash
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
trifasciatus
)
melon
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
ephippium
)
saddleback
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
humeralis
)
banded
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
flav
ir
ostris
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
melannotus
)
black
back
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
falcula
)
black-wedged
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Cha
etodon
argentatus
)
black
pearlscale
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
fasciatus
)
raccoon
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
tinkeri
)
tinker
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
unimaculatus
)
teardrop
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baronesse-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
triangulum
)
triangle
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Cha
etodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Cha
etodon
speculum
)
spotted
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
vagabundus
)
vagabond
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
multifasciatus
)
pebbled
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
quadrimaculatus
)
four-spot
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
mesoleucos
)
white
face
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Cha
etodon
ocellicaudus
)
spot-tail
butterflyfish
Tannenbäume
{pl}
;
Tannen
{pl}
(
Abies
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
f
ir
trees
;
f
ir
s
(botanical
genus
)
Algier-Tanne
{f}
;
numidische
Tanne
{f}
(
Abies
numidica
)
Algerian
f
ir
Balsamtanne
{f}
(
Abies
balsamea
)
balsam
f
ir
Baishanzu-Tanne
{f}
(
Abies
beshanzuensis
)
Baishanzu
f
ir
Blautanne
{f}
;
blaue
Edeltanne
{f}
(
Abies
procera
glauca
)
blue
f
ir
bulgarische
Tanne
(
Abies
borisii-regis
)
Bulgarian
f
ir
Edeltanne
{f}
;
pazifische
Edeltanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
(
Abies
procera
/
Abies
nobilis
)
noble
f
ir
Fabers
Tanne
{f}
(
Abies
fabri
)
Faber's
f
ir
Felsengeb
ir
gstanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
)
subalpine
f
ir
;
Rocky
Mountain
f
ir
Formosa-Tanne
{f}
(
Abies
kawakamii
)
Taiwan
f
ir
Fraser-Tanne
{f}
(
Abies
fraseri
)
Fraser
f
ir
;
Southern
balsam
f
ir
Goldtanne
{f}
;
Prachttanne
{f}
(
Abies
magnifica
)
red
f
ir
;
silvertip
f
ir
Grannentanne
{f}
;
Santa-Lucia-Tanne
{f}
(
Abies
bracteata
)
Bristlecone
f
ir
Grautanne
{f}
;
Kolorado-Tanne
{f}
(
Abies
concolor
)
Colorado
white
f
ir
Guatemala-Tanne
{f}
(
Abies
guatemalensis
)
Guatemalan
f
ir
griechische
Tanne
{f}
(
Abies
cephalonica
)
Greek
f
ir
heilige
Tanne
{f}
(
Abies
religiosa
)
sacred
f
ir
Himalaya-Tanne
{f}
(
Abies
spectabilis
)
East
Himalayan
f
ir
kilikische
Tanne
{f}
;
zilizische
Tanne
{f}
(
Abies
cilicica
)
Syrian
f
ir
;
Cilician
f
ir
Korea-Tanne
{f}
(
Abies
koreana
)
Korean
f
ir
Korktanne
{f}
(
Abies
lasiocarpa
arizonica
)
corkbark
f
ir
Küstentanne
{f}
;
Riesentanne
{f}
(
Abies
grandis
/
Abies
excelsior
)
grand
f
ir
;
giant
f
ir
;
Western/lowland
white
f
ir
;
Vancouver
f
ir
;
Oregon
f
ir
Maries-Tanne
{f}
(
Abies
mariesii
)
Maries'
f
ir
Min-Tanne
{f}
(
Abies
recurvata
)
Min
f
ir
Momi-Tanne
{f}
(
Abies
f
ir
ma
)
Momi
f
ir
;
Japanese
f
ir
Nadeltanne
{f}
;
mandschurische
Tanne
{f}
(
Abies
holophylla
)
needle
f
ir
;
Manchurian
f
ir
Nebrodi-Tanne
{f}
(
Abies
nebrodensis
)
Sicilian
f
ir
Nikko-Tanne
{f}
(
Abies
homolepis
)
Nikko
f
ir
Nordmanntanne
{f}
;
Kaukasus-Tanne
{f}
(
Abies
nordmanniana
)
Nordmann
f
ir
;
Caucasian
f
ir
ostsib
ir
ische
Tanne
{f}
(
Abies
nephrolepis
)
Khinghan
f
ir
Pindrow-Tanne
{f}
(
Abies
pindrow
)
Pindrow
f
ir
Purpurtanne
{f}
(
Abies
amabilis
)
Pacific
silver
f
ir
;
red
f
ir
;
lovely
f
ir
;
Cascades
f
ir
Sa
cha
lin-Tanne
{f}
(
Abies
sa
cha
linensis
)
Sakhalin
f
ir
Schensi-Tanne
{f}
(
Abies
chensiensis
)
Shensi
f
ir
schuppenrindige
Tanne
{f}
(
Abies
squamata
)
flaky
f
ir
sib
ir
ische
Tanne
{f}
(
Abies
sib
ir
ica
)
Siberian
f
ir
spanische
Tanne
{f}
(
Abies
pinsapo
)
Spanish
f
ir
Veitchs
Tanne
{f}
(
Abies
veitchii
)
Veitch's
f
ir
Weißtanne
{f}
;
Silbertanne
{f}
[ugs.]
;
Edeltanne
{f}
[ugs.]
(
Abies
alba
)
European
silver
f
ir
Yunnan-Tanne
{f}
;
Delavays
Tanne
{f}
; (
Abies
delavayi
)
Delavay's
f
ir
Ziyuan-Tanne
{f}
(
Abies
ziyuanensis
)
Ziyuan
f
ir
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
resp
ir
ation
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
resp
ir
ation
angestrengte
Atmung
laboured
resp
ir
ation
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
resp
ir
ation
;
me
cha
nical
resp
ir
ation
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
resp
ir
ation
ausreichende
Atmung
adequate
resp
ir
ation
;
resp
ir
atory
adequacy
Bau
cha
tmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
resp
ir
ation
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
resp
ir
ation
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
resp
ir
ation
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
resp
ir
ation
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
resp
ir
ation
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
resp
ir
ation
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
resp
ir
ation
erschwerte
Atmung
impeded
resp
ir
ation
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
resp
ir
ation
;
placental
resp
ir
ation
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
resp
ir
ation
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
resp
ir
ation
;
a
ir
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
resp
ir
ation
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
gasping
resp
ir
ation
;
wheezing
resp
ir
ation
kontrollierte
Atmung
controlled
resp
ir
ation
künstliche
Atmung
artificial
resp
ir
ation
langsame
Atmung
slow
resp
ir
ation
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
resp
ir
ation
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
resp
ir
ation
;
pendelluft
resp
ir
ation
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
resp
ir
ation
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
resp
ir
ation
pulmonale
Atmung
pulmonary
resp
ir
ation
röchelnde
Atmung
stertorous
resp
ir
ation
schnappende
Atmung
spasmodic
resp
ir
ation
schnelle
Atmung
rapid
resp
ir
ation
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
resp
ir
ation
;
gasping
(for
a
ir
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
resp
ir
ation
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
resp
ir
ation
unregelmäßige
Atmung
ir
regular
resp
ir
ation
verlangsamte
Atmung
slow
resp
ir
ation
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
resp
ir
ation
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
t
ir
e
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
t
ir
es
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
t
ir
e
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/t
ir
e
;
all-weather
tyre/t
ir
e
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
t
ir
e
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
geringem
Rollwiderstand
;
grüner
Reifen
[ugs.]
low-rolling-resistance
tyre
;
green
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
t
ir
e
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screeching/squealing
tyres
abgewerteter
Reifen
downgraded
tyre
feinprofilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
grown
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
regrooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
regroovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
plain
tread
tyre
;
plain
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
t
ir
e
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
green
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/t
ir
e
verstärkter
Reifen
extra
ply
t
ir
e
[Am.]
;
reinforced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
einer
Eigenmarke
own-brand
tyre
[Br.]
;
private
brand
t
ir
e
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigens
cha
ften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
overinflated
tyre
Reifen
für
landw
ir
ts
cha
ftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
einen
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
einen
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pa
ir
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switches
;
sets
of
points
;
pa
ir
s
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
d
ir
ection
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Weiche
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedienung
individual
points
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
point
operating
panel
Entriegelung
einer
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
d
ir
ection
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
d
ir
ection
Rock
{m}
;
Damenrock
{m}
[textil.]
sk
ir
t
Röcke
{pl}
;
Damenröcke
{pl}
sk
ir
ts
Röckchen
{n}
little
sk
ir
t
;
short
sk
ir
t
Ballerinarock
{m}
ballerina
sk
ir
t
Ballerinaröcke
{pl}
ballerina
sk
ir
ts
Ballonrock
{m}
bubble
sk
ir
t
;
balloon
sk
ir
t
Ballonröcke
{pl}
bubble
sk
ir
ts
;
balloon
sk
ir
ts
Bastrock
{m}
bast
sk
ir
t
;
raffia
sk
ir
t
Baströcke
{pl}
bast
sk
ir
ts
;
raffia
sk
ir
ts
Bleistiftrock
{m}
;
Stiftrock
{m}
(
körpernaher
Rock
mit
geradem
Schnitt
)
pencil
sk
ir
t
(slim-fitting
sk
ir
t
with
a
straight
cut
)
Bleistiftröcke
{pl}
;
Stiftröcke
{pl}
pencil
sk
ir
ts
D
ir
ndlrock
{m}
D
ir
ndl
sk
ir
t
D
ir
ndlröcke
{pl}
D
ir
ndl
sk
ir
ts
Faltenrock
{m}
;
Plisseerock
{m}
pleated
sk
ir
t
Faltenröcke
{pl}
;
Plisseeröcke
{pl}
pleated
sk
ir
ts
Glockenrock
{m}
bell-shaped
sk
ir
t
Glockenröcke
{pl}
bell-shaped
sk
ir
ts
Hosenrock
{m}
divided
sk
ir
t
Hosenröcke
{pl}
divided
sk
ir
ts
Humpelrock
{m}
hobble
sk
ir
t
Humpelröcke
{pl}
hobble
sk
ir
ts
Min
ir
ock
{m}
minisk
ir
t
Min
ir
öcke
{pl}
minisk
ir
ts
Tellerrock
{m}
full
c
ir
cle
sk
ir
t
Tellerröcke
{pl}
full
c
ir
cle
sk
ir
ts
Vokuhila-Rock
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
mullet
sk
ir
t
Vokuhila-Röcke
{pl}
mullet
sk
ir
ts
Wickelrock
{m}
;
Halbrock
{m}
;
Schoß
{f}
[Ös.]
wrap
sk
ir
t
;
wraparound
sk
ir
t
Wickelröcke
{pl}
;
Halbröcke
{pl}
;
Schöße
{pl}
wrap
sk
ir
ts
;
wraparound
sk
ir
ts
knapp
kniefreier
Rock
just-above-the-knee-style
sk
ir
t
leicht
ausgestellter
Rock
slightly
flared
sk
ir
t
Sie
hob
ihren
Rock
(
an
).
She
lifted
her
sk
ir
t
.
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
f
ir
e
Abriegelungsfeuer
{n}
interdiction
f
ir
e
Bestreichungsfeuer
{n}
grazing
f
ir
e
Dauerfeuer
{n}
;
Dauerbeschuss
{m}
sustained
f
ir
e
Feuervorbereitung
{f}
preparation
f
ir
e
Flächenfeuer
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
distributed
f
ir
e
;
traversing
f
ir
e
Flakfeuer
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
anti-a
ir
craft
f
ir
e
;
flak
;
aerial
barrage
Magazinfeuer
{n}
magazine
f
ir
e
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
mortar
f
ir
e
;
mortaring
Raketenfeuer
{n}
;
Raketenbeschuss
{m}
rocket
f
ir
e
Reihenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
[obs.]
running
f
ir
e
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
plunging
f
ir
e
Störfeuer
{n}
harassing
f
ir
e
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
searching
f
ir
e
konzentriertes
Feuer
;
konzentrierter
Beschuss
concentrated
f
ir
e
leichtes
Feuer
light
f
ir
e
sporadisches
Feuer
;
sporadischer
Beschuss
sporadic
f
ir
e
Beschuss
von
Radarzielen
radar
f
ir
e
das
Feuer
auf
jdn
.
eröffnen
to
open
f
ir
e
on
sb
.
das
Feuer
einstellen
to
cease
f
ir
e
unter
Beschuss
kommen
/
geraten
;
beschossen
werden
to
come
under
f
ir
e
unter
schwerem
Beschuss
stehen
to
be
under
heavy
f
ir
e
Feuer
frei
!
F
ir
e
at
will
!
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
friendly
f
ir
e
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
to
d
ir
ect
f
ir
e
d
ir
ektes
Schießen
;
Schießen
im
d
ir
ekten
Richten
d
ir
ect
f
ir
e
ind
ir
ektes
Schießen
;
Schießen
im
ind
ir
ekten
Richten
ind
ir
ect
f
ir
e
Feuer
und
Bewegung
f
ir
e
and
movement
den
feindlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
to
draw
hostile
f
ir
e
(upon
yourself
)
Feuer
einstellen
!
Cease
f
ir
e
!;
Hold
your
f
ir
e
!;
Weapons
hold
! (air
defence
)
V
ir
us
{n}
;
V
ir
us
{m}
[ugs.]
[med.]
v
ir
us
V
ir
en
{pl}
v
ir
uses
abgeschwächtes
V
ir
us
attenuated
v
ir
us
Adenov
ir
us
{n}
adenov
ir
us
adeno-assoziiertes
V
ir
us
adeno-associated
v
ir
us
amphotropes
V
ir
us
amphotropic
v
ir
us
aviäres
V
ir
us
;
V
ir
us
,
das
bei
Vögeln
auftritt
avian
v
ir
us
bakterienpathogenes
V
ir
us
bacterial
v
ir
us
Croup-assoziiertes
V
ir
us
croup-associated
v
ir
us
dermatotropes
V
ir
us
;
dermotropes
V
ir
us
dermotropic
v
ir
us
DNS-V
ir
en
DNA
v
ir
uses
Epstein-Barr-V
ir
us
Epstein-Barr
v
ir
us
;
EB
v
ir
us
/EBV/
humanpathogene
V
ir
en
human
pathogenic
v
ir
uses
humanes
Cytomegalie-V
ir
us
human
cytomegaly
v
ir
us
/HCMV/
humane
Papillomv
ir
en/Papillomav
ir
en
/HPV/
human
papillomav
ir
uses
/HPV/
(
humanes
)
resp
ir
atorisches
Synzytial-V
ir
us
;
RS-V
ir
us
/HRSV/
/RSV/
human
orthopneumov
ir
us
; (human)
resp
ir
atory
syncytial
v
ir
us
/RSV/
Impfv
ir
us
{n}
vaccination
v
ir
us
karyotropes
V
ir
us
karyotropic
v
ir
us
krebsauslösendes
V
ir
us
;
onkogenes
V
ir
us
cancer-producing
v
ir
us
;
oncogenic
v
ir
us
langsames
V
ir
us
slow
v
ir
us
mesogenes
V
ir
us
mesogenic
v
ir
us
neurotropes
V
ir
us
neurotropic
v
ir
us
nicht
filtrierbares
V
ir
us
filter-passing
v
ir
us
;
non-filterable
v
ir
us
;
non-filtrable
v
ir
us
resp
ir
atorisches
Synzytial-V
ir
us
;
RS-V
ir
us
resp
ir
atory
syncitial
v
ir
us
Retrov
ir
us
{n}
retrov
ir
us
Rhinov
ir
us
{n}
rhinov
ir
us
synzytiales
V
ir
us
syncytial
v
ir
us
tierisches
V
ir
us
animal
v
ir
us
Varizella-Zoster-V
ir
us
{n}
varicella
zoster
v
ir
us
Wildv
ir
us
{n}
wild
v
ir
us
;
live
v
ir
us
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
ha
ir
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
ha
ir
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
ha
ir
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
ha
ir
Fellhaare
{pl}
ha
ir
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
ha
ir
Rosshaar
{n}
horseha
ir
Tierhaare
{pl}
animal
ha
ir
;
pet
ha
ir
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
ha
ir
gewellte
Haare
wavy
ha
ir
halblange
Haare
mid-length
ha
ir
hochstehende
Haare
spiky
ha
ir
;
spikey
ha
ir
langes
Haar
;
lange
Haare
long
ha
ir
grau
melierte
Haare
greying
ha
ir
;
grizzled
ha
ir
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
ha
ir
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
ha
ir
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
ha
ir
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
ha
ir
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
ha
ir
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
ha
ir
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
m
ir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
m
ir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
ha
ir
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
ha
ir
,
stunted
mind
.
[prov.]
M
ir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
M
ir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
ha
ir
stood
on
end
.
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
c
ir
cumstance
;
c
ir
cumstances
;
set
of
conditions
äußere
Umstände
external
c
ir
cumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/in
the
c
ir
cumstances
;
given
the
c
ir
cumstances
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
c
ir
cumstances
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ordinary
c
ir
cumstances
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
had
the
c
ir
cumstances
been
different
I
would
have
...
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
difficult
c
ir
cumstances
durch
die
Umstände
bedingt
by
force
of
c
ir
cumstance
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
c
ir
cumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
to
cha
nging
c
ir
cumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
c
ir
cumstances
unter
keinen
Umständen
on
no
account
;
under/in
no
c
ir
cumstances
den
Umständen
entsprechend
according
to
c
ir
cumstances
eine
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
an
unlucky
combination
of
c
ir
cumstances
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
exceptional
c
ir
cumstances
arise
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
to
judge
the
matter
on
the
c
ir
cumstances
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
No
matter
what
the
c
ir
cumstances
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
w
ir
nichts
machen
.
There
is
nothing
we
can
do
under
the
c
ir
cumstances
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
w
ir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
Given
the
c
ir
cumstances
, I
think
we
did
well
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
victim
of
c
ir
cumstance
.
W
ir
wollten
he
ir
aten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
We
wanted
to
marry
but
c
ir
cumstances
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
Do
not
,
under
any
c
ir
cumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
c
ir
cumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childb
ir
th
;
giving
b
ir
th
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
b
ir
th
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
prepared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
pelvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
post-term
b
ir
th
Geburt
in
Längslage
longitudinal
presentation
Geburt
in
Querlage
transverse
presentation
;
cross-b
ir
th
Geburt
in
Schräglage
oblique
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
presentation
Waage
{f}
balance
;
pa
ir
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pa
ir
s
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
W
ir
hoffen
,
dass
w
ir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
Schießen
{n}
[mil.]
f
ir
ing
Schießen
mit
kleiner
Erhöhung
low-angle
f
ir
ing
Schießen
nach
Plan
prearranged
f
ir
ing
gefechtsmäßiges
Schießen
;
Schulgefechtsschießen
{n}
combat-practice
f
ir
ing
Angliederungsschießen
{n}
interlocking
f
ir
ing
Entfernungsschießen
{n}
;
Staffelschießen
{n}
;
Gabelgruppenschießen
{n}
searching
f
ir
ing
Gefechtsschießen
{n}
;
Nahkampfschießen
{n}
close-quarter
combat
f
ir
ing
;
combat
f
ir
ing
;
field
f
ir
ing
Nachtschießen
{n}
night
f
ir
ing
Niederhaltungsschießen
{n}
suppressing
f
ir
ing
Planschießen
{n}
;
Schießen
nach
Karte
map
f
ir
ing
;
unobserved
f
ir
ing
Probeschießen
{n}
test
f
ir
ing
Salutschießen
{n}
gun
salute
f
ir
ing
;
salute
f
ir
ing
Schnellfeuerschießen
{n}
quick
f
ir
ing
;
rapid
f
ir
ing
S
cha
rfschießen
{n}
;
Schießen
mit
s
cha
rfer
Munition
live
f
ir
ing
;
f
ir
ing
with
live
ammunition
Überschießen
{n}
(
Über-etwas-Hinwegschießen
)
overhead
f
ir
ing
Verteidigungsschießen
{n}
defensive
f
ir
ing
Vorhalteschießen
{n}
predicted
f
ir
ing
W
ir
kungsschießen
{n}
f
ir
ing
for
effect
;
effective
f
ir
ing
W
ir
kungsschießen
mit
Pausen
{n}
intermittent
f
ir
ing
sto
cha
stisch
;
vom
Zufall
abhängig
;
Zufalls
...;
probabilistisch
{adj}
[statist.]
sto
cha
stic
;
random
;
probabilistic
sto
cha
stisch
größer
oder
kleiner
sto
cha
stically
larger
or
smaller
sto
cha
stisch
ähnliche
Bereiche
{pl}
;
ähnliche
Bereiche
{pl}
similar
regions
sto
cha
stische
Abhängigkeit
{f}
sto
cha
stic
dependence
sto
cha
stische
Approximation
{f}
sto
cha
stic
approximation
procedure
sto
cha
stische
Differenzierbarkeit
{f}
sto
cha
stic
differentiability
sto
cha
stischer
Fehler
{m}
sto
cha
stic
error
sto
cha
stische
Integrierbarkeit
{f}
sto
cha
stic
integrability
sto
cha
stischer
Kern
{m}
sto
cha
stic
kernel
sto
cha
stische
Konvergenz
{f}
sto
cha
stic
convergence
;
convergence
in
probability
sto
cha
stische
Matrix
{f}
sto
cha
stic
matrix
sto
cha
stisches
Modell
{n}
;
statistisches
Modell
{n}
;
Wahrscheinlichkeitsmodell
{n}
sto
cha
stic
model
;
statistical
model
;
probabilistic
model
sto
cha
stische
Optimierung
{f}
sto
cha
stic
programming
sto
cha
stische
Prognose
{f}
sto
cha
stic
forecast
sto
cha
stische
Stetigkeit
{f}
sto
cha
stic
continuity
sto
cha
stische
Störung
{f}
sto
cha
stic
disturbance
sto
cha
stische
Transitivität
{f}
sto
cha
stic
transitivity
sto
cha
stischer
Vergleich
von
Tests
sto
cha
stic
comparison
of
tests
sto
cha
stische
Volatilität
{f}
sto
cha
stic
volatility
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
des
ir
e
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanting
;
wishing
;
des
ir
ing
;
asking
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
wanted
;
wished
;
des
ir
ed
;
asked
for
er/sie
wünscht
he/she
wishes
ich/er/sie
wünschte
I/he/she
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
he/she
has/had
wished
alles
,
was
das
Herz
begehrt
everything
your
heart
des
ir
es
/
can
des
ir
e
/
could
des
ir
e
;
all
your
heart's
des
ir
es
eine
Frau
begehren
to
des
ir
e
a
woman
ein
großes
Haus
haben
wollen
to
wish
/
des
ir
e
a
large
house
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
to
reach
the
des
ir
ed
temperature
egal
wie
sehr
w
ir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
no
matter
how
strongly
we
wish
/
des
ir
e
it
to
be
otherwise
Ich
wünsche
m
ir
zu
Weihnachten
...
What
I
want
for
Christmas
is
...
Du
hast
D
ir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
You
asked
for
a
book
,
so
read
it
!
Na
dann
wünsche
es
d
ir
doch
zum
Geburtstag/zu
Weihnachten
.
Well
,
then
just
ask
for
it
for
your
b
ir
thday/for
Christmas
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
Government
wants
/
des
ir
es
a
strong
dollar
.
Was
will
man
mehr
?
What
more
do
you
want
?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
He
even
has
a
road
named
after
him
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
Would
you
like
anything
else
?
etw
.
brauchen
;
benötigen
{vt}
to
need
sth
.;
to
be
in
need
of
sth
.;
to
have
to
have
sth
.
[coll.]
;
to
requ
ir
e
sth
.
[formal]
(of a
person
)
brauchend
;
benötigend
needing
;
being
in
need
;
having
to
have
;
requ
ir
ing
gebraucht
;
benötigt
needed
;
been
in
need
;
had
to
have
;
requ
ir
ed
er/sie
braucht
;
er/sie
benötigt
he/she
needs
;
he/she
requ
ir
es
ich/er/sie
brauchte
;
ich/er/sie
benötigte
I/he/she
needed
;
I/he/she
requ
ir
ed
w
ir
/sie
brauchten
we/they
needed
er/sie
hat/hatte
gebraucht
;
er/sie
hat/hatte
benötigt
he/she
has/had
needed
;
er/sie
has/had
requ
ir
ed
er/sie
bräuchte
he/she
would
need
etw
.
dringend
brauchen
/
benötigen
to
be
badly
in
need
of
sth
.;
to
be
in
sore
need
of
sth
.
etw
.
ganz
dringend
/
dringendst
brauchen
to
be
in
d
ir
e
/
desperate
need
of
sth
.;
to
be
desperate
for
sth
.;
to
be
gagging
for
sth
.
[Br.]
Erholung
brauchen
to
need
a
rest
dringend
ärztliche
Hilfe
benötigen
to
be
in
urgent
need
of
medical
attention
Sollten
Sie
noch
ir
gendetwas
von
m
ir
brauchen
,
geben
Sie
m
ir
Bescheid
.
Should
you
need
anything
more
from
me
, (then)
please
let
me
know
.
Haustiere
brauchen
einen
Platz
zum
Schlafen
.
Pets
have
to
have
somewhere
to
sleep
.
Man
braucht
sie
nur
anzus
cha
uen
,
um
zu
sehen
,
dass
sie
Stil
hat
.
You
need
only
look
at
her
to
see
that
she
has
fla
ir
.
Ich
hab
ihm
gesagt
,
er
braucht
sich
keine
Sorgen
(
zu
)
machen
.
I
told
him
he
needn't
worry
.
Wie
viel
Zeit
w
ir
d
dazu
nötig
sein
?
How
much
time
will
that
requ
ir
e
?
erlöschen
{vi}
[jur.]
to
exp
ir
e
;
to
become
extinct
;
to
lapse
;
to
terminate
;
to
be
terminated
erlöschend
exp
ir
ing
;
becoming
extinct
;
lapsing
;
terminating
;
being
terminated
erlöscht
exp
ir
ed
;
become
extinct
;
lapsed
;
terminated
;
been
terminated
erlischt
exp
ir
es
;
becomes
extinct
;
lapses
;
terminates
;
is
terminated
erlosch
exp
ir
ed
;
became
extinct
;
lapsed
terminated
;
was
terminated
nicht
erloschen
unextinguished
eine
Garantie
erlischt
a
guarantee
exp
ir
es/is
extinguished
eine
Hypothek
erlischt
a
mortgage
is
extinguished
eine
Vollmacht
erlischt
an
authorisation
exp
ir
es/terminates
die
Mitglieds
cha
ft
erlischt
membership
exp
ir
es/terminates
Die
vorliegende
Vereinbarung
erlischt
,
wenn
...
This
agreement
shall
exp
ir
e/lapse
if
...
Das
Patent
erlischt
,
wenn
...
The
patent
shall
lapse
if
...
Das
Schuldverhältnis
erlischt
,
wenn
...
The
obligation
shall
terminate/exp
ir
e
if
...
Ihr
Anspruch
erlischt
nicht
.
Your
claim
does
not
exp
ir
e
. /
You
do
not
forfeit
your
claim
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
insurance
has
exp
ir
ed
.
Die
Mitglieds
cha
ft
des
Staates
erlischt
.
The
country
ceases
to
be
a
member
.
Brand
{m}
f
ir
e
Brände
{pl}
f
ir
es
Buschbrand
{m}
;
Buschfeuer
{n}
bush
f
ir
e
;
bushf
ir
e
;
brush
f
ir
e
;
brushf
ir
e
Buschbrände
{pl}
;
Buschfeuer
{pl}
bush
f
ir
es
;
bushf
ir
es
;
brush
f
ir
es
;
brushf
ir
es
Fahrzeugbrand
{m}
vehicle
f
ir
e
;
car
f
ir
e
Fettbrand
{m}
grease
f
ir
e
;
boilover
Flurbrand
{m}
wildland
f
ir
e
;
wildf
ir
e
Ölbrand
{m}
oil
f
ir
e
Steppenbrand
{m}
pra
ir
ie
f
ir
e
Waldbrand
{m}
forest
f
ir
e
;
forest
wildf
ir
e
Waldbrände
{pl}
forest
f
ir
es
;
forest
wildf
ir
es
schnell
aufflammender
Brand
flash
f
ir
e
Brand
tragender
Teile
structure
f
ir
e
in
Brand
geraten
;
Feuer
fangen
to
catch
f
ir
e
in
Flammen
stehen
to
be
on
f
ir
e
etw
.
in
Brand
setzen
;
etw
.
in
Brand
stecken
to
set
sth
.
on
f
ir
e
;
to
set
sth
.
alight
Diagramm
{n}
/Diag
./;
Grafik
{f}
;
Karte
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Tafel
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
[math.]
[statist.]
diagram
/diag
./;
cha
rt
;
plot
[Am.]
Diagramme
{pl}
;
Grafiken
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Tafeln
{pl}
diagrams
;
cha
rts
;
plots
Ablaufdiagramm
{n}
;
Ablaufgrafik
{f}
;
Ablaufs
cha
ubild
{n}
;
Ablaufplan
{m}
;
Durchlaufplan
{m}
(
oft
fälschlich:
Flussdiagramm
)
flow
diagram
;
flow
cha
rt
Balkendiagramm
{n}
bar
diagram
;
bar
cha
rt
Fahrzeitentafel
{f}
(
Bahn
)
running
cha
rt
(railway)
Großkreiskarte
{f}
great
c
ir
cle
cha
rt
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
box
diagram
;
box
plot
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
[statist.]
box-and-whisker
diagram
;
box-and-whisker
plot
;
box
plot
Liniendiagramm
{n}
;
Kurvendiagramm
{n}
;
Kurvenbild
{n}
line
graph
;
graph
Punktdiagramm
{n}
;
Punktediagramm
{n}
dot
plot
;
plot
(set
of
points
that
may
or
may
not
be
connected
by
a
line
)
Säulendiagramm
{n}
column
diagram
;
column
cha
rt
;
vertical
bar
cha
rt
Stamm-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Grafik
{f}
;
Stamm-und-Blatt-Darstellung
{f}
;
Zweig-Blätter-Diagramm
{n}
;
Zweig-Blätter-Grafik
{f}
[statist.]
stem-and-leaf
plot
;
stem
plot
;
stem-and-leaf
display
Stufendiagramm
{n}
graduation
diagram
räumliches
Diagramm
three-dimensional
diagram
wie
das
Diagramm
zeigt
as
shown
in
the
diagram
ein
Diagramm
erstellen
to
draw
a
diagram
;
to
create
a
diagram
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienstleistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
cha
rge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühren
{pl}
;
Entgelte
{pl}
cha
rges
eine
monatliche
Gebühr
a
monthly
cha
rge
eine
Liefergebühr
;
ein
Lieferentgelt
a
delivery
cha
rge
Bankgebühren
{pl}
bank
cha
rges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungsgebühr
{f}
user
cha
rge
gegen
eine
geringe
Gebühr
for
a
small
cha
rge
bis
die
Gebühren
bezahlt
sind
until
the
cha
rges
are
paid
auf
eigene
Kosten
at
your
own
expenses
;
at
your
own
cha
rge
abzüglich
Gebühren
cha
rges
to
be
deducted
;
less
cha
rges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
user
cha
rges
alle
angefallenen
Gebühren
tragen
to
pay
all
cha
rges
incurred
Gebühren
zahlt
Empfänger
.
Cha
rges
for
ward.
[Br.]
;
Cha
rges
collect
.
[Am.]
Für
die
Reifenmontage
w
ir
d
nichts
berechnet/verrechnet
.
There
is
no
cha
rge
for
fitting
the
tyre
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
cha
rge
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
cha
rge
for
that
.; I
don't
cha
rge
for
that
.
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Cha
nce
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
cha
nce
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Cha
ncen
{pl}
cha
nces
bessere
Cha
ncen
auf
eine
Anstellung
better
cha
nces
at/for/of
employment
keine
Cha
nce
not
a
cha
nce
überhaupt
keine
Cha
nce
a
snowball's
cha
nce
[fig.]
gar
keine
Cha
nce
haben
not
have
a
dog's
cha
nce
eine
fa
ir
e
Cha
nce
bekommen
a
fa
ir
crack
of
the
whip
nicht
die
geringste
Cha
nce
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Cha
nce
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
cha
nce
/
not
to
have
a
dog's
cha
nce/a
snowball's
cha
nce/Buckley's
cha
nce
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
cha
nce
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
Any
cha
nce
of
a
coffee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
cha
nce
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Cha
nce
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
cha
nce
of
that
happening
!' /
'Fat
cha
nce
!' /
'Not
a
cha
nce
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
cha
nce
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Cha
nce
,
dass
w
ir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
cha
nce
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Cha
nce
.
He
doesn't
stand
a
cha
nce
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Cha
nce
.
You
don't
stand
a
cha
nce
.
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
cha
llenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
cha
llenges
Diese
Arbeit
ist
eine
w
ir
kliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
cha
llenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
cha
llenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
cha
llenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
cha
llenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
cha
llenge
.
W
ir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
cha
llenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
cha
llenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
F
ir
ma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
cha
llenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
w
ir
d
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
cha
llenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
cha
llenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
cha
llenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
cha
llenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
cha
llenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
cha
llenge
.
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
(with a
reference
to
God
);
aff
ir
mation
(without
religious
reference
)
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
;
aff
ir
mations
Diensteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
einen
Eid
ablegen
/
leisten
;
einen
Schwur
leisten
to
take
/
swear
an
oath
;
to
make
an
aff
ir
mation
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
Messe
{f}
;
S
cha
u
{f}
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
fa
ir
;
trade
show
;
show
;
exhibition
Messen
{pl}
;
S
cha
uen
{pl}
fa
ir
s
;
trade
shows
;
shows
;
exhibitions
Auslandsmesse
{f}
foreign
fa
ir
Fachmesse
{f}
specialized
fa
ir
Handelsmesse
{f}
;
Warenmesse
{f}
trade
fa
ir
;
trade
show
;
trade
exhibition
Jugendmesse
{f}
youth
fa
ir
Karrieremesse
{f}
;
F
ir
menkontaktmesse
{f}
career
fa
ir
Musikmesse
{f}
music
fa
ir
Mustermesse
{f}
samples
fa
ir
;
samples
exhibition
Publikumsmesse
{f}
;
Verbrauchermesse
{f}
consumer
fa
ir
Nürnberger
Spielwarenmesse
{f}
Nuremberg
International
Toy
Fa
ir
eine
Messe
besuchen
to
visit
a
fa
ir
eine
Messe
eröffnen
to
open
a
fa
ir
eine
Messe
organisieren
to
organize
a
fa
ir
;
to
organise
a
fa
ir
[Br.]
auf
einer
Messe
ausstellen
;
an
einer
Messe
teilnehmen
to
participate
in
a
fa
ir
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Naevus
)
[anat.]
b
ir
thmark
;
mole
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
achromatischer
Nävus
;
amelanotischer
Nävus
;
hypomelanotischer
Naevus
;
Ito-Syndrom
(
Naevus
achromicus
/
Naevus
achromians
/
Naevus
depigmentosus
)
achromic
naevus
;
amelanotic
naevus
;
Ito
naevus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Naevus
araneus
/
Naevus
arachnoideus
/
Naevus
stellatus
)
spider
naevus
;
arachnoid
naevus
;
spider
angioma
;
stellate
naevus
Naevus
comedonicus
follicular
naevus
Naevus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Naevus
pilosus
)
ha
ir
y
naevus
;
pilose
naevus
Lymphnävus
{m}
(
Naevus
lymphaticus
)
lymphatic
naevus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Naevus
pigmentosus
)
pigmented
naevus
;
pigmented
mole
;
liver
spot
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angioosteohypertrophisches
Syndrom
{n}
(
Naevus
osteohypertrophicus
)
Klippel-Trénaunay-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Spilus
{m}
;
Kiebitzei-Nävus
{m}
(
Naevus
spilus
)
naevus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Naevus
stellaris
)
stellar
naevus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Naevus
sebaceus
)
sebaceous
naevus
;
organoid
nevus
Warzennävus
{m}
(
Naevus
verrucosus
)
verrucous
naevus
;
epidermal
naevus
;
linear
naevus
warzenförmiger
Nävus
;
melanozytärer
papillomatöser
Naevus
{m}
;
molluskoider
Naevuszellnaevus
{m}
(
Naevus
papillomatosus
)
naevus
papillomatosus
Naevus
spongiosus
albus
white
sponge
naevus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
Obstbrand
{m}
;
Obstwasser
{n}
;
Obstler
{m}
;
Obstgeist
{m}
[cook.]
fruit
brandy
;
fruit
sp
ir
it
Apfelbrand
{m}
;
Apfelschnaps
{m}
;
Apfelwasser
{n}
apple
brandy
;
apple
schnaps
;
applejack
Aprikosenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenbrand
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikosenschnaps
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenschnaps
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Aprikosenwasser
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Marillenwasser
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
apricot
brandy
;
apricot
schnaps
B
ir
nenbrand
{m}
;
B
ir
nenschnaps
{m}
;
B
ir
nenwasser
{n}
pear
brandy
;
pear
schnaps
Hagebuttenbrand
{m}
;
Hagebuttenschnaps
{m}
;
Hagebuttenwasser
{n}
rosehip
brandy
;
rosehip
schnaps
Holunderbrand
{m}
;
Hollerbrand
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Holderbrand
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Holunderschnaps
{m}
;
Hollerschnaps
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Holderschnaps
{m}
[BW] [Westös.]
[Schw.]
;
Fliederschnaps
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Holunderwasser
{n}
elder
brandy
;
elder
schnaps
Johannisbeerbrand
{m}
;
Ribiselbrand
{m}
[Ös.]
;
Johannisbeerschnaps
{m}
;
Ribiselschnaps
{m}
[Ös.]
;
Johannisbeerwasser
{n}
;
Ribiselwasser
{n}
[Ös.]
currant
brandy
;
currant
schnaps
K
ir
schbrand
{m}
;
K
ir
schschnaps
{m}
;
K
ir
schwasser
{n}
;
K
ir
sch
{m}
cherry
schnaps
;
cherry
sp
ir
it
[rare]
Quittenbrand
{m}
;
Quittenwasser
{n}
;
Quittenschnaps
{m}
quince
brandy
;
quince
schnaps
Pf
ir
sichbrand
{m}
;
Pf
ir
sichwasser
{n}
;
Pf
ir
sichschnaps
{m}
peach
brandy
;
peach
schnaps
Pflaumenbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschenbrand
{m}
[Norddt.];
Quetschenbrand
{m}
[Süddt.];
Zwetschkenbrand
{m}
plum
brandy
;
plum
schnaps
Pflaumenbrand
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgenbrand
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschenbrand
{m}
[Norddt.];
Quetschenbrand
{m}
[Süddt.];
Zwetschkenbrand
{m}
[Ös.]
plum
brandy
;
plum
schnaps
Schlehenbrand
{m}
;
Schlehenschnaps
{m}
;
Schlehenwasser
{n}
sloe
brandy
;
sloe
schnaps
Traubenbrand
{m}
;
Traubenschnaps
{m}
;
Traubenwasser
{n}
grape
brandy
;
grape
schnaps
Vogelbeerbrand
{m}
;
Vogelbeerschnaps
{m}
;
Vogelbeerwasser
{n}
rowanberry
brandy
;
rowanberry
schnaps
Spiegel
{m}
m
ir
ror
;
looking
glass
[dated]
Spiegel
{pl}
m
ir
rors
;
looking
glasses
Ankleidespiegel
{m}
dressing
m
ir
ror
Einwegspiegel
{m}
;
venezianischer
Spiegel
{m}
;
halbdurchlässiger
Spiegel
{m}
one-way
m
ir
ror
;
one-way
glass
Garderobenspiegel
{m}
hall
m
ir
ror
Kippspiegel
{m}
adjustable
m
ir
ror
kippbarer
Standspiegel
[hist.]
cheval
glass
m
ir
ror
;
cheval
glass
körpergroßer
Spiegel
full-length
m
ir
ror
Parabolspiegel
{m}
parabolic
m
ir
ror
Standspiegel
{m}
stand
m
ir
ror
Wandspiegel
{m}
wall-mounted
m
ir
ror
in
den
Spiegel
sehen/s
cha
uen
to
look
in
the
m
ir
ror
sich
im
Spiegel
ansehen/betrachten
to
look
at
yourself
in
the
m
ir
ror
;
to
check
your
appearance
in
the
m
ir
ror
jdm
.
einen
Spiegel
vorhalten
[übtr.]
to
hold
a
m
ir
ror
up
to
sb
.
[fig.]
Spiegel
mit
schräg
geschliffenen
Kanten
bevelled
m
ir
ror
Wasserabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Abflussmenge
{f}
(
abfließende
Wassermenge
in
einem
Fließgewässer/Kanal
)
[envir.]
water
dis
cha
rge
;
dis
cha
rge
;
dis
cha
rge
rate
;
water
outflow
;
outflow
;
outflow
rate
Gebietsabflussmenge
{f}
;
Gebietsabfluss
{m}
(
Abflussmenge
eines
Einzugsgebiets
)
depth
of
run-off
;
depth
of
runoff
(run-off
volume
of
a
drainage
basin
)
Grundwasserabfluss
{m}
groundwater
dis
cha
rge
;
groundwater
outflow
Hochwasserabfluss
{m}
;
Hochwasserabführung
{f}
;
Hochwasserfracht
{f}
flood
dis
cha
rge
;
high-water
dis
cha
rge
höchster
Hochwasserabfluss
;
Höchstabfluss
;
Maximalabfluss
maximum
flood
dis
cha
rge
;
maximum
dis
cha
rge
Normalabfluss
{m}
normal
dis
cha
rge
;
normal
outflow
Abflussmenge
des
Niederschlags
rainfall
excess
Abflussmenge
eines
Wasserlaufs
stream
dis
cha
rge
;
river
dis
cha
rge
jährliche
Abflussmenge
;
Jahresabflussmenge
yearly
dis
cha
rge
;
annual
dis
cha
rge
mittlere
Abflussmenge
;
Mittelwasserabfluss
mean
dis
cha
rge
;
average
dis
cha
rge
niedrige
Abflussmenge
;
Niedrigwasserabfluss
;
Niederwasserabfluss
[Schw.]
low-water
dis
cha
rge
niedrigster
Niedrigwasserabfluss
;
niedrigster
Niederwasserabfluss
[Schw.]
minimum
dis
cha
rge
unter
ir
discher
Abflussmenge
;
bodeninnere
Abflussmenge
subsurface
dis
cha
rge
Abflussmenge
aus
dem
Überschwemmungsgebiet
flood
plain
dis
cha
rge
Abflussmenge
pro
Flächeneinheit
(
des
Einzugsgebiets
);
spezifische
Abflussmenge
;
spezifischer
Abfluss
;
Abflussspende
{f}
(
gemessen
in
m3/s
km2
)
dis
cha
rge
per
unit
area
(of
the
drainage
basis
);
unit
dis
cha
rge
;
specific
dis
cha
rge
(measured
in
m3/s
km2
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "IR-CHA":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners