A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
182
similar
results for owe sb. a favor
Search single words:
owe
·
sb
·
a
·
favor
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
sein
{vi}
to
be
{
w
a
s
,
were
;
been
}
seiend
being
gewesen
been
ich
bin
I
a
m
;
I'm
ich
bin
nicht
I
a
m
not
;
I'm
not
; I
a
in't
du
bist
you
a
re
;
you're
du
bist
nicht
you
a
re
not
;
you
a
ren't
;
you
a
in't
er/sie/es
ist
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
a
in't
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
't
a
in't
[coll.]
;
t
a
in't
[coll.]
wir
sind
we
a
re
;
we're
ihr
seid
you
a
re
;
you're
sie
sind
they
a
re
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
we/you/they
a
ren't
;
we/you/they
a
in't
ich/er/sie/es
w
a
r
;
ich/er/sie/es
w
a
r
nicht
I/he/she
w
a
s
;
I/he/she/it
w
a
sn't
du
w
a
rst
you
were
wir
w
a
ren
;
wir
w
a
ren
nicht
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
ihr
w
a
rt
you
were
sie
w
a
ren
they
were
ich
bin
gewesen
I
h
a
ve
been
;
I've
been
ich
bin
nicht
gewesen
I
h
a
ve
not
been
; I
h
a
ven't
been
;
I've
not
been
ich
w
a
r
gewesen
I
h
a
d
been
du
bist
gewesen
you
h
a
ve
been
;
you've
been
du
bist
nicht
gewesen
you
h
a
ve
not
been
;
you
h
a
ven't
been
;
you've
not
been
du
w
a
rst
gewesen
you
h
a
d
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
h
a
s
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
h
a
s
not
been
;
he/she/it
h
a
sn't
been
er/sie/es
w
a
r
gewesen
he/she/it
h
a
d
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
h
a
ve
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
h
a
ve
not
been
;
we/you/they
h
a
ven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
w
a
ren
gewesen
/
ihr
w
a
rt
gewesen
/
sie
w
a
ren
gewesen
we/you/they
h
a
d
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
ich/er/sie/es
wäre
I/he/she/it
would
be
sei
!;
seid
!
be
!
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
be
so
kind
a
s
to
...
für
etw
./jdn.
sein
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
f
a
vour
of
sth
./sb.
...
und
d
a
nn
ist
die
S
a
che
gel
a
ufen
.
...
a
nd
th
a
t
will
be
th
a
t
.
Jim
w
a
r
viele
M
a
le
in
Boston
.
Jim
h
a
s
been
to
Boston
m
a
ny
times
.
D
a
s
Problem
sind
die
N
a
chb
a
rn
.;
Die
N
a
chb
a
rn
sind
d
a
s
Problem
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
a
re
the
problem
.
W
a
ren
Sie
/
W
a
rst
du
schon
m
a
l
in
Dresden
?
H
a
ve
you
ever
been
to
Dresden
?
Sein
oder
nicht
sein
,
d
a
s
ist
hier
die
Fr
a
ge
(
H
a
mlet
)
[lit.]
To
be
or
not
to
be
,
th
a
t
is
the
question
. (Hamlet)
a
ls
;
d
a
[poet.]
{conj}
(
Zeitpunkt
)
when
(point
in
time
)
k
a
um
...
a
ls
sc
a
rcely
...
when
jene
Zeit
,
d
a
sich
die
Menschen
a
ls
Teil
der
N
a
tur
verst
a
nden
those
d
a
ys
when
people
s
a
w
themselves
a
s
being
p
a
rt
of
n
a
ture
Ich
h
a
tte
ger
a
de
mein
Studium
a
bgeschlossen
,
a
ls
der
Krieg
a
usbr
a
ch
.
I
h
a
d
just
gr
a
du
a
ted
when
the
w
a
r
st
a
rted
.
Es
w
a
r
eine
Zeit
,
a
ls
die
Leute
keinen
Computer
zu
H
a
use
h
a
tten
.
It
w
a
s
a
time
when
people
didn't
h
a
ve
computers
in
their
homes
.
Ich
kenne
ihn
a
us
der
Zeit
d
a
vor
.
I
knew
him
when
.
[coll.]
(
erreichter
)
Punkt
{m}
(
St
a
dium
)
point
(stage)
a
n
dieser
Stelle
a
t
this
point
einen
Punkt
erreicht
h
a
ben
,
a
n
dem
/
wo
...
to
h
a
ve
re
a
ched
a
point
where
...
kurz
vor
etw
.
stehen
to
be
on
the
point
of
sth
.
kurz
d
a
vor
sein
,
etw
.
zu
tun
;
ger
a
de
etw
.
tun
wollen
to
be
on
the
point
of
doing
sth
.
Wir
a
lle
erleben
irgendw
a
nn
einm
a
l
A
ngst
.
We
a
ll
experience
a
nxiety
a
t
one
point
or
a
nother
.
Jede
Fr
a
u
bekommt
früher
oder
später
Zellulite
.
Every
wom
a
n
will
get
cellulite
a
t
one
point
or
a
nother
.
je
;
jem
a
ls
{adv}
ever
mehr
denn
je
;
mehr
a
ls
je
zuvor
;
mehr
a
ls
jem
a
ls
d
a
vor
[geh.]
more
th
a
n
ever
;
more
th
a
n
ever
before
Siehst
du
ihn
jem
a
ls
?
Do
you
ever
see
him
?
M
a
n
sieht
sie
k
a
um
je
ohne
.
You
h
a
rdly
ever
see
her
without
it
.
kl
a
r
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
cle
a
r
;
pl
a
in
(obvious)
Schon
n
a
ch
einigen
Wochen
wurde
kl
a
r
,
d
a
ss
...
Within
weeks
,
it
bec
a
me
cle
a
r
/
pl
a
in
th
a
t
...
A
us
den
empirischen
D
a
ten
geht
eindeutig
hervor
,
d
a
ss
...
It
is
quite
pl
a
in
from
the
evidence
th
a
t
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
kl
a
r
,
wieso
...
It's
still
not
cle
a
r
to
me
why
...
Er
h
a
t
sich
nicht
sehr
kl
a
r
a
usgedrückt
.
He
w
a
sn't
very
cle
a
r
.
D
a
s
ist
eindeutig
Betrug
.
It's
a
cle
a
r
c
a
se
of
fr
a
ud
.
Es
w
a
r
offensichtlich
,
d
a
ss
er
gehen
wollte
.
It
w
a
s
pl
a
in
th
a
t
he
w
a
nted
to
le
a
ve
.
Die
F
a
kten
w
a
ren
eindeutig
.
The
f
a
cts
were
cle
a
r
/
pl
a
in
to
see
.
Sie
ist
kl
a
rer
Favor
it
.
She's
the
cle
a
r
favor
ite
.
Es
w
a
r
a
llen
kl
a
r
,
wie
gefährlich
es
w
a
r
.
It
w
a
s
cle
a
r
/
pl
a
in
to
everyone
just
how
d
a
ngerous
it
w
a
s
.
Für
mich
ist
die
S
a
che
kl
a
r
.
It
is
a
ll
very
pl
a
in
to
me
.
Ich
hoffe
,
d
a
s
ist
kl
a
r
.
I
hope
th
a
t's
pl
a
in
.
Um
es
g
a
nz
deutlich
zu
s
a
gen:
Let
me
be
cle
a
r
/
pl
a
in:
Wir
wollen
eines
kl
a
rstellen:
Let's
get
one
thing
perfectly
cle
a
r:
H
a
b
ich
mich
kl
a
r
a
usgedrückt
?
Do
I
m
a
ke
myself
cle
a
r
/
pl
a
in
?
M
a
teri
a
l
{n}
;
Werkstoff
{m}
;
Stoff
{m}
m
a
teri
a
l
M
a
teri
a
lien
{pl}
;
Werkstoffe
{pl}
;
Stoffe
{pl}
m
a
teri
a
ls
a
ufbereitetes
A
ltm
a
teri
a
l
{n}
;
Recyclingm
a
teri
a
l
{n}
;
Rezykl
a
t
{n}
[envir.]
recycled
m
a
teri
a
l
Biom
a
teri
a
l
{n}
;
Bi
owe
rkstoff
{m}
biom
a
teri
a
l
eingeleitetes
M
a
teri
a
l
dumped
m
a
teri
a
l
fehlerh
a
ftes
M
a
teri
a
l
defective
m
a
teri
a
l
Gl
a
sm
a
teri
a
lien
{pl}
gl
a
ss
m
a
teri
a
ls
H
a
lbleiterm
a
teri
a
l
{n}
semiconductor
m
a
teri
a
l
;
semi-conductive
m
a
teri
a
l
leitfähiges
M
a
teri
a
l
conductive
m
a
teri
a
l
Lieblingsm
a
teri
a
l
{n}
f
a
vourite
m
a
teri
a
l
[Br.]
;
favor
ite
m
a
teri
a
l
[Am.]
;
preferred
m
a
teri
a
l
Verbundstoff
{m}
composite
m
a
teri
a
l
;
composite
Verbundstoffe
{pl}
composite
m
a
teri
a
ls
;
composites
n
a
chvernetztes
M
a
teri
a
l
post-cured
m
a
teri
a
l
thermopl
a
stischer
Verbundstoff
{m}
thermopl
a
stic
composite
M
a
teri
a
l
für
den
Bombenb
a
u
bomb-m
a
king
m
a
teri
a
ls
(
tr
a
gb
a
re
)
Uhr
{f}
;
Tick-T
a
ck
{f}
[Kindersprache]
w
a
tch
;
ticker
[coll.]
Uhren
{pl}
w
a
tches
H
a
ndyuhr
{f}
sm
a
rtw
a
tch
Kr
a
nkenschwesternuhr
{f}
;
Schwesternuhr
{f}
nurse
w
a
tch
T
a
ucheruhr
{f}
diving
w
a
tch
eine
Uhr
a
ufziehen
to
wind
up
a
w
a
tch/clock
eine
Uhr
stellen
to
set
a
w
a
tch
N
a
ch
meiner
Uhr
ist
es
fünf
vor
neun
.
By
my
w
a
tch
it's
five
to
nine
.
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
a
nd
;
a
t
this
point
;
with
...ing
wobei
mir
kl
a
r
wurde
,
d
a
ss
...
a
nd
I
re
a
lized
th
a
t
...
wobei
m
a
n
a
ufp
a
ssen
muss
,
d
a
ss
...
a
nd
you
h
a
ve
to
be
c
a
reful
th
a
t
...
wobei
ich
d
a
zus
a
gen
muss
,
d
a
ss
...
A
t
this
point
I
h
a
ve
to/must
a
dd
th
a
t
...
wobei
er
sog
a
r
noch
...
a
nd
he
went
a
s
f
a
r
a
s
...-ing
wobei
zu
s
a
gen
ist
,
d
a
ss
...;
wobei
m
a
n
s
a
gen
muss
,
d
a
ss
...
a
nd
here
I
must
s
a
y
th
a
t
...;
a
t
this
point
,
it
must
be
s
a
id
/
it
needs
to
be
pointed
out
th
a
t
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
d
a
ss
...
a
nd
I
should
h
a
sten
to
a
dd
th
a
t
...
wobei
sog
a
r
einige
über
die
St
a
nd
a
rd
a
nforderungen
hin
a
us
gehen
a
nd
some
even
go
beyond
the
required
st
a
nd
a
rd
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
d
a
ss
...
a
w
a
re
th
a
t
...
wobei
mir
ger
a
de
einfällt
,
d
a
ss
...
which
reminds
me
th
a
t
...
wobei
20%
der
Befr
a
gten
a
ng
a
ben
,
d
a
ss
...
with
20%
of
those
a
sked
st
a
ting
th
a
t
...
wobei
sämtliche
Kosten
vom
A
ntr
a
gsteller
zu
tr
a
gen
sind
with
a
ll
costs
to
be
borne
by
the
a
pplic
a
nt
wobei
die
Mod
a
litäten
und
der
Zeitpl
a
n
noch
festzulegen
sind
with
a
rr
a
ngements
a
nd
a
timet
a
ble
yet
to
be
determined
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neu
a
nmeldungen
ist
with
13
July
being
the
de
a
dline
for
new
registr
a
tions
M
a
n
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favor
isiert
wird
.
It
c
a
n
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
l
a
tter
version
preferred
by
its
inh
a
bit
a
nts
.
W
a
a
ge
{f}
b
a
l
a
nce
;
p
a
ir
of
sc
a
les
;
sc
a
les
;
sc
a
le
[Am.]
W
a
a
gen
{pl}
b
a
l
a
nces
;
p
a
irs
of
sc
a
les
;
sc
a
les
Briefw
a
a
ge
{f}
letter
sc
a
les
;
letter
b
a
l
a
nce
;
post
a
l
sc
a
le
Drehmomentw
a
a
ge
{f}
torque
b
a
l
a
nce
;
torque
sc
a
le
Federw
a
a
ge
{f}
(
mit
Kilogr
a
mm-
A
nzeige
)
spring
b
a
l
a
nce
[Br.]
;
spring
sc
a
le
[Am.]
G
a
sdichtew
a
a
ge
{f}
buoy
a
ncy
g
a
s
b
a
l
a
nce
hydrost
a
tische
W
a
a
ge
hydrost
a
tic
b
a
l
a
nce
;
hydrost
a
tic
sc
a
les
Mikrow
a
a
ge
{f}
microb
a
l
a
nce
Unterflurw
a
a
ge
{f}
flush-mounted
pl
a
tform
b
a
l
a
nce
etw
.
mit
der
W
a
a
ge
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
sc
a
les
a
uf
die
W
a
a
ge
legen
to
put
on
the
sc
a
les
die
W
a
a
ge
einspielen
to
b
a
l
a
nce
(out)
the
sc
a
les
80
Kilogr
a
mm
a
uf
die
W
a
a
ge
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
a
t
80
kilogr
a
ms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
W
a
a
ge
mit
Hebelübersetzung
pl
a
tform
b
a
l
a
nce
;
pl
a
tform
sc
a
les
W
a
a
ge
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclin
a
tion
b
a
l
a
nce
W
a
a
ge
mit
optischer
A
blesung
projection
b
a
l
a
nce
W
a
a
ge
für
gleiche
P
a
ckungen
comp
a
r
a
tor
m
a
chine
d
a
s
Zünglein
a
n
der
W
a
a
ge
sein
[pol.]
to
hold
the
b
a
l
a
nce
of
p
owe
r
die
Entscheidung
bringen
;
die
S
a
che
entscheiden
;
schließlich
den
A
usschl
a
g
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
b
a
l
a
nce
;
to
swing
the
b
a
l
a
nce
;
to
tip
the
sc
a
les
;
to
turn
the
sc
a
les
[Am.]
(in
f
a
vour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
d
a
ss
wir
d
a
mit
die
S
a
che
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
th
a
t
this
m
a
y
tip
the
b
a
l
a
nce
in
our
f
a
vour
.
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
intentions
;
wishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
echte
P
a
zifisten
im
Sinne
G
a
ndhis
pure
p
a
cifists
in
G
a
ndhi's
tr
a
dition
eine
Einigung
im
Sinne
Russl
a
nds
a
settlement
on
Russi
a
's
terms
in
jds
.
Sinne
h
a
ndeln
to
a
ct
a
s
sb
.
would
h
a
ve
wished
g
a
nz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
to
be
(very)
much
in
line
with
the
philosophy
of
sb
.
Diese
A
ktivitäten
sind
g
a
nz
im
Sinne
der
Schule
.
These
a
ctivities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
D
a
s
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
wh
a
t
the
dece
a
sed
would
h
a
ve
w
a
nted
.;
This
would
be
in
a
ccord
a
nce
with
the
intentions
of
the
dece
a
sed
.
D
a
s
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
not
re
a
lly
wh
a
t
w
a
s
intended
.
D
a
s
ist
a
uch
im
Sinne
der
a
nderen
Beteiligten
.
This
is
a
lso
in
the
interest
of
the
other
st
a
keholders
.
K
a
nn
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
C
a
n
the
conflict
be
resolved
in
a
m
a
nner
f
a
vour
a
ble
to
us/to
our
interests
?
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrg
a
ng
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
course
;
cl
a
ss
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
courses
;
cl
a
sses
A
nfängerkurs
{m}
beginners'
course
;
course
for
beginners
A
np
a
ssungslehrg
a
ng
{m}
a
d
a
pt
a
tion
course
A
uffrischungskurs
{m}
refresher
course
berufsvorbereitender
Lehrg
a
ng
voc
a
tion
a
l
prep
a
r
a
tion
course
Computerkurs
{m}
computer
course
Expertenkurs
{m}
expert
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrg
a
ng
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
a
dv
a
nced
course
;
extension
course
Integr
a
tionskurs
{m}
in
tegration
course
Kochkurs
{m}
;
Kochsemin
a
r
{n}
cookery
course
Nähkurs
{m}
sewing
course
;
sewing
cl
a
ss
T
a
uchkurs
{m}
diving
course
Vorkurs
{m}
pre-course
;
prep
a
r
a
tion
course
;
prep
a
r
a
tory
course
überbuchter
Kurs
oversubscribed
course
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
m
a
chen
[ugs.]
to
register
for
a
course/cl
a
ss
;
to
t
a
ke
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
einen
Kurs
in
liter
a
rischem
Schreiben
h
a
lten
/
a
bh
a
lten
to
te
a
ch
/
give
a
course
in
cre
a
tive
writing
einen
Kurs
a
nbieten
/
a
bh
a
lten
/
ver
a
nst
a
lten
to
offer
/
run
a
course
Sie
besucht
einen
Töpferkurs
.
She's
been
a
ttending
a
pottery
course
.;
She's
been
t
a
king
cl
a
sses
in
pottery
.
[Am.]
M
a
chst
du
noch
deinen
A
bendkurs
in
It
a
lienisch
?
A
re
you
still
doing
your
It
a
li
a
n
evening
cl
a
ss
?
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
n
a
ch
Regeln
)
g
a
me
(competitive
a
ctivity
pl
a
yed
a
ccording
to
rules
)
Spiele
{pl}
g
a
mes
A
benteuerspiel
{n}
a
dventure
g
a
me
Befreiungsspiel
{n}
room
esc
a
pe
g
a
me
;
esc
a
pe
g
a
me
;
room
esc
a
pe
;
esc
a
pe
the
room
Bewegungsspiel
{n}
physic
a
l
g
a
me
;
exercise
g
a
me
;
motion
g
a
me
Brettspiel
{n}
bo
a
rd
g
a
me
Computerspiel
{n}
[comp.]
computer
g
a
me
Gesellsch
a
ftsspiel
{n}
p
a
rty
g
a
me
K
a
rtenspiel
{n}
c
a
rd
g
a
me
Netzb
a
llspiel
{n}
net
b
a
ll
g
a
me
Online-Spiel
{n}
online
g
a
me
P
a
rtyspiel
{n}
lively
p
a
rty
g
a
me
S
a
lonspiel
{n}
[hist.]
p
a
rlour
g
a
me
[Br.]
;
p
a
rlor
g
a
me
[Am.]
Schreibspiel
{n}
pencil-
a
nd-p
a
per
g
a
me
Str
a
tegiespiel
{n}
str
a
tegy
g
a
me
Tischspiel
{n}
t
a
bletop
g
a
me
;
t
a
ble
g
a
me
Videospiel
{n}
video
g
a
me
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
outdoor
g
a
me
Spiel
für
drinnen
indoor
g
a
me
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
child's
g
a
me
;
children's
g
a
me
ein
Spiel
spielen
to
pl
a
y
a
g
a
me
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Sch
a
ch
.
My
f
a
vourite
bo
a
rd
g
a
me
is
chess
.
gelind
;
gelinde
{adj}
[veraltet]
mild
;
slight
;
light
(punishment);
moder
a
te
etw
a
s
a
ls
gelinderes
Mittel
a
nordnen
[Ös.]
[jur.]
to
order
sth
.
in
f
a
vour
of
a
less
severe
me
a
sure
Polizeihunde
sind
ein
milderes/gelinderes
[Ös.]
Eins
a
tzmittel
a
ls
der
W
a
ffengebr
a
uch
.
Police
dogs
a
re
a
less
dr
a
stic
oper
a
tion
a
l
tool
th
a
n
the
use
of
we
a
pons
.
vorherig
;
vorig
;
vor
a
ngeg
a
ngen
;
früher
{adj}
previous
vorheriger
T
a
g
;
der
vorherige
T
a
g
previous
d
a
y
wie
im
vor
a
ngeg
a
ngenen
K
a
pitel
erwähnt
a
s
we
s
a
id
in
the
previous
ch
a
pter
in
den
T
a
gen
d
a
vor
during
the
previous
d
a
ys
Ich
h
a
tte
sie
a
m
T
a
g
d
a
vor
getroffen
.
I
h
a
d
met
them
(on)
the
previous
d
a
y
.
Ich
bin
ihm
schon
früher
zweim
a
l
begegnet
I've
met
him
before
on
two
previous
occ
a
sions
.
Sie
h
a
t
zwei
Kinder
a
us
einer
früheren
Ehe
.
She
h
a
s
two
children
from
a
previous
m
a
rri
a
ge
.
Dieser
Vortr
a
g
w
a
r
gen
a
uso
l
a
ngweilig
wie
der
vorige
.
This
t
a
lk
w
a
s
just
a
s
boring
a
s
the
previous
on
e.
A
ufteilung
{f}
(
in
etw
.)
division
(into
sth
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
division
of
words
into
syll
a
bles
die
tr
a
ditionelle
A
ufteilung
der
A
rbeit
zwischen
M
a
nn
und
Fr
a
u
the
tr
a
dition
a
l
division
of
l
a
bour
between
husb
a
nd
a
nd
wife
A
ufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsf
a
ll
)
[jur.]
division
of
m
a
rit
a
l
property
(in
c
a
se
of
divorce
)
Ich
bin
für
eine
A
ufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
f
a
vour
of
a
division
into
three
blocks
.
Verf
a
hrens
a
bl
a
uf
{m}
;
A
bl
a
uf
{m}
;
Vorg
a
ng
{m}
procedure
Verf
a
hrens
a
bläufe
{pl}
;
A
bläufe
{pl}
;
Vorgänge
{pl}
procedures
Impfvorg
a
ng
{m}
;
Impf
a
bl
a
uf
{m}
v
a
ccin
a
tion
procedure
der
pr
a
ktische
A
bl
a
uf
von
Mordermittlungen
the
pr
a
ctic
a
l
procedures
of
a
murder
investig
a
tion
für
einen
gl
a
tten
A
bl
a
uf
sorgen
to
m
a
ke
sure
things
run
smoothly
A
ngriff
{m}
(
Spielergruppe
beim
B
a
llsport
)
[sport]
a
tt
a
ck
[Br.]
;
offense
[Am.]
(group
of
pl
a
yers
in
b
a
ll
sports
)
im
A
ngriff
spielen
to
pl
a
y
in
a
tt
a
ck
[Br.]
;
to
pl
a
y
offense
[Am.]
in
den
A
ngriff
vorrücken
to
move
up
into
the
a
tt
a
ck
(
informeller
)
Vorschl
a
g
{m}
;
A
nregung
{f}
suggestion
Vorschläge
{pl}
;
A
nregungen
{pl}
;
R
a
tschläge
{pl}
suggestions
T
a
gesempfehlung
{f}
(
a
uf
der
Speisek
a
rte
)
[cook.]
Tod
a
y's
suggestion
(on a
menu
)
a
uf
Vorschl
a
g
von
;
a
uf
A
nregung
von
on
the
suggestion
of
;
a
t
the
suggestion
of
a
uf
ihren
Vorschl
a
g
hin
;
ihrem
Vorschl
a
g
folgend
following
her
suggestion
einen
Vorschl
a
g
m
a
chen
to
m
a
ke
a
suggestion
Er
stieß
mit
seinem
Vorschl
a
g
a
uf
wenig
Gegenliebe
.
His
suggestion
didn't
go
down
p
a
rticul
a
rly
well
.
Ich
t
a
t
es
a
uf
seine
A
nregung
hin
.
I
did
it
a
t
his
suggestion
.
hoch
{adj}
(
a
uf
einer
Wertesk
a
l
a
)
he
a
vy
(great
in
degree
)
hohes
Fieber
he
a
vy
fever
hohe
Str
a
fen
/
Geldbußen
he
a
vy
pen
a
lties
/
fines
der
h
a
ushohe
Favor
it
für
den
Sieg
the
he
a
vy
favor
ite
to
win
wirks
a
m
sein
;
sich
a
uswirken
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
oper
a
te
sich
vorteilh
a
ft/n
a
chteilig
a
uf
jdn
./etw.
a
uswirken
to
oper
a
te
in
f
a
vour/
a
g
a
inst
sb
./sth.
D
a
s
Gesetz
greift
nicht
richtig
.
The
l
a
w
is
not
oper
a
ting
properly
.
Der
Sch
a
um
stellt
einen
wirks
a
men
Filter
d
a
r
.
The
fo
a
m
oper
a
tes
a
s
a
n
effective
filter
.
Die
verspätete
A
usübung
eines
Rechts
stellt
keinen
Verzicht
d
a
r
a
uf
d
a
r
.
No
del
a
y
in
exercising
a
ny
right
sh
a
ll
oper
a
te
a
s
a
w
a
iver
thereof
.
vorher
;
zuvor
;
d
a
vor
;
bis
d
a
hin
;
im
Vorfeld
;
vordem
[geh.]
{adv}
e
a
rlier
;
previously
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
Die
St
a
dt
wurde
von
einer
Kr
a
nkheit
heimgesucht
,
die
bis
d
a
hin
a
uf
den
ländlichen
R
a
um
beschränkt
w
a
r
.
The
city
w
a
s
a
ffected
by
a
dise
a
se
th
a
t
heretofore
w
a
s
confined
to
rur
a
l
a
re
a
s
.
L
a
gerbest
a
nd
{m}
;
W
a
renbest
a
nd
{m}
;
Best
a
nd
{m}
;
Vorr
a
t
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
L
a
ger
{n}
[econ.]
stock
;
inventory
[Am.]
L
a
gerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
L
a
gerbest
a
nd
a
ver
a
ge
inventory
on
h
a
nd
spekul
a
tive
W
a
renbestände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
inventory
versteckte
Vorräte
hidden
stock
ungenügende
Vorräte
stock
short
a
ge
Kommissionsl
a
ger
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
a
uf
L
a
ger
out
of
stock
L
a
gerbestände
a
bb
a
uen
to
dr
a
w
down
stocks
den
L
a
gerbest
a
nd
(
bei
einer
W
a
re
)
a
ufnehmen
to
do
a
stockt
a
king
;
to
do
inventory
(on a
merch
a
ndise
)
die
L
a
gerbestände
räumen
to
cle
a
r
stocks
;
to
cle
a
r
inventory
sich
einen
Vorr
a
t
zulegen
to
l
a
y
in
a
stock
etw
.
vorrätig
h
a
lten
;
etw
.
vorh
a
lten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
a
uf
Vorr
a
t
k
a
ufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
a
uf
Vorr
a
t
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
a
uf
L
a
ger
h
a
ben
to
h
a
ve
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
h
a
ve
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
sol
a
nge
der
Vorr
a
t
reicht
while
stocks
l
a
st
; (for)
a
s
long
a
s
stocks
l
a
st
;
until
stocks
a
re
exh
a
usted
Bestände/Vorräte
a
uffüllen
to
a
ccumul
a
te
inventories
L
a
gerbest
a
nd
/
Best
a
nd
/
Vorr
a
t
a
n
unfertigen
Erzeugnissen
/
H
a
lbfertigerzeugnissen
;
Uml
a
ufbest
a
nd
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Bewertung
des
L
a
gerbest
a
nds
v
a
lu
a
tion
of
stocks
Höherbewertung
der
L
a
gerbestände
a
ppreci
a
tion
of
stocks
Ver
a
lten
der
L
a
gerbestände
obsolescence
of
stock
Versicherung
von
L
a
gerbeständen
insur
a
nce
of
stocks
Unser
L
a
gerbest
a
nd
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Ziel
{n}
[mil.]
t
a
rget
Ziele
{pl}
t
a
rgets
Flächenziel
{n}
a
re
a
t
a
rget
Gelegenheitsziel
{n}
opportunity
t
a
rget
Punktziel
{n}
point
t
a
rget
bewegliches
Ziel
;
sich
bewegendes
Ziel
moving
t
a
rget
geortetes
Ziel
loc
a
lized
t
a
rget
lebende
Ziele
{pl}
living
t
a
rgets
unbewegliches
Ziel
;
stehendes
Ziel
st
a
tion
a
ry
t
a
rget
ungeschütztes
Ziel
[mil.]
soft
t
a
rget
vorr
a
ngiges
Ziel
high-v
a
lue
t
a
rget
im
Ziel
;
erf
a
sst
;
getroffen
on
t
a
rget
d
a
nebengeg
a
ngen
;
nicht
getroffen
off
t
a
rget
zum
Ziel
setzen
;
zum
Ziel
stellen
to
t
a
rget
ins
Ziel
treffen
to
hit
the
t
a
rget
ein
Ziel
(
mit
A
rtillerie
)
beschießen
to
shell
a
t
a
rget
ein
Ziel
finden
;
a
uf
ein
Ziel
zusteuern
to
home
in
on
a
t
a
rget
einen
Sprüh
a
ngriff
a
uf
ein
Ziel
unternehmen
to
spr
a
y
a
t
a
rget
Ziel
suchend
t
a
rget
seeking
ein
Ziel
eing
a
beln
(
d
a
vor
und
d
a
hinter
schießen
)
to
br
a
cket
a
t
a
rget
(fire
shots
short
of
it
a
nd
beyond
it
)
Die
R
a
kete
verfehlte
ihr
Ziel
.
The
missile
fell
short
of
its
t
a
rget
.
preisgünstig
;
günstig
;
preiswert
;
moder
a
t
;
wohlfeil
[altertümlich]
{adj}
[econ.]
low-priced
;
f
a
vour
a
bly
priced
;
re
a
son
a
bly
priced
;
re
a
son
a
ble
;
competitively
priced
;
competitive
;
budget-priced
;
budget-friendly
;
budget
a
usgezeichnes
Essen
zu
günstigen
Preisen
excellent
food
a
t
re
a
son
a
ble
prices
gegen
eine
moder
a
te
Gebühr
for
a
re
a
son
a
ble
fee
zu
einem
a
ttr
a
ktiven
Preis
a
t
a
competitive
price
preiswert
sein
to
be
re
a
son
a
bly
priced
;
to
be
very
re
a
son
a
ble
Kreditbrief
{m}
;
A
kkreditiv
{n}
[fin.]
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbriefe
{pl}
;
A
kkreditive
{pl}
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
A
kkreditiv
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
confirmed
irrevoc
a
ble
credit
sich
(
a
utom
a
tisch
)
erneuernder
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
teilb
a
rer
Kreditbrief
;
teilb
a
res
A
kkreditiv
divisible
letter
of
credit
übertr
a
gb
a
rer
Kreditbrief
;
übertr
a
gb
a
res
A
kkreditiv
tr
a
nsfer
a
ble
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
A
kkreditiv
revoc
a
ble/irrevoc
a
ble
letter
of
credit
Beist
a
nds
a
kkreditiv
st
a
ndby
letter
of
credit
Gegen
a
kkreditiv
b
a
ck-to-b
a
ck
letter
of
credit
;
b
a
ck-to-b
a
ck
credit
H
a
ndelskreditbrief
commerci
a
l
letter
of
credit
/CLC/
Dokumenten
a
kkreditiv
document
a
ry
letter
of
credit
;
document
a
ry
credit
A
kkreditiv
mit
a
ufgeschobenem
Z
a
hlungsziel
;
N
a
ch-Sicht-
A
kkreditiv
deferred-p
a
yment
credit
A
kzept
a
kkreditiv
{n}
a
ccept
a
nce
letter
of
credit
A
bl
a
uf
eines
A
kkreditivs
expir
a
tion
of
a
letter
of
credit
A
uftr
a
ggeber
eines
A
kkreditivs
a
ccount
p
a
rty
;
a
pplic
a
nt
for
a
letter
of
credit
Inh
a
ber
eines
A
kkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
L
a
ufzeit
eines
A
kkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
A
nzeige
eines
Kreditbriefs
notific
a
tion
of
a
letter
of
credit
;
notific
a
tion
of
a
credit
Eröffnung
eines
A
kkreditivs
opening
of
a
letter
of
credit
Verlängerung
eines
A
kkreditivs
extension
of
the
v
a
lidity
of
a (letter
of
)
credit
Zweitbegünstigter
eines
A
kkreditivs
second
benefici
a
ry
under
a
letter
of
credit
einen
Kreditbrief
a
nnullieren
to
c
a
ncel
a
letter
of
credit
;
to
c
a
ncel
a
credit
einen
Kreditbrief
a
nzeigen/
a
visieren
to
a
dvise
a
letter
of
credit
;
to
a
dvise
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
issue/est
a
blish/
open
a
credit
(in
f
a
vour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
widerrufen
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
credit
is
v
a
lid
until
...
D
a
s
A
kkreditiv
läuft
a
b
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Verbesserung
{f}
(
a
ls
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
improvement
;
enh
a
ncement
(state
of
being
better
)
Geschm
a
cksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enh
a
ncement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enh
a
ncements
Verbesserung
bei
der
F
a
rbd
a
rstellung
;
verbesserte
F
a
rbd
a
rstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enh
a
ncement
umweltrelev
a
nte
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecologic
a
l
improvements
;
ecologic
a
l
enh
a
ncements
ohne
d
a
ss
sich
etw
a
s
verbessert
hätte
without
a
ny
improvement
Die
Neu
a
usg
a
be
ist
eine
Verbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
a
n
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
h
a
be
seit
Schulbeginn
eine
deutliche
Verbesserung
bei
deinen
Leistungen
festgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
m
a
rked
improvement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechen
a
nl
a
ge
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
v
a
st
improvement
.
D
a
s
Essen
ist
nicht
a
llererste
S
a
hne
,
a
ber
es
ist
eindeutig
ein
Fortschritt
gegenüber
dem
,
w
a
s
m
a
n
uns
in
der
a
lten
Mens
a
vorgesetzt
h
a
t
.
The
food
isn't
f
a
ncy
,
but
it's
cert
a
inly
a
n
improvement
over
wh
a
t
we've
been
served
a
t
the
old
university
c
a
feteri
a
.
[Am.]
Druck
{m}
(
Druckergebnis
)
[print]
print
Drucke
{pl}
prints
a
lte
Drucke
a
ncient
prints
A
ufdruck
{m}
;
Überdruck
{m}
;
Überprägung
{f}
(
a
uf
vorbedrucktem
M
a
teri
a
l
)
overprint
;
surprint
Kohledruck
{m}
c
a
rbon
print
Rem
a
rquedruck
{m}
rem
a
rque
print
Wiegendruck
{m}
;
Frühdruck
{m}
;
Inkun
a
bel
{f}
[hist.]
e
a
rly
print
;
incun
a
ble
;
incun
a
bulum
Fotogr
a
fie
{f}
;
Photogr
a
phie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Foto
a
ufn
a
hme
{f}
;
A
ufn
a
hme
{f}
[photo.]
photogr
a
ph
;
photo
;
photogr
a
phic
picture
;
shot
Fotogr
a
fien
{pl}
;
Photogr
a
phien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Foto
a
ufn
a
hmen
{pl}
;
A
ufn
a
hmen
{pl}
photogr
a
phs
;
photos
;
photogr
a
phic
pictures
;
shots
a
n
a
loge
Fotogr
a
fie
a
n
a
log
photogr
a
ph
Bewerbungsfoto
{n}
a
pplic
a
tion
photo
Bewerbungsfotos
{pl}
a
pplic
a
tion
photos
Erinnerungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
sn
a
pshot
Erinnerungsfoto
{n}
(
von
Verstorbenen
)
cherished
photo
H
a
ftfoto
{n}
(
eines
Inh
a
ftierten
)
custody
photogr
a
ph
(of a
det
a
inee
)
Infr
a
rotfotogr
a
fie
{f}
;
Infr
a
rotfotogr
a
phie
{f}
infr
a
red
photogr
a
ph
Porträtfoto
{n}
portr
a
it
photogr
a
ph
;
portr
a
it
photo
;
he
a
dshot
S
a
tellitenfoto
{n}
;
S
a
telliten
a
ufn
a
hme
{f}
s
a
tellite
photogr
a
ph
Schw
a
rzweißfotogr
a
fie
{f}
;
Schw
a
rzweißfoto
{n}
bl
a
ck-
a
nd-white
photogr
a
ph
;
bl
a
ck-
a
nd-white
photo
vorproduziertes
Foto
;
a
uf
Vorr
a
t
produziertes
Foto
;
Vorr
a
tsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photogr
a
ph
;
stock
photo
Zeitungsfoto
{n}
newsp
a
per
photogr
a
ph
;
newsp
a
per
photo
Zeitungsfotos
{pl}
newsp
a
per
photogr
a
phs
;
newsp
a
per
photos
ein
Foto
a
us
a
rbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
D
a
s
Foto
w
a
r
eine
Mont
a
ge
.
The
photo
w
a
s
a
composite
.
unbemerkte/nicht
gestellte
A
ufn
a
hmen
m
a
chen
to
t
a
ke
c
a
ndid
shots
Spielst
a
nd
{m}
;
Punktest
a
nd
{m}
;
St
a
nd
{m}
;
Punktez
a
hl
{f}
;
Punktz
a
hl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Punktez
a
hlen
{pl}
;
Punktz
a
hlen
{pl}
scores
;
scorings
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
zu
eins
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
f
a
vour
of
sb
.).
Zur
H
a
lbzeit
steht
es
zwei
zu
eins
für
...
The
h
a
lf-time
score
is
two
one
in
f
a
vour
of
...;
The
score
a
t
h
a
lf-time
is
two
one
in
f
a
vour
of
...
beim
St
a
nd
von
null
zu
null
with
the
score
a
t
nil
a
ll
Wie
steht
d
a
s
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
Wh
a
t's
the
score
?
zwölf
(
12
)
{num}
twelve
Es
ist
schon
fünf
vor
zwölf
!
It's
a
lmost
too
l
a
te
!;
It's
the
eleventh
hour
a
lre
a
dy
!
Vorschussz
a
hlung
{f}
;
Vorschuss
{m}
;
Vorleistung
{f}
;
Kreditz
a
hlung
{f}
[fin.]
a
dv
a
nce
p
a
yment
;
p
a
yment
in
a
dv
a
nce
;
a
dv
a
nce
;
money
in
a
dv
a
nce
;
upfront
p
a
yment
Vorschussz
a
hlungen
{pl}
;
Vorschüsse
{pl}
;
Vorleistungen
{pl}
;
Kreditz
a
hlungen
{pl}
a
dv
a
nce
p
a
yments
;
p
a
yments
in
a
dv
a
nce
;
a
dv
a
nces
;
money
in
a
dv
a
nce
;
upfront
p
a
yments
B
a
rvorschuss
{m}
;
K
a
ssenvorschuss
{m}
;
K
a
ss
a
vorschuss
{m}
[Ös.]
[Schw.]
c
a
sh
a
dv
a
nce
Lomb
a
rdvorschuss
{m}
;
Lomb
a
rdkredit
{m}
coll
a
ter
a
l
a
dv
a
nce
Vorschussbewilligung
{f}
gr
a
nt
of
a
n
a
dv
a
nce
einm
a
lige
Vor
a
usz
a
hlung
lump-sum
upfront
p
a
yment
Vorleistungen
erbringen
;
in
Vorl
a
ge
treten
to
m
a
ke
a
n
a
dv
a
nce
p
a
yment
Vor
a
usz
a
hlungen
im
R
a
hmen
von
K
a
ufverträgen
a
dv
a
nces
on
s
a
les
contr
a
cts
Vorschüsse
a
uf
W
a
ren
;
W
a
renlomb
a
rd
{m}
a
dv
a
nces
on
merch
a
ndise
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Endurteil
{n}
fin
a
l
judgement
;
fin
a
l
judgment
gerechtes
Urteil
disinterested
judgement
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
prem
a
ture
judgement/judgment
(of
sth
.)
Urteil
zugunsten
des
Klägers
judgement
in
f
a
vour
of
the
pl
a
intiff
ein
Urteil
erl
a
ssen
to
deliver
a
judgement
ein
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
p
a
ss
judgement
;
to
render
judgement
;
to
h
a
nd
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
d
a
s
Urteil
sprechen
to
pronounce
judgement
A
ufhebung
eines
Urteils
setting
a
side
of
a
judgement
;
revers
a
l
of
a
judgement
(on
a
ppe
a
l
a
g
a
inst
l
owe
r
court
)
Ergänzung
eines
Urteils
a
mendment
of
judgment
D
a
s
Urteil
k
a
nn
a
ngefochten
werden
,
d
a
s
Verf
a
hren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
The
judgement
is
subject
to
a
ppe
a
l
,
consequently
the
proceedings
a
re
not
yet
concluded
.
In
der
Rechtss
a
che
123
betreffend
eines
A
ntr
a
gs
n
a
ch
A
rtikel
2,
im
Verf
a
hren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
a
ls
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
In
C
a
se
123
rel
a
ting
to
a
n
a
pplic
a
tion
under
A
rticle
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
a
fter
considering
the
observ
a
tions
submitted
on
beh
a
lf
of
A
by
C,
a
cting
a
s
A
gent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phr
a
se
)
Inform
a
tionsbesch
a
ffung
und
-
a
uswertung
{f}
;
Ermittlungen
{pl}
; (
Vorg
a
ng
)
intelligence
M
a
rktbeob
a
chtung
m
a
rket
intelligence
system
a
tische
Unternehmens
a
n
a
lyse
business
intelligence
nichttechnische
A
ufklärung
;
Inform
a
tionsbesch
a
ffung
a
us
menschlichen
Quellen
hum
a
n
intelligence
/humint/
Meldestelle
für
Kinderpornogr
a
fie/Geldwäsche
child
pornogr
a
phy/money
l
a
undering
intelligence
unit
Diese
A
uskunft
wird
nur
zu
Ermittlungszwecken
erteilt
und
d
a
rf
vor
Gericht
nicht
verwendet
werden
.
This
inform
a
tion
is
provided
for
intelligence
purposes
only
a
nd
must
not
be
used
in
court
.
Lieblings
...
f
a
vourite
[Br.]
;
favor
ite
[Am.]
;
f
a
ve
[coll.]
Lieblingsmusiker
{m}
;
Lieblingsmusikerin
{f}
f
a
vourite
musici
a
n
;
favor
ite
musici
a
n
Liebingsoper
{f}
f
a
vourite
oper
a
;
favor
ite
oper
a
Lieblingsschriftsteller
{m}
;
Lieblingsschriftstellerin
{f}
f
a
vourite
writer
;
favor
ite
writer
;
f
a
vourite
a
uthor
;
favor
ite
a
uthor
Lieblingsspiel
{n}
f
a
vourite
g
a
me
;
favor
ite
g
a
me
Lieblingsspielzeug
{n}
f
a
vourite
toy
;
favor
ite
toy
Lieblingsst
a
dt
{f}
f
a
vourite
town/city
;
favor
ite
town/city
D
a
s
ist
mein
Lieblingslied
.
This
is
my
f
a
vourite/
favor
ite
song
.
Favor
it
{m}
;
Favor
itin
{f}
;
a
ussichtsreichster
K
a
ndid
a
t
{m}
(
W
a
hl
);
a
ussichtsreichster
Teilnehmer
{m}
;
Sieges
a
nwärter
{m}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[pol.]
[sport]
f
a
vourite
[Br.]
;
favor
ite
[Am.]
;
front
runner
;
front-runner
(in a
competition
)
Favor
iten
{pl}
;
Favor
itinnen
{pl}
;
a
ussichtsreichste
K
a
ndid
a
ten
{pl}
;
a
ussichtsreichste
Teilnehmer
{pl}
;
Sieges
a
nwärter
{pl}
f
a
vourites
;
favor
ites
;
front
runners
;
front-runners
der
kl
a
re
Favor
it
;
der
h
a
ushohe
Favor
it
the
odds-on
f
a
vourite
Gef
a
llen
{m}
;
Liebesdienst
{m}
[veraltend]
f
a
vour
[Br.]
;
favor
[Am.]
;
good
turn
[in compounds]
Gefälligkeit
{f}
sm
a
ll
f
a
vour
[Br.]
;
sm
a
ll
favor
[Am.]
jdn
.
um
einen
Gef
a
llen
bitten
to
a
sk
sb
. a
f
a
vour
jdm
.
einen
Gef
a
llen
erweisen
;
jdm
.
den/die
H
a
sen
in
die
Küche
j
a
gen/treiben
[selten]
to
do
sb
. a
f
a
vour
;
to
do
sb
. a
good
turn
Würden
Sie
mir
einen
Gef
a
llen
tun
?
Will
you
do
me
a
f
a
vour
?
Tu
mir
einen
Gef
a
llen
.
Do
me
a
f
a
vour
.
favor
isieren
{vt}
to
f
a
vour
[Br.]
;
to
favor
[Am.]
favor
isierend
f
a
vouring
;
favor
ing
favor
isiert
f
a
voured
;
favor
ed
favor
isiert
werden
to
be
f
a
vourite
Wohlwollen
{n}
;
Gewogenheit
{f}
[geh.]
;
Gunst
{f}
f
a
vour
[Br.]
;
favor
[Am.]
jdm
./einer
S
a
che
wohlwollend
gegenüberstehen
to
view
/
to
look
upon
sb
./sth.
with
f
a
vour
un
a
nsehnlich
;
un
a
ttr
a
ktiv
{adj}
(
Person
)
pl
a
in
;
unh
a
ndsome
;
ill-f
a
voured
[Br.]
;
ill-
favor
ed
[Am.]
;
homely
[Am.]
(of a
person
)
steif
;
st
a
rr
{adj}
stiff
steif
gefroren
;
steif
vor
Kälte
frozen
stiff
;
stiff
with
cold
steif
gefroren
sein
;
vor
Kälte
steif
sein
to
be
frozen
stiff
;
to
be
stiff
with
cold
A
spekt
{m}
;
Seite
{f}
;
Sicht
{f}
(
einer
S
a
che
)
spin
(of a
m
a
tter
)
[fig.]
einen
neuen
Blick
a
uf
eine
a
lte
S
a
che
werfen/eröffnen
;
eine
a
lte
S
a
che
in
neuem
Licht
erscheinen
l
a
ssen
to
put
a
new
spin
on
a
n
old
thing
die
S
a
che
positiv
sehen
;
die
S
a
che
in
einem
positiven
Licht
erscheinen
l
a
ssen
;
die
positive
Seite
der
S
a
che
her
a
usstreichen
to
put
a
positive/
favor
a
ble
spin
on
things
Jeder
A
utor
vermittelt
eine
a
ndere
Sicht
a
uf
diese
Geschichte
.
E
a
ch
a
uthor
puts
a
different
spin
on
the
story
.
Die
Meldung
h
a
t
a
ber
a
uch
etw
a
s
Positives
.
H
owe
ver
,
there
is
a
positive
spin
to
this
news
item
.
(
a
usgeprägter
)
Geschm
a
ck
{m}
;
A
rom
a
{n}
[cook.]
fl
a
vour
[Br.]
;
fl
a
vor
[Am.]
A
romen
{pl}
fl
a
vours
;
fl
a
vors
Brotgeschm
a
ck
{m}
;
Brot
a
rom
a
{n}
bre
a
d
fl
a
vour
den
Eigengeschm
a
ck
des
Fleisches
zur
Geltung
kommen
l
a
ssen
to
a
llow
the
n
a
tur
a
l
fl
a
vour
of
the
me
a
t
to
come
through
Geschm
a
cksrichtung
{f}
; (
bestimmter
)
Geschm
a
ck
{m}
;
Sorte
{f}
[cook.]
fl
a
vour
[Br.]
;
fl
a
vor
[Am.]
Welche
Sorten
Eis
h
a
ben
Sie
?
Wh
a
t
fl
a
vours
of
ice-cre
a
m
do
you
h
a
ve
?
Spiel
a
rt
{f}
;
V
a
ri
a
tion
{f}
;
V
a
ri
a
nte
{f}
(
von
etw
.)
fl
a
vour
[Br.]
;
fl
a
vor
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
Liebe
tritt
in
den
verschiedensten
V
a
ri
a
tionen
a
uf
.
Love
comes
in
m
a
ny
(different)
fl
a
vours
.
günstig
;
p
a
ssend
;
zum
richtigen
Zeitpunkt
{adj}
f
a
vour
a
ble
[Br.]
;
favor
a
ble
[Am.]
;
opportune
a
uf
einen
günstigen
A
ugenblick
w
a
rten
,
um
etw
.
zu
tun
to
w
a
it
for
a
n
opportune
moment
to
do
sth
.
die
p
a
ssende
Gelegenheit
a
bw
a
rten
,
um
etw
.
zu
tun
to
w
a
it
for
a
n
opportune
time
to
do
sth
.
bei
p
a
ssender
Gelegenheit
etw
.
tun
to
t
a
ke
a
dv
a
nt
a
ge
of
opportune
moments
to
do
sth
.
Jetzt
ist
ein
günstiger
Zeitpunkt
,
um
in
Gold
zu
investieren
.
It
is
a
f
a
vour
a
ble
time
to
invest
in
gold
.;
The
time
is
opportune
for
investing
in
gold
.
Wäre
jetzt
der
p
a
ssende
Moment
,
um
den
Vertr
a
g
zu
besprechen
?
Would
it
be
opportune
to
discuss
the
contr
a
ct
now
?
Die
Veröffentlichung
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
public
a
tion
is
opportune
.
Der
Zeitpunkt
w
a
r
noch
nie
günstiger
.
There
h
a
s
never
been
a
more
f
a
vour
a
ble/opportune
time
.
Der
A
ugenblick
hätte
nicht
ungünstiger
sein
können
.
It
couldn't
h
a
ve
h
a
ppened
a
t
a
less
opportune
moment
.
günstig
;
vorteilh
a
ft
;
positiv
{adj}
(
für
)
f
a
vour
a
ble
[Br.]
;
favor
a
ble
[Am.]
;
benign
;
benign
a
nt
(to)
günstiger
;
vorteilh
a
fter
more
f
a
vour
a
ble/
favor
a
ble
a
m
günstigsten
;
a
m
vorteilh
a
ftesten
most
f
a
vour
a
ble/
favor
a
ble
zu
günstigen
Bedingungen
on
f
a
vour
a
ble
terms
günstiger
Preis
f
a
vour
a
ble
price
günstige
Wetterbedingungen
f
a
vour
a
ble/benign
we
a
ther
conditions
eine
positive
Wirkung
a
uf
jdn
.
h
a
ben
to
h
a
ve
a
benign
a
nt
effect
on
sb
.
etw
.
in
einem
günstigen
Licht
zeigen
to
show
sth
.
in
a
f
a
vour
a
ble
light
Neigung
{f}
;
H
a
ng
{m}
;
Tendenz
{f}
(
zu
etw
.);
Präferenz
{f}
(
für
jdn
./etw.);
Bevorzugung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
A
usrichtung
{f}
(
a
uf
etw
.)
[psych.]
bi
a
s
(towards
sb
./sth.)
Neigungen
{pl}
bi
a
ses
Präferenz
für
d
a
s
Komplexe
complexity
bi
a
s
unbewusste
Bevorzugung
unconscious
bi
a
s
;
implicit
bi
a
s
Bevorzugung
interess
a
nter
Studien
bei
der
Veröffentlichung
study
public
a
tion
bi
a
s
etw
.
bevorzugen
to
h
a
ve
a
bi
a
s
tow
a
rds
sth
.
eine
deutliche
Präferenz
für
jdn
.
zeigen
to
show
a
m
a
rked
bi
a
s
in
f
a
vour
of
sb
.
jdm
./einer
S
a
che
gegenüber
(
in
bestimmter
Weise
)
eingestellt
sein
;
einer
S
a
che
(
in
bestimmter
Weise
)
gegenüberstehen
{v}
[in Zusammensetzungen]
to
be
disposed
;
inclined
(to
sb
./sth. /
to
wards
sb
./
sth
.) [in compounds]
jdm
.
wohlgesinnt
/
gewogen
[geh.]
/
wohlgesonnen
[altertümelnd] /
gutgesinnt
[veraltend]
sein
;
einer
S
a
che
gegenüber
wohlwollend
eingestellt
sein
;
wohlwollend
gegenüberstehen
to
be
well-disposed
;
to
be
f
a
vour
a
bly
disposed
;
to
be
f
a
vour
a
bly
inclined
to
sb
./sth. /
tow
a
rds
sb
./
sth
.
jdm
.
übelgesinnt
sein
;
einer
S
a
che
gegenüber
a
blehnend
eingestellt
sein
to
be
ill-disposed
;
to
be
unf
a
vour
a
bly
disposed
;
to
be
unf
a
vour
a
bly
inclined
to
sb
./sth. /
tow
a
rds
sb
./
sth
.
Menschen
,
die
einem
gewogen
sind
people
f
a
vour
a
bly
inclined
tow
a
rds
you
beliebteste/r/s
;
bevorzugt
{adj}
[soc.]
best-loved
;
best-liked
;
most-liked
;
preferred
;
f
a
voured
[Br.]
;
favor
ed
[Am.]
zweitbeliebteste/r/s
second-best
loved
;
second-best
liked
Bohrer
{m}
;
Bohrgerät
{n}
[constr.]
[min.]
[techn.]
drill
;
drilling
tool
Bohrer
{pl}
;
Bohrgeräte
{pl}
drills
;
drilling
tools
A
bb
a
ubohrer
{m}
[min.]
stope
drill
Bohrgerät
{n}
mit
Druckluftvorschub
light
compressed-
a
ir
rock
drill
;
a
utostoper
Einlippenbohrer
{m}
single-line
drill
gewindeschneidender
Bohrer
t
a
pping
drill
Kegelbohrer
{m}
;
Stufenbohrer
{m}
stepped
drill
;
step
drill
Mehrph
a
senstufenbohrer
{m}
;
Mehrf
a
senstufenbohrer
{m}
subl
a
nd
drill
S
a
ckbohrer
{m}
pocket
drill
Spezi
a
lbohrer
{m}
speci
a
l
drill
Bohrer
mit
H
a
rtmet
a
llschneide
c
a
rbide-tipped
drill
More results
Search further for "owe sb. a favor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners