A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for IMO-number
Tip:
Conversion of units
English
German
which
(pronoun
referring
to
the
whole
main
clause
)
was
{pron}
(
Relativpronomen
mit
Bezug
auf
den
ganzen
Hauptsatz
)
The
number
of
women
in
the
army
is
low
,
which
isn't
surprising
.
Der
Frauenanteil
im
Heer
ist
gering
,
was
wenig
überraschend
ist
/
was
nicht
überrascht
.
Everybody
pitched
in
,
which
I
hadn't
expected
.
Alle
packten
mit
an
,
was
ich
nicht
erwartet
hatte
.
She
just
lives
a
few
doors
away
,
which
is
very
handy
.
Sie
wohnt
nur
ein
paar
Häuser
weiter
,
was
sehr
praktisch
ist
.
He
asked
if
there
are
other
options
,
which
there
are
.
Er
fragte
,
ob
es
noch
andere
Möglichkeiten
gäbe/gibt
,
und
die
gibt
es
.
'I'll
arrive
in
the
afternoon
.'
'Which
is
perfect
because
I
can
pick
you
up
after
work
.'
"Ich
komme
am
Nachmittag
an
."
"Das
passt
wunderbar
,
dann
kann
ich
dich
nach
der
Arbeit
abholen
."
Which
I
did
.
Das
tat
ich
dann
auch
.
of
them
;
of
it
davon
{adv}
(
Teil
einer
Menge
)
more
than
50
,000
employees
worldwide
,
of
whom
20
,000
in
Europe
weltweit
über
50
.000
Angestellte
,
davon
20
.000
in
Europa
around
60
,000
mobile
phone
masts
- a
large
number
of
which
are
located
in
Scotland
rund
60
,000
Mobilfunkmasten
-
ein
Großteil
davon
steht
in
Schottland
We've
already
spent
half
of
it
.
Wir
haben
schon
die
Hälfte
davon
ausgegeben
.
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issues
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älterwerden
to
have
issues
with
money/women
etc
.
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I'm
not
bothered
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
This
was
not
an
issue
in
our
decision
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
move
Maßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidung
{f}
;
Vorstoß
{m}
moves
Maßnahmen
{pl}
;
Schritte
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
The
move
was
broadly
welcomed
.
Dieser
Schritt
wurde
allgemein
begrüßt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Diese
Maßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
gesetzt
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
government's
majority
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Regierungsmehrheit
blockiert
.
The
move
is
intended
to
encourage
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstieg
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewegt
werden
.
The
move
was
in
response
to
increasing
demand
for
regional
produce
.
Damit
reagierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfrage
nach
regionalen
Produkten
.
weight
Gewicht
{n}
;
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
to
attach
great
importance
to
sth
.
großes
Gewicht
auf
etw
.
legen
to
carry
weight
ins
Gewicht
fallen
to
carry
no
weight
;
to
be
of
no
consequence
nicht
ins
Gewicht
fallen
to
carry
weight
Gewicht
haben
;
Einfluss
haben
One
objection
carries
the
same
weight
as
objections
from
a
large
number
of
people
.
Ein
einzelner
Einwand
wiegt
genauso
viel
wie
Einwände
von
vielen
Leuten
.
point
of
discussion
;
discussion
point
;
count
Diskussionspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
points
of
discussion
;
discussion
points
;
counts
Diskussionspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
on
the
other
point
of
discussion
zu
dem
anderen
Diskussionspunkt
She's
correct
on
both
counts
.
Sie
hat
in
beiden
Punkten
recht
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
counts
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
average
value
;
average
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
values
;
averages
;
mean
values
;
means
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
assumed
average
;
working
mean
angenommener
Mittelwert
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
corrected
mean
;
modified
mean
bereinigter
Mittelwert
geometric
average
,
geometric
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
quadratic
average
;
quadratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
distance
root
mean
square
/DRMS/
;
distance
RMS
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
time
averaged
value
;
time
average
zeitlicher
Mittelwert
time-weighted
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
annual
average
value
Jahresmittelwert
{m}
ensemble
average
;
ensemble
mean
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
short-time
average
;
short-time
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
grand
average
Mittel
von
Mittelwerten
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
value
of
a
function
Mittelwert
einer
Funktion
in
proportion
(to
sth
.)
verhältnismäßig
{adj}
;
im
Verhältnis
(
zu
etw
.);
entsprechend
(
einer
Sache
)
The
members
of
the
body
are
elected
in
proportion
to
the
number
of
staff
employed
by
the
establishments
concerned
.
Die
Mitglieder
des
Gremiums
werden
entsprechend
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
in
den
betroffenen
Betrieben
gewählt
.
to
number
;
to
be
...
in
number
(+
numerical
figure
)
zählen
{vi}
[geh.]
; ...
an
der
Zahl
sein
{v}
(+
Zahlenangabe
)
number
ing
zählend
number
ed
gezählt
The
demonstrators
number
ed
more
than
2,000.
Die
Zahl
der
Demonstranten
betrug
mehr
als
2.000.
increasingly
;
to
an
increasing
degree
;
to
an
increasing
extent
;
in
an
increasing
number
of
instances
;
in
a
growing
number
of
instances
zunehmend
;
verstärkt
;
in
zunehmendem
Maße
;
in
verstärktem
Maße
;
immer
häufiger
;
immer
öfter
{adv}
Brisbane
comes
under
increasing
threat
of
being
inundated
.
Brisbane
ist
immer
häufiger
von
Überschwemmungen
bedroht
.
In
a
growing
number
of
instances
,
it
is
now
used
as
treatment
for
pain
.
Es
wird
jetzt
immer
öfter
zur
Schmerzbehandlung
eingesetzt
.
set-up
;
setup
[Am.]
(spatial
arrangement
)
(
räumliche
)
Anordnung
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Struktur
{f}
;
Konfiguration
{f}
account
number
setup
Kontonummernschema
{n}
[fin.]
measuring
set-up
;
measuring
arrangement
Messanordnung
{f}
;
Messaufbau
{f}
[techn.]
the
traditional
classroom
set-up
die
traditionelle
Sitzordnung
im
Klassenraum
The
tent
is
designed
for
quick
and
easy
setup
.
Das
Zelt
ist
für
einen
schnellen
und
einfachen
Aufbau
konzipiert
.
The
novel's
set-up
smacks
of
stereotype
.
Die
Romanstruktur
ist
eher
klischeehaft
.
sickness
Krankheit
{f}
(
Kranksein
im
Arbeits-
und
Versicherungsrecht
)
[med.]
[jur.]
war-related
sicknesses
kriegsbedingte
Krankheiten
the
number
of
working
days
lost
due
to
sickness
die
Zahl
der
durch
Krankheit
verlorenen
Arbeitstage
insurance
against
long-term
sickness
and
unemployment
Versicherung
gegen
langdauernde
Krankheit
und
Arbeitslosigkeit
She
missed
work
due
to
sickness
.
Sie
ist
krankheitshalber
nicht
zur
Arbeit
erschienen
.
foreign-born
im
Ausland
geboren
;
fremdgeboren
[geh.]
[selten]
;
ausländisch
;
ausländischer
Herkunft
{adj}
[soc.]
schools
with
a
high
number
of
foreign-born
children
Schulen
mit
einem
hohen
Ausländeranteil
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
reference
number
;
reference
Bezugszahl
{f}
;
Bezug
{m}
[adm.]
reference
number
s
;
references
Bezugszahlen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
to
quote
sb
.'s
reference
(number)
in
the
correspondence
im
Schriftverkehr
jds
.
Bezugszahl
anführen/angeben
as
it
happens
/
happened
;
as
it
so
happens
/
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happens
/
happened
that
;
it
(just)
so
happens
/
happened
that
;
as
chance
would
have
it
zufällig
;
da
...
zufällig
;
siehe
da
;
wie
es
der
Zufall
wollte
{adv}
(
unerwarteterweise
)
I
agree
with
you
,
as
it
happens
.
Da
stimme
ich
jetzt
mit
Ihnen
überein
.
As
it
happens
, I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.;
It
so
happens
that
I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.
Da
kenne
ich
zufällig
jemanden
,
der
helfen
könnte
.
I
called
him
to
see
if
he
had
any
idea
of
my
jacket's
whereabouts
.
As
it
happened
,
he
did
.
Ich
habe
ihn
angerufen
,
ob
er
weiß
,
wo
meine
Jacke
geblieben
ist
,
und
siehe
da
,
er
wusste
es
.
'You
won't
know
Lyons
, I
suppose
.'
'As
it
happens
, I
went
to
university
there
!'
"Lyon
wirst
du
nicht
kennen
."
"Zufällig
habe
ich
dort
studiert
!"
It
just
so
happens
that
I
have
her
mobile
number
right
here
.; I
just
happen
to
have
her
cell
number
right
here
.
Zufällig
habe
ich
ihre
Handynummer
bei
der
Hand
.
It
just
so
happened
they
had
been
invited
,
too
.;
As
chance
would
have
it
,
they
had
been
invited
,
too
.
Wie
es
der
Zufall
wollte
,
waren
sie
auch
eingeladen
.
Do
you
happen
to
know
what
time
the
next
bus
is
due
?
Wissen
Sie
zufällig
,
wann
der
nächste
Bus
geht
?
Did
he
happen
to
mention
whether
he
would
be
coming
?
Hat
er
zufällig
erwähnt
,
ob
er
auch
hingeht
?
to
quote
sb
./sth.
jdn
./etw. (
wörtlich
)
zitieren
;
etw
. (
genau
)
anführen
;
angeben
{vi}
quoting
zitierend
;
anführend
;
angebend
quoted
zitiert
;
angeführt
;
angegeben
to
quote
from
the
Bible
aus
der
Bibel
zitieren
often-quoted
;
oft-quoted
viel
zitiert
;
vielzitiert
Can
I
quote
you
on
that
?
Darf/Kann
ich
Sie
damit
zitieren
?
He
said
, (and I)
quote
'It's
like
a
miracle'
unquote
.
Er
sagte
,
ich
zitiere
"Es
ist
wie
ein
Wunder"
,
Zitat
Ende
.
Please
quote
our
reference
number
in
any
reply
.
Unsere
Bezugszahl
bei
Beantwortung
bitte
immer
angeben
.
The
government
spokesman
was
quoted
as
saying
that
...
Der
Regierungssprecher
wurde
mit
den
Worten
zitiert
,
dass
...
Aluminium
is
often
quoted
as
a
good
example
of
a
material
which
can
be
recycled
.
Aluminium
wird
oft
als
gutes
Beispiel
für
wiederverwertbares
Material
angeführt
.
telephone
number
;
phone
number
;
call
number
Telefonnummer
{f}
;
Rufnummer
{f}
;
Telefon
{n}
[ugs.]
/Tel
./
[telco.]
telephone
number
s
;
phone
number
s
;
call
number
s
Telefonnummern
{pl}
;
Rufnummern
{pl}
live
telephone
number
aktive
Telefonnummer
office
telephone
number
dienstliche
Telefonnummer
{f}
home
telephone
number
private
Telefonnummer
{f}
access
number
;
access
phone
number
;
call-in
number
;
dial-in
number
;
dial-up
number
Einwahlnummer
{f}
;
Einwahlrufnummer
{f}
unlisted
number
Geheimnummer
{f}
(
nicht
im
Telefonbuch
verzeichnete
Telefonnummer
)
platform
(telephone)
number
ortsunabhängige
Rufnummer
;
personenbezogene
Rufnummer
passenger
car
;
motor
car
[Br.]
;
automobile
[Am.]
Pkw
{m}
;
Personenkraftwagen
{m}
;
Personenwagen
{m}
[adm.]
[auto]
passenger
cars
;
motor
cars
;
automobiles
Pkw
{pl}
;
Personenkraftwagen
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
number
of
grams
of
CO2
emitted
per
kilometre
by
a
passenger
car
CO2-Emissionen
eines
Personenkraftwagens
in
Gramm
je
Kilometer
most
popular
...;
top-rated
...;
number
one
...;
best-selling
...
Spitzenreiter
{m}
addition
(to
sth
.) (supplement
to
a
text
)
Zusatz
{m}
(
zu
etw
.) (
Ergänzung
zu
einem
Text
)
additions
Zusätze
{pl}
addition
to
the
house
number
Zusatz
zur
Hausnummer
additions
in
the
report
Zusätze
im
Bericht
quantum
number
Quantenzahl
{f}
[phys.]
total
angular
momentum
quantum
number
äquatoriale
Quantenzahl
[meteo.]
azimuthal
quantum
number
;
orbital
angular
momentum
quantum
number
;
angular
momentum
quantum
number
;
orbital
quantum
number
azimuthale
Quantenzahl
;
Bahndrehimpulsquantenzahl
{f}
;
Drehimpulsquantenzahl
{f}
;
Nebenquantenzahl
{f}
nuclear
spin
quantum
number
;
isotopic
spin
quantum
number
Kernspin-Quantenzahl
{f}
nuclear
charge
quantum
number
Ladungsquantenzahl
{f}
charge-like
quantum
number
ladungsartige
Quantenzahl
magnetic
quantum
number
magnetische
Quantenzahl
;
Achsenquantenzahl
{f}
number
/no
.;
No
./
Nummer
{f}
/Nr
./
number
s
Nummern
{pl}
serial
number
/ser
.
no
./
laufende
Nummer
/lfd
.
Nr
./
model
number
Modellnummer
{f}
model
number
s
Modellnummern
{pl}
I
live
just
round
the
corner
at
number
5.
Ich
wohne
gleich
ums
Eck
auf/in
Nummer
5.
to
count
sb
.
among
sb
.;
to
number
sb
.
among
sb
.
jdn
.
zu
jdm
.
zählen
{vt}
counting
among
;
number
ing
among
zählend
zu
counted
among
;
number
ed
among
gezählt
zu
to
count
sb
.
among
your
customers
jdn
.
zu
seinen
Kunden
zählen
The
orchestra
number
s
S
imo
n
Rattle
among
its
conductors
.
Das
Orchester
zählt
S
imo
n
Rattle
zu
seinen
Dirigenten
.
She
counts
several
doctors
among
her
friends
.
Sie
zählt
mehrere
Ärzte
zu
ihren
Freunden
.;
Unter
ihren
Freunden
sind
mehrere
Ärzte
.
number
range
;
range
of
number
s
Zahlenbereich
{m}
;
Zahlenraum
{m}
[math.]
number
ranges
;
ranges
of
number
s
Zahlenbereiche
{pl}
;
Zahlenräume
{pl}
negative
range
of
number
s
negativer
Zahlenbereich
;
Minusbereich
in
negative
number
s
;
in
minus
number
s
im
Minusbereich
visa
sticker
;
visa
vignette
(in
the
passport
)
Visamarke
{f}
;
Visa-Etikett
{n}
;
Visa-Aufkleber
{m}
(
im
Reisepass
)
[adm.]
visa
stickers
;
visa
vignettes
Visamarken
{pl}
;
Visa-Etiketten
{pl}
;
Visa-Aufkleber
{pl}
visa
sticker
number
Nummer
der
Visamarke
mobile
station
roaming
number
/MSRN/
Aufenthaltsrufnummer
{f}
(
in
einem
Mobilnetz
)
[telco.]
mobile
station
roaming
number
s
Aufenthaltsrufnummern
{pl}
mobile
phone
number
;
mobile
telephone
number
;
mobile
number
;
cell
phone
number
Mobilfunknummer
{f}
;
Handynummer
{f}
;
Handytelefonnummer
{f}
[telco.]
mobile
phone
number
s
;
mobile
telephone
number
s
;
mobile
number
s
;
cell
phone
number
s
Mobilfunknummern
{pl}
;
Handynummern
{pl}
;
Handytelefonnummern
{pl}
engine
number
Motornummer
{f}
[auto]
engine
number
s
Motornummern
{pl}
to
be
among
;
to
number
among
;
to
be
number
ed
among
;
to
count
among
;
to
be
counted
among
(a
group
)
zu
(
einer
Gruppe
)
zählen
;
zu
(
einer
Gruppe
)
gehören
{vi}
to
be/to
count
among
the
countries
in
which
deposits
of
natural
gas
have
been
identified
zu
den
Ländern
gehören
,
in
denen
natürliche
Gasvorkommen
entdeckt
wurden
mobile
number
;
mobile
phone
number
[Br.]
;
cell
phone
number
[Am.]
;
cell
number
[Am.]
[coll.]
Handynummer
{f}
;
Mobiltelefonnummer
{f}
;
Mobilrufnummer
{f}
;
Mobilnummer
{f}
[telco.]
mobile
number
s
;
mobile
phone
number
s
;
cell
phone
number
s
;
cell
number
s
Handynummern
{pl}
;
Mobiltelefonnummern
{pl}
;
Mobilrufnummern
{pl}
;
Mobilnummern
{pl}
biological
species
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
number
of
species
Artenzahl
{f}
species
of
monkeys
Affenarten
{pl}
anachronic
species
anachronistische
Art
extinct
species
ausgestorbene
Art/Spezies
oak
species
Eichenarten
{pl}
invaders
eindringende
Art
alien
species
gebietsfremde
Art
sibling
species
;
cryptic
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
fruit
species
Obstarten
{pl}
marginal
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
survival
species
überlebende
Art
ubiquitous
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
associated
species
vergesellschaftete
Arten
vicarious
species
;
representative
species
vikarierende
Art
forest-dependent
species
waldabhängige
Art
forest
species
waldbewohnende
Art
climax
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
dominant
species
vorherrschende
Art
distribution
of
species
Verteilung
der
Arten
to
displace
/
outcompete
another
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
specify
sth
.
etw
.
genau
angeben
;
genau
festlegen
;
näher
bestimmen
(
Person
);
vorsehen
(
Sache
)
{vt}
specifying
genau
angebend
;
genau
festlegend
;
näher
bestimmend
;
vorsehend
specified
genau
angegeben
;
genau
festgelegt
;
näher
bestimmt
;
vorgesehen
he/she
specifies
er/sie
gibt
an
I/he/she
specified
ich/er/sie
gab
an
he/she
has/had
specified
er/sie
hat/hatte
angegeben
specifying
unter
Angabe
von
Specify
the
color
and
quantity
when
you
order
.
Geben
Sie
bei
Ihrer
Bestellung
die
Farbe
und
genaue
Menge
an
.
Can
you
specify
the
cause
of
the
argument
?
Können
Sie
mir
den
Grund
für
den
Streit
nennen
?
Payments
will
be
made
for
a
specified
number
of
months
.
Zahlungen
erfolgen
für
eine
genau
festgelegte
Anzahl
von
Monaten
.
The
rules
clearly
specify
that
...
Die
Regeln
sehen
eindeutig
vor
,
dass
...
The
service
regulations
specify
how
...
In
den
Betriebsvorschriften
ist
genau
festgelegt
,
wie
...
to
appear
;
to
make
an
appearance
;
to
put
in
an
appearance
(in
sth
.)
(
öffentlich
)
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
in
public
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
to
appear
on
television
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
as
a
witness
als
Zeuge
auftreten
to
make
one's
first
(stage)
appearance
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
The
governor
put
in
an
appearance
at
the
festival
.
Der
Gouverneur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
hat
schon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
been
appearing
as
a
guest
conductor
with
different
orchestras
since
2010
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
verschiedenen
Orchestern
auf
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Sie
hat
einen
kurzen
Auftritt
im
neuen
James-Bond-Film
.
He
is
currently
appearing
as
Petruchio
in
'The
Taming
of
the
Shrew'
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appearance
for
the
club
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
Club
spielen
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
in
public
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
to
challenge
sth
.;
to
contest
sth
.;
to
impugn
sth
.
[formal]
;
to
impeach
sth
.
[formal]
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
{vt}
challenging
;
contesting
;
impugning
;
impeaching
anzweifelnd
;
in
Zweifel
ziehend
;
in
Frage
stellend
;
hinterfragend
challenged
;
contested
;
impugned
;
impeached
angezweifelt
;
in
Zweifel
gezogen
;
in
Frage
gestellt
;
hinterfragt
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
to
challenge
a
witness
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study's
claims
.
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Children
challenge
their
parents'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
The
new
gun
legislation
has
been
strongly/widely
contested
.
Die
neuen
Waffengesetze
sind
höchst
umstritten
.
I'm
not
an
expert
,
so
I
won't
challenge
that
(assertion /
opinion
etc
.).
Ich
bin
kein
Fachmann
,
also
lasse
ich
das
(
mal
)
so
stehen
.
to
interpret
sth
.;
to
provide
interpretation
for
sth
. (from/into a
language
)
etw
.
dolmetschen
;
verdolmetschen
[Dt.]
{vt}
(
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
interpreting
dolmetschend
;
verdolmetschend
interpreted
gedolmetscht
;
verdolmetscht
the
total
number
of
meetings
with
interpretation
die
Gesamtzahl
gedolmetschter/verdolmetschter
Tagungen
the
quality
of
the
interpreted
speech
die
Qualität
der
gedolmetschten
Rede
Interpretation
is
provided
for
plenary
sessions
and
meetings
of
parliamentary
bodies
.
Plenartagungen
und
Sitzungen
von
parlamentarischen
Gremien
werden
gedolmetsch/verdolmetscht
.
One
language
will
be
interpreted
in
the
room
itself
and
the
others
from
the
booths
.
Eine
Sprache
wird
direkt
im
Saal
und
die
anderen
in
den
Kabinen
gedolmetscht
.
This
interpreter
has
already
interpreted
Italian
at
the
shareholders'
general
meeting
.
Diese
Dolmetscherin
hat
auch
schon
auf
der
Hauptversammlung
Italienisch
gedolmetscht
.
The
guided
tour
needs
interpretation
,
but
there
will
be
no
more
than
two
languages
to
be
interpreted
.
Bei
der
organisierten
Führung
soll
gedolmetscht
werden
,
es
wird
dabei
aber
nicht
mehr
als
zwei
zu
dolmetschende
Sprachen
geben
.
Contributions
will
be
interpreted
into
the
other
working
languages
.
Redebeiträge
werden
in
die
übrigen
Arbeitssprachen
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Meetings
involving
participants
from
different
countries
may
require
interpretation
into
a
number
of
languages
.
Tagungen
mit
Teilnehmern
aus
verschiedenen
Ländern
müssen
unter
Umständen
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht/verdolmetscht
werden
.
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
)
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
housing
unterbringend
;
beherbergend
housed
untergebracht
;
beherbergt
the
console
which
houses
the
batteries
die
Konsole
,
in
der
die
Batterien
untergebracht
sind
The
soldiers
were
housed
in
poorly
heated
huts
.
Die
Soldaten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebracht
.
The
refugees
are
being
housed
in
temporary
accommodation
.
Die
Flüchtlinge
sind
in
provisorischen
Unterkünften
untergebracht
.
The
school
is
housed
in
the
Tom
Reilly
Building
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebracht
.
The
paintings
are
now
housed
in
the
National
Gallery
.
Die
Gemälde
sind
jetzt
im
Nationalmuseum
untergebracht
.
The
castle
houses
an
impressive
collection
of
armour
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
building
also
houses
a
kindergarten
.
In
diesem
Gebäude
ist
auch
ein
Kindergarten
untergebracht
.
More
prisons
are
needed
to
house
the
growing
number
of
in
mates.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
wachsenden
Zahl
an
Insassen
unterzubringen
.
to
follow
sth
. (of a
thing
that
comes
after
in
time
or
place
)
auf
etw
. /
einer
Sache
[geh.]
folgen
;
nach
etw
.
kommen
{vi}
(
zeitlich
oder
örtlich
anschließen
) (
Sache
)
following
folgend
;
nach
kommend
followed
gefolgt
;
nach
gekommen
to
be
followed
by
sth
.
gefolgt
werden
von
etw
.
Spring
follows
winter
.;
Winter
is
followed
by
spring
.
Auf
den
Winter
folgt
der
Frühling
.;
Dem
Winter
folgt
der
Frühling
.
[geh.]
The
number
28
follows
27
.
Die
Nummer
28
kommt
nach
27
.
First
came
the
speeches
of
the
guests
of
honour
,
and
the
presentation
of
awards
followed
.
Zunächst
gab
es
die
Ansprachen
der
Ehrengäste
,
dann
folgte
die
Preisverleihung
.
The
war
ended
.
There
followed
/
Then
came
/
Then
there
was
a
long
period
of
rebuilding
.
Der
Krieg
war
zu
Ende
.
Es
folgte
eine
lange
Zeit
des
Wiederaufbaus
.
This
is
followed
by
a
six-month
traineeship
.
Darauf
folgt
ein
sechsmonatiges
Praktikum
.
to
chime
in
;
to
weigh
in
[coll.]
(make
an
important
contribution
to
a
debate
)
etwas
dazu
sagen
;
sich
dazu
zu
Wort
melden
;
sich
dazu
äußern
{v}
[ling.]
chiming
in
;
weighing
in
etwas
dazu
sagend
;
sich
dazu
zu
Wort
meldend
;
sich
dazu
äußernd
chimed
in
;
weighed
in
etwas
dazu
gesagt
;
sich
dazu
zu
Wort
gemeldet
;
sich
dazu
geäußert
Staff
have
chimed
in
/
weighed
in
with
a
demand
that
the
take-over
bid
be
rejected
/
should
be
rejected
.
Die
Belegschaft
hat
sich
in
dieser
Sache
mit
der
Forderung
zu
Wort
gemeldet
,
das
Übernahmeangebot
müsse
abgelehnt
werden
.
Would
you
like
to
chime
in
/
weigh
in
with
your
opinion
?
Möchtest
du
dazu
etwas
sagen
?
Do
you
want
to
weigh
in
on
this
plan
?
Wollen
Sie
sich
zu
diesem
Plan
äußern
?
I
think
we're
pretty
much
decided
,
unless
you
want
to
weigh
in
.
Ich
glaube
,
wir
sind
uns
ziemlich
einig
,
außer
du
möchtest
noch
etwas
dazu
sagen
.
A
number
of
celebrities
have
weighed
in
(with
their
opinions
)
on
the
scandal
.
Eine
Reihe
prominenter
Persönlichkeiten
hat
sich
zu
diesem
Skandal
geäußert
. /
zu
Wort
gemeldet
.
He
kept
chiming
in
with
his
opinions
.
Er
hat
ständig
seinen
Senf
dazugegeben
.
[ugs.]
variously
ganz
unterschiedlich
{adv}
The
move
was
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
number
of
cases
this
year
of
salmonella
poisoning
has
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
cost
has
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'grass'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gras"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
degree
of
freedom
/df/
Freiheitsgrad
{m}
[chem.]
[phys.]
number
of
degrees
of
freedom
;
variability
Anzahl
der
Freiheitsgrade
one-degree-of-freedom
system
System
mit
einem
Freiheitsgrad
multi-degree-of-freedom
mechanical
system
;
multiple-degree-of-freedom
mechanical
system
mechanisches
System
mit
mehreren
Freiheitsgraden
vibrational
degree
of
freedom
(of
molecules
etc
.)
Schwingungsfreiheitsgrad
(
von
Molekülen
usw
.)
[chem.]
vibrating
system
with
several
degrees
of
freedom
,
multi-degree-of-freedom
vibrator
Schwingungssystem
mit
endlich
vielen
Freiheitsgraden
;
mehrfacher
Schwinger
in
tow
[fig.]
im
Schlepptau
;
im
Schlepp
(
Person
);
im
Gepäck
(
Sache
)
[übtr.]
to
shop
with
three
children
in
tow
mit
drei
Kindern
im
Schlepptau
einkaufen
to
have
sb
.
in
tow
jdn
.
im
Schlepptau
/
Schlepp
haben
to
take
sb
.
in
tow
jdn
.
ins
Schlepptau
nehmen
to
go
to
see
sb
.
with
new
ideas
in
tow
jdn
.
mit
neuen
Ideen
im
Gepäck
aufsuchen
She
arrived
with
a
number
of
questions
in
tow
.
Sie
kam
mit
vielen
Fragen
im
Gepäck
.
call
trace
;
call
trap
Fangschaltung
{f}
[telco.]
call
traces
;
call
traps
Fangschaltungen
{pl}
pen
register
;
dialled
number
recorder
/DNR/
(outgoing
call
log
)
Fangschaltung
für
ausgehende
Anrufe
trap
and
trace
device
(incoming
call
log
)
Fangschaltung
für
eingehende
Anrufe
to
implement
a
call
trace
on
sb
.'s
phone
line
bei
jdm
.
eine
Fangschaltung
einrichten
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
with
sb
.
bei
jdm
.
einen
Vertrag
unterzeichnen
;
bei
jdm
.
unterschreiben
;
bei
jdm
.
einsteigen
;
bei
jdm
.
anheuern
[ugs.]
{v}
signing
;
signing
up
;
signing
on
einen
Vertrag
unterzeichnend
;
unterschreibend
;
einsteigend
;
anheuernd
signed
;
signed
up
;
signed
on
einen
Vertrag
unterzeichnet
;
unterschrieben
;
eingestiegen
;
angeheuert
to
sign
on
as
employee
number
six
als
Mitarbeiter
Nummer
sechs
einsteigen
She
has
signed
to
a
major
fashion
house
.
Sie
hat
bei
einem
großen
Modehaus
unterschrieben
.
to
throw
in
your
lot
with
sb
./sth.;
to
cast
your
lot
with
sb
./sth.
sich
auf
jds
.
Seite
schlagen
;
sein
Schicksal
mit
jdm
./etw.
verbinden
;
ganz
auf
jdn
./etw.
setzen
{vi}
In
1915
Italy
threw
in
her
lot
with
the
allies
.
1915
schlug
sich
Italien
auf
die
Seite
der
Alliierten
.
The
bourgeoisie
had
cast
its
lot
with
the
monarchy
.
Die
Bourgeoisie
hatte
ihr
Schicksal
mit
der
Monarchie
verbunden
.
A
number
of
farmers
have
cast
their
lot
with
one-crop
economy
.
Eine
Reihe
von
Bauern
hat
ganz
auf
Monokultur
gesetzt
.
three-digit
;
three-figure
dreistellig
{adj}
several
hundreds
of
millions
(of
dollars
)
dreistellige
Millionenbeträge
(
in
Dollar
)
number
with
three
decimal
places
dreistelliger
Dezimalbruch
to
run/be
in
the
triple-digit
range
im
dreistelligen
Bereich
liegen
[fin.]
to
be
(sth.)
behind
(sb.),
to
be
(sth.)
down
(on
sb
.);
to
lag
behind
(sb.) (on/in
sth
.)
(
gegenüber
jdm
.) (
um/bei
etw
.)
zurückliegen
(
im
Wettbewerb
)
{vi}
to
be
10
points
behind/down
(
um
)
10
Punkte
zurückliegen
to
be
two-nil
[Br.]
/
two
to
nothing
[Am.]
behind/down
zwei
zu
null
zurückliegen
The
EU
is
severely
lagging
behind
(America)
in/on
the
number
of
inventions
per
head
of
the
population
.
Die
EU
liegt
bei
den
Erfindungen
pro
Kopf
der
Bevölkerung
(
gegenüber
Amerika
)
weit
zurück
.
two-digit
;
double-digit
;
with
two
digits
zweistellig
{adj}
[math.]
[fin.]
several
tens
of
billions
(of
pounds
)
zweistellige
Milliardenbeträge
(
in
Pfund
)
[fin.]
number
with
two
decimal
places
zweistelliger
Dezimalbruch
[math.]
to
run/be
in
the
double-digit
range
im
zweistelligen
Bereich
liegen
[fin.]
occupation
number
(number
of
particles
that
occupy
the
same
quantum
state
)
Besetzungszahl
{f}
(
Zahl
der
Teilchen
im
selben
Quantenzustand
)
[phys.]
neutron
population
Neutronenbesetzungszahl
{f}
population
inversion
Inversion
der
Besetzungszahlen
motor
number
plate
Motornummernschild
{n}
[techn.]
motor
number
plates
Motornummernschilder
{pl}
More results
Search further for "IMO-number":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners