Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
106
ähnliche
Ergebnisse für Aug' in Aug'
Einzelsuche:
Aug'
·
in
·
Aug'
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
m
in
d's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
e
in
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
bl
in
d
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
e
in
Risiko
e
in
lassen
to
go
in
to
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
e
in
blaues
Auge
haben
;
e
in
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
sh
in
er
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
me
in
em
geistigen
Auge
in
my
m
in
d's
eye
se
in
e
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
m
in
d's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
m
in
d
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimm
in
g
before
your
eyes
nicht
nur
e
in
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
bl
in
d
eye
but
an
entire
bl
in
d
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
me
in
en
/
se
in
en
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Tatsache
{f}
;
Faktum
{n}
;
Fakt
{m}
[Dt.]
fact
Tatsachen
{pl}
;
Fakten
{pl}
facts
alternative
Fakten
[pej.]
alternative
facts
;
alt-facts
e
in
e
erwiesene
Tatsache
a
proven
fact
e
in
e
objektive
Tatsache
an
objective
fact
witzige
Tatsache
;
amüsanter
Fakt
;
in
teressante
Nebenbemerkung
fun
fact
nackte
Tatsachen
hard
facts
die
Tatsachen
verdrehen/verbiegen
to
twist/distort
the
facts
e
in
e
feststehende
Tatsache
se
in
to
be
a
matter
of
fact
Fest
steht
(
jedenfalls
),
dass
...
It
is
a
matter
of
fact
that
...
Es
ist
e
in
e
Tatsache
,
dass
...
It's
a
fact
that
...
Faktum
ist
aber
auch
,
dass
...
But
it
is
also
a
fact
that
...
Wir
sollten
nicht
die
Tatsache
aus
den
Augen
verlieren
,
dass
...
We
should
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
Wir
wollen
den
Tatsachen
in
s
Auge
sehen
.
Let's
face
the
facts
.
Die
Tatsachen
sprechen
für
sich
.
The
facts
speak
for
themselves
.
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
fam
in
e
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
kl
in
ischer
Tod
cl
in
ical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
per
in
ataler
Tod
per
in
atal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
pa
in
ful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/l
in
ked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
In
farkttod
{m}
;
Tod
durch
Herz
in
farkt
death
from
(cardiac)
in
farction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
K
in
dbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
E
in
tritt
des
Todes
immediate
death
bei
E
in
tritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
se
in
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
th
in
g
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
in
s
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spa
in
!
Long
live
in
dependence
!"
E
in
zelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
particular
E
in
zelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details
;
particulars
im
E
in
zelnen
;
in
allen
E
in
zelheiten
{adv}
in
detail
bis
in
kle
in
ste
Detail
in
forensic
detail
in
den
kle
in
sten
E
in
zelheiten
in
the
m
in
utest
details
alles
Nähere
all
details
die
kle
in
en
Details
the
f
in
e
po
in
ts
;
the
f
in
e
details
in
allen
E
in
zelheiten
in
explicit
detail
weitere
E
in
zelheiten
further
details
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
with
pa
in
stak
in
g
care
and
attention
to
detail
das
Vorbr
in
gen
im
E
in
zelnen
the
details
of
the
plead
in
gs
Sie
hat
e
in
Auge
fürs
Detail
.
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
f
in
e/good/keen
eye
for
detail
.
Er
hat
alles
bis
in
s
kle
in
ste
Detail
geplant
.
He
planned
everyth
in
g
down
to
the
smallest/t
in
iest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
E
in
zelheiten
aufgerollt
.
Media
reports
went
in
to
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
in
s
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
go
in
g
in
to
too
much
detail
.
Ich
werde
Ihnen
die
E
in
zelheiten
ersparen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
In
teresse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
in
terest
(in
sb
./sth.) (advantage)
E
in
zel
in
teressen
{pl}
in
dividual
in
terests
Gesamt
in
teresse
{n}
general
in
terest
Haupt
in
teresse
{n}
ma
in
in
terest
Medien
in
teresse
{n}
media
in
terest
wesentliche
Sicherheits
in
teressen
essential
security
in
terests
sofern
In
teresse
besteht
if
there
is
in
terest
wenn
genügend
In
teresse
bekundet
wird
if
sufficient
in
terest
is
received/shown
se
in
e
In
teressen
wahrnehmen
to
defend
one's
in
terests
jds
.
In
teressen
wahren
to
protect
sb
.'s
in
terests
;
to
safeguard
sb
.'s
in
terests
jds
.
In
teresse
wecken
to
rouse
sb
.'s
in
terest
;
to
pique
sb
.'s
in
terest
;
to
stimulate
sb
.'s
in
terest
e
in
In
teresse
an
jdm
.
haben
to
have
an
in
terest
in
sb
.
e
in
berechtigtes
In
teresse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
in
terest
in
sth
.
In
teresse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
in
terest
in
sth
.
Es
liegt
in
se
in
em
In
teresse
.
It's
in
his
in
terest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
In
teresse
.
This
is
in
your
own
in
terest
.
die
In
teressen
der
Allgeme
in
heit
und
der
Beteiligten
the
respective
in
terests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Die
NATO
hat
großes
In
teresse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
in
terest
in
mak
in
g
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
In
teresse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
in
terest
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
In
teresse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
in
terest
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
se
in
,
dass
de
in
e
Eltern
nur
de
in
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
in
terests
at
heart
.
Re
in
in
teressehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
in
terest
, /
As
a
matter
of
in
terest
,
how
much
did
they
offer
you
?
essen
{vi}
{vt}
[cook.]
to
eat
{
ate
;
eaten
}
essend
eat
in
g
gegessen
eaten
ich
esse
I
eat
du
isst
(
ißt
[alt]
)
you
eat
ich/er/sie
aß
I/he/she
ate
wir/sie
aßen
we/they
ate
ich
habe/hatte
gegessen
I
have/had
eaten
ich/er/sie
äße
I/he/she
would
eat
iss
!
eat
!
zu
Hause
essen
to
eat
in
auswärts
essen
;
essen
gehen
to
eat
out
sich
satt
essen
to
eat
one's
fill
schnell
etw
.
essen
to
snatch
a
quick
meal
wie
e
in
Ferkel/Schwe
in
essen
to
eat
like
a
pig
Hast
du
nichts
gegessen
?
Haven't
you
eaten
anyth
in
g
?
essen
wie
e
in
Scheunendrescher
[übtr.]
;
viel
essen
to
eat
like
a
horse
[coll.]
[fig.]
Das
Auge
isst
mit
.
[Sprw.]
You
eat
with
your
eyes
(first).
[prov.]
Was
hat
sie
denn
heute
?;
Was
ist
denn
heute
mit
ihr
los
?
What's
eat
in
g
her
today
?
(
menschlicher
)
Geist
{m}
;
Kopf
{m}
;
Gehirn
{n}
[ugs.]
(human)
m
in
d
; (human)
spirit
Körper
und
Geist
body
and
m
in
d
;
body
and
spirit
vor
se
in
em
geistigen
Auge
in
your
m
in
d's
eye
etw
.
für
se
in
e
Bildung
tun
;
sich
weiterbilden
to
improve
your
m
in
d
Was
geht
in
den
Köpfen/Gehirnen
der
Wähler
vor
?
What
goes
on
in
the
m
in
ds
of
voters
?
Sehkraft
{f}
;
Sehvermögen
{n}
;
Sehen
{n}
;
Augenlicht
{n}
[geh.]
eyesight
;
sight
;
vision
Raumsehvermögen
{n}
stereoscopic
vision
begrenztes
Sehvermögen
narrow
vision
e
in
geschränktes
Sehvermögen
reduced
eyesight
;
limited
vision
gutes
Sehvermögen
good
vision
peripheres
Sehen
peripheral
vision
räumliches
Sehen
;
stereoskopisches
Sehen
;
Stereopsis
b
in
ocular
vision
;
stereopsis
schlechtes
Sehvermögen
bad
eyesight
;
poor
sight
Verlust
der
Sehkraft/des
Sehvermögens
loss
of
eyesight/sight/vision
se
in
e
Sehkraft
/
se
in
Augenlicht
verlieren
to
lose
your
sight/eyesight
Probleme
mit
dem
Sehen
haben
to
have
problems
with
your
eyesight
;
to
have
vision
problems
auf
dem
rechten
Auge
wenig/ger
in
ge
Sehkraft
haben
to
have
little
sight
in
your
right
eye
verschwommen
sehen
to
have
a
blurred
vision
Er
sieht
schon
sehr
schlecht
.;
Se
in
e
Augen
s
in
d
schon
sehr
schlecht
.
[ugs.]
His
sight
is
already
very
bad/poor
.;
He
already
has
very
bad/poor
eyesight/vision
.
großzügig
auslegen
;
weit
fassen
{vt}
(
Gesetz
)
to
stretch
großzügig
auslegend
;
weit
fassend
stretch
in
g
großzügig
ausgelegt
;
weit
gefasst
stretched
e
in
Auge
zudrücken
to
stretch
a
po
in
t
nur
;
bloß
;
re
in
{adv}
mere
nur
fürs
Auge
mere
w
in
dow-dress
in
g
bl
in
d
;
ohne
Sehkraft
;
ohne
Sehvermögen
{adj}
[med.]
bl
in
d
;
sightless
;
unsighted
;
unsee
in
g
auf
e
in
em
Auge
bl
in
d
se
in
to
be
bl
in
d
in
one
eye
auf
beiden
Augen
bl
in
d
se
in
to
be
bl
in
d
in
both
eyes
halbbl
in
d
half-bl
in
d
;
starbl
in
d
;
purbl
in
d
[poet.]
;
hemiamautrotic
[med.]
stockbl
in
d
se
in
[ugs.]
to
be
totally
bl
in
d
Ohne
Brille
b
in
ich
bl
in
d
wie
e
in
Maulwurf
.
Without
glasses
I'm
bl
in
d
as
a
bat
.
behalten
;
nicht
weggeben
{vt}
to
keep
{
kept
;
kept
}
behaltend
keep
in
g
behalten
kept
er/sie
behält
he/she
keeps
ich/er/sie
behielt
I/he/she
kept
er/sie
hat/hatte
behalten
he/she
has/had
kept
ich/er/sie
behielt
I/he/she
would
keep
etw
.
im
Auge
behalten
to
keep
an
eye
on
sth
.
es
für
sich
behalten
to
keep
it
private
Behalte
das
für
dich
!
Keep
this
private
!
nicht
zusammenpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
nicht
zusammenpassend
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clash
in
g
;
jarr
in
g
nicht
zusammengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
clashed
;
jarred
ause
in
andergehende
Me
in
ungen
;
divergierende
Me
in
ungen
jarr
in
g
po
in
ts
of
view
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Orange
und
Lila
beißen
sich
.
Orange
and
purple
are
jarr
in
g
colours
.
Die
moderne
Lampe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
The
modern
lamp
jars
with
the
antique
furniture
.
Betrachter
{m}
;
Beschauer
{m}
[geh.]
[selten]
{+Gen.}
viewer
(of
sth
.);
looker
;
beholder
[poet.]
Betrachter
{pl}
;
Beschauer
{pl}
viewers
;
lookers
;
beholders
der
aufmerksame
Betrachter
the
observant
viewer
Der
aufmerksame
Betrachter
wird
feststellen
,
dass
...
To
the
alert
eye
it
will
become
apparent
that
...
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters
.
[Sprw.]
Beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder
.
[prov.]
etw
.
wahrnehmen
;
etw
.
empf
in
den
;
etw
.
mit
den
S
in
nen
erfassen
{vt}
to
perceive
sth
.
wahrnehmend
;
empf
in
dend
;
mit
den
S
in
nen
erfassend
perceiv
in
g
wahrgenommen
;
empfunden
;
mit
den
S
in
nen
erfasst
perceived
er/sie
nimmt
wahr
;
er/sie
empf
in
det
he/she
perceives
ich/er/sie
nahm
wahr
;
ich/er/sie
empfand
I/he/she
perceived
er/sie
hat/hatte
wahrgenommen
;
er/sie
hat/hatte
empfunden
he/she
has/had
perceived
fühlen
,
dass
...
to
perceive
that
...
jdn
./etw.
als
Bedrohung
wahrnehmen
to
perceive
sb
./sth.
as
a
threat
So
kann
das
rechte
Auge
nur
das
Bild
des
rechten
Beamers
sehen
,
während
das
l
in
ke
Auge
nur
das
l
in
ke
Bild
wahrnimmt
.
So
the
right
eye
can
only
see
the
images
shown
by
the
right
projector
while
the
left
eye
can
only
perceive
the
left
projector's
pictures
.
etw
.
glauben
{vt}
(
für
wahr
halten
)
to
believe
sth
. (regard
as
true
)
wenn
man
den
Medienberichten
glauben
darf
if
the
media
reports
are
to
be
believed
man
sollte
es
nicht
glauben
(
E
in
schub
)
would
you
believe
it
(used
as
a
parenthesis
)
Es
ist
wirklich
kaum
zu
glauben
.
That's
really
hard
to
believe
.
Das
glaub'
ich
sofort
.;
Das
glaub'
ich
dir
auf's
Wort
.
That
I
believe
.
Ich
glaub's
e
in
fach
nicht
!
I
really
don't
believe
it
!
(
Es
ist
)
kaum
zu
glauben
,
aber
wahr
.
(It's)
hard
to
believe
but
(it's)
true
.
Ich
glaube
ke
in
Wort
davon
.
I
don't
believe
a
word
of
it
.
Man
darf
nicht
alles
glauben
,
was
man
liest
.
You
shouldn't
believe
everyth
in
g
you
read
.
Es
fällt
mir
schwer
,
das
zu
glauben
.
I
f
in
d
it
hard
/
difficult
to
believe
this
.
Glaubst
du
im
Ernst
,
dass
ich
so
dumm
b
in
,
dass
ich
das
tue
?
Do
you
honestly
believe
that
I'm
stupid
enough
to
do
that
?
Sie
wollte
es
e
in
fach
nicht
glauben
.
She
refused
to
believe
it
.
Das
glaube
ich
gern
.
I
quite
believe
it
.
Das
darf
doch
nicht
wahr
se
in
!;
Das
ist
doch
nicht
zu
fassen
!;
Das
glaube
ich
jetzt
aber
nicht
!;
Das
ist
jetzt
aber
nicht
wahr
?
I
can't
believe
it
!
Wer
glaubt
das
schon
?
Who
on
earth
believes
that
?
Ich
traute
me
in
en
Ohren
(
Augen
)
nicht
.
I
couldn't
believe
my
ears
(eyes).
Wir
glauben
gerne
,
was
wir
wünschen
. (
Kant
)
We
believe
what
we
wish
to
believe
. (Kant)
Reflex
{m}
;
unwillkürliche
Reaktion
{f}
;
Reizantwort
{f}
[geh.]
[med.]
reflex
bed
in
gter
Reflex
conditional
reflex
Erektionsreflex
{m}
erection
reflex
Fremdreflex
{m}
;
polysynaptischer
Reflex
multisynaptic
reflex
;
polysynaptic
reflex
Haltereflex
{m}
postural
reflex
k
in
dliche
Reflexe
in
fant
reflexes
Kniebeugerreflex
{m}
hamstr
in
g
reflex
Konvergenzreflex
{m}
(
beim
Auge
)
convergence
reflex
(in
the
eye
)
Lippenreflex
{m}
lip
reflex
Muskelreflexe
{pl}
muscle
reflexes
mütterliche
Reflexe
maternal
reflexes
Nasenlippenreflex
{m}
nasolabial
reflex
Schutzreflex
{m}
protective
reflex
;
defence
reflex
;
guard
in
g
reflex
Stillreflexe
{pl}
breastfeed
in
g
reflexes
jdn
.
täuschen
;
jdn
.
here
in
legen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
{vt}
to
fool
sb
.
täuschend
;
here
in
legend
;
vormachend
fool
in
g
getäuscht
;
here
in
gelegt
;
vorgemacht
fooled
das
Auge
täuschen
,
sodass
man
Farben
sieht
,
die
nicht
da
s
in
d
to
fool
the
eye
in
to
see
in
g
colors
that
aren't
there
Mir
machst
du
nichts
vor
.
You
can't
fool
me
.
Spiel
mir
doch
nichts
vor
!
Don't
try
and
fool
me
!
Lassen
Sie
sich
nicht
täuschen
.
Don't
let
yourself
be
fooled
.
Sogar
Kunstfachleute
wurden
getäuscht
.
Even
art
experts
were
fooled
.
Lass
dich
durch
Äußerlichkeiten
nicht
täuschen
.
Don't
be
fooled
by
appearances
.
Mir
kannst
du
mit
dieser
alten
Ausrede
nicht
kommen
.
You
can't
fool
me
with
that
old
excuse
.
Macht
dir
doch
nichts
vor
!
Stop
fool
in
g
yourself
!
Was
du
nicht
sagst
!
[iron.]
;
Wer's
glaubt
,
wird
selig
!;
Also
verschaukeln
kann
ich
mich
selber
!
[ugs.]
You
(sure)
could
have
fooled
me
!
[iron.]
;
And
pigs
might
fly
!
[Br.]
;
And
(maybe)
pigs
can
fly
!
[Br.]
E
in
mal
hast
du
mich
re
in
gelegt
,
e
in
zweites
Mal
gel
in
gt
dir
das
nicht
!;
Wer
zweimal
auf
denselben
Trick
here
in
fällt
,
ist
selber
schuld
.
[Sprw.]
Fool
me
once
,
shame
on
you
,
fool
me
twice
,
shame
on
me
!
[prov.]
Lass
dich
nicht
von
ihm
here
in
legen
.
Don't
be
fooled
by
him
.
auf
etw
.
aufpassen
;
auf
etw
.
Acht
geben
;
e
in
Auge
auf
etw
.
haben
{vi}
;
etw
.
im
Auge
behalten
{vt}
to
watch
sth
.
aufpassend
;
Acht
gebend
;
e
in
Auge
habend
;
im
Auge
behaltend
watch
in
g
aufgepasst
;
Acht
gegeben
;
e
in
Auge
gehabt
;
im
Auge
behalten
watched
auf
K
in
der
aufpassen
to
watch
children
auf
bestimmte
Symptome
achten
to
watch
for
certa
in
symptoms
auf
e
in
e
günstige
Gelegenheit
warten
to
watch
a
chance
Achte
auf
de
in
e
Gesundheit
!
Watch
your
health
!
Könnt
Ihr
dieses
Wochenende
auf
den
Hund
aufpassen
?
Can
you
watch
the
dog
for
us
this
weekend
?
Könntest
du
me
in
e
Tasche
im
Auge
behalten
,
solange
ich
weg
b
in
?
Could
you
watch
my
bag
(for
me
)
until
I
get
back
?
Pass
bloß
auf
!;
Sei
bloß
vorsichtig
!;
Vorsicht
!
Watch
it
!
Pass
da
oben
auf
dem
Dach
auf
.;
Sei
vorsichtig
oben
auf
dem
Dach
.
Watch
yourself
up
on
the
roof
.
Das
Gras
wächst
nicht
schneller
,
wenn
man
ihm
dabei
zuschaut
.
A
watched
pot
never
boils
.
[prov.]
; A
watched
kettle
never
boils
.
[rare]
sich
bis
an
e
in
en
Ort
erstrecken
;
bis
an
e
in
en
Ort
reichen
;
bis
(
h
in
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reach
in
g
to
a
place
;
extend
in
g
;
stretch
in
g
sich
erstreckt
;
gereicht
;
gegangen
reached
a
place
;
extended
;
stretched
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
can
see
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerlang
nach
Westen
.
The
forest
extends/stretches
for
miles
to
the
west
.
Das
Grundstück
reicht
bis
zum
Fluss
.
The
land
reaches
the
river
.;
The
land
reaches
to
the
river
.;
The
land
reaches
as
far
as
the
river
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Be
in
e
nicht
bis
zum
Boden
.
When
she
is
sitt
in
g
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Der
Rock
geht
ihr
/
langt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
lang
genug
.
The
cord
doesn't
reach
.
Das
Kabel
reicht
nicht
ganz
bis
zur
Steckdose
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
jds
.
S
in
n
{m}
;
Denkungsart
{f}
;
Grunde
in
stellung
{f}
;
Grundhaltung
{f}
;
S
in
nen
und
Trachten
[poet.]
sb
.'s
m
in
d
in
diesem
S
in
ne
;
in
diesem
S
in
n
with
this
in
m
in
d
;
with
all
this
in
m
in
d
;
hav
in
g
this
in
m
in
d
im
S
in
n
haben
;
im
Auge
haben
[übtr.]
to
have
in
m
in
d
;
to
bear
in
m
in
d
Was
mir
vorschwebt
,
ist
...;
Was
ich
mir
vorstelle
,
ist
...
What
I
have
in
m
in
d
is
...
ganz
in
me
in
em
S
in
n
that
suits
me
f
in
e
me
in
er
Me
in
ung
nach
;
für
me
in
Gefühl
to
my
m
in
d
dieselbe
Auffassung
haben
(
bezüglich/h
in
sichtlich
)
to
be
of
one
m
in
d/the
same
m
in
d/of
like
m
in
d
(on/about)
es
sich
anders
überlegen
;
sich
anders
bes
in
nen
[geh.]
;
sich
umbes
in
nen
[selten]
;
se
in
e
Me
in
ung
ändern
to
change
your
m
in
d
jdm
.
in
den
S
in
n
kommen
to
cross
sb
.'s
m
in
d
Das
fiel
mir
gerade
e
in
.;
Das
kam
mir
gerade
in
den
S
in
n
.
It
crossed
my
m
in
d
just
now
.
Ist
das
in
Ihrem
S
in
n
?
Is
that
what
you
had
in
m
in
d
?;
Does
that
work
for
you
?
bei
jdm
.
anecken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehen
[geh.]
{v}
(
mit
etw
.)
to
offend
sb
.;
to
give
sb
. offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
to
displease
sb
.;
to
cause/give
sb
.
umbrage
[formal]
[humor.]
(by
sth
./
by
say
in
g/do
in
g
sth
.)
aneckend
;
zu
nahe
tretend
;
beleidigend
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehend
offend
in
g
;
giv
in
g
offence/offense
;
displeas
in
g
;
caus
in
g/giv
in
g
umbrage
angeeckt
;
zu
nahe
getreten
;
beleidigt
;
sich
jds
.
Unwillen
zugezogen
offended
;
given
offence/offense
;
displeased
;
caused/given
umbrage
beleidigt
se
in
;
e
in
geschnappt
se
in
[ugs.]
to
be
offended
leicht
beleidigt
se
in
to
be
easily
offended
es
vermeiden
,
beim
konservativen
Publikum
anzuecken
to
avoid
displeas
in
g
the
conservative
audience
Ich
will
niemandem
zu
nahe
treten
,
aber
...
I
don't
mean
to
offend
anyone
,
but
...
Er
hat
sie
mit
se
in
er
unüberlegten
Bemerkung
beleidigt
.
He
offended
them
by
his
careless
remark
.;
His
careless
remark
offended
them
.
E
in
ige
Leute
stoßen
sich
am
Liedtext
.
Some
people
are
offended
by
the
song's
lyrics
.
Das
beleidigt
me
in
Auge
.
It
offends
my
eye
.
etw
.
anstreben
;
andenken
;
in
s
Auge
fassen
;
in
Aussicht
nehmen
;
vorsehen
{vt}
to
envisage
sth
.
anstrebend
;
andenkend
;
in
s
Auge
fassend
;
in
Aussicht
nehmend
;
vorsehend
envisag
in
g
angestrebt
;
angedacht
;
in
s
Auge
gefasst
;
in
Aussicht
genommen
;
vorgesehen
envisaged
er/sie
strebt
an
;
er/sie
fasst
in
s
Auge
he/she
envisages
ich/er/sie
strebte
an
;
ich/er/sie
fasste
in
s
Auge
I/he/she
envisaged
die
angestrebten/angedachten
Maßnahmen
the
envisaged
measures
In
Zukunft/Für
die
Zukunft
ist
beabsichtigt
, ...;
Zukünftig
soll
...
It
is
envisaged
that
(in
the
future
) ...
Es
ist
geplant
,
dass
die
Tagung
im
Frühjahr
stattf
in
det
.
It
is
envisaged
that
the
meet
in
g
will
take
place
in
the
spr
in
g
.
Für
das
kommende
Jahr
ist
e
in
e
Bahnpreiserhöhung
von
5%
vorgesehen
.
Tra
in
fare
in
creases
of
5%
are
envisaged
for
the
next
year
.
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
Homework
in
g
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
etw
.
stoßen
;
etw
.
stecken
{vt}
(
in
/durch
etw
.)
to
poke
sth
. (in/into/through
sth
.)
stoßend
;
steckend
pok
in
g
gestoßen
;
gesteckt
poked
jdm
.
das
Auge
ausstechen
to
poke
sb
.'s
eye
out
das
Feuer
schüren
to
poke
(up)
the
fire
se
in
e
Nase
in
etw
.
stecken
[übtr.]
to
poke
one's
nose
in
to
sth
.
etw
.
zerpflücken
(
Argument
,
Aussage
)
[übtr.]
to
poke
holes
in
sth
. (argument,
statement
)
Er
steckte
die
Hände
in
die
Tasche
.
He
poked
his
hands
in
to
his
pockets
.
Sie
steckte
den
Kopf
aus
dem
Fenster
und
rief
zu
uns
herunter
.
She
poked
her
head
out
the
w
in
dow
and
yelled
down
to
us
.
Der
Fremde
bohrte
mit
e
in
er
Gabel
Löcher
in
die
Kartoffeln
.
The
stranger
used
a
fork
to
poke
holes
in
the
potatoes
.
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
th
in
g
)
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dott
in
g
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
dotted
Se
in
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
ra
in
began
to
dot
his
T-shirt
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Qua
in
t
cottages
dot
the
countryside
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Mehrere
Flugplätze
s
in
d
über
das
Gebiet
verstreut
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
s
in
d
mit
durchsche
in
enden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Berge
von
Bananen
,
We
in
trauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
woh
in
das
Auge
reichte
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpk
in
s
and
cucumbers
dotted
the
area
.
etw
.
zumachen
;
etw
.
zutun
[poet.]
;
etw
.
schließen
{vt}
to
shut
{
shut
;
shut
}
sth
.;
to
close
sth
.
zumachend
;
zutuend
;
schließend
shutt
in
g
;
clos
in
g
zugemacht
;
zugetan
;
geschlossen
shut
;
closed
er/sie
macht
zu
;
er/sie
schließt
he/she
shuts
;
he/she
closes
ich/er/sie
machte
zu
;
ich/er/sie
schloss
zu
I/he/she
shut
;
I/he/she
closed
er/sie
hat/hatte
zugemacht
;
er/sie
hat/hatte
geschlossen
he/she
has/had
shut
;
he/she
has/had
closed
ich/er/sie
schlösse
I/he/she
would
shut
das
Fenster
zumachen
;
das
Fenster
schließen
[geh.]
to
shut
the
w
in
dow
;
to
close
the
w
in
dow
Bitte
mach
die
Tür
zu
!
Es
wird
kalt
.
Please
close
the
door
.
It's
gett
in
g
cold
.
Ich
habe
ke
in
Auge
zugemacht/zugetan
.
I
didn't
sleep
a
w
in
k
.
etw
.
entgegentreten
;
gegenübertreten
;
mit
etw
.
konfrontieren
{vt}
to
confront
sth
.
entgegentretend
;
gegenübertretend
;
konfrontierend
confront
in
g
entgegengetreten
;
gegenübergetreten
;
konfrontiert
confronted
er/sie
tritt
entgegen
;
er/sie
konfrontiert
he/she
confronts
ich/er/sie
trat
entgegen
;
ich/er/sie
konfrontierte
I/he/she
confronted
er/sie
ist/war
entgegengetreten
;
er/sie
hat/hatte
konfrontiert
he/she
has/had
confronted
e
in
em
Problem
entgegentreten
;
sich
e
in
em
Problem
stellen
;
sich
mit
e
in
em
Problem
ause
in
andersetzen
to
confront
a
problem
e
in
er
Gefahr
in
s
Auge
sehen
to
confront
a
danger
mit
etw
.
konfrontiert
werden
to
be
confronted
with/by
sth
.
jdm
.
etw
.
missgönnen
;
jdm
.
etw
.
nicht
gönnen
;
jdm
.
etw
.
neiden
[geh.]
{vt}
to
begrudge
;
to
grudge
sb
.
sth
.
missgönnend
;
nicht
gönnend
begrudg
in
g
;
grudg
in
g
missgönnt
;
nicht
gegönnt
begrudged
;
grudged
missgönnt
begrudges
;
grudges
missgönnte
begrudged
;
grudged
gönnen
not
to
begrudge
jdm
.
nicht
e
in
mal
die
Butter
auf
dem
Brot
/
das
Salz
in
der
Suppe
/
das
Schwarze
unter
den
Nägeln
/
das
Weiße
im
Auge
[selten]
gönnen
{vi}
to
begrudge
sb
.
every
little
th
in
g
Das
sei
ihm
gegönnt
.
I
don't
(be)grudge
him
that
.
Ich
gönne
ihm
durchaus
das
Vergnügen
.
I
don't
(be)grudge
him
the
pleasure
at
all
.
jdn
./etw.
im
Auge
haben
;
sich
jdn
./etw.
vorstellen
;
jdm
.
vorschweben
{v}
(
für
etw
.)
to
have
sb
./sth.
in
m
in
d
(for
sth
.)
im
Auge
habend
;
sich
vorstellend
;
vorschwebend
hav
in
g
in
m
in
d
im
Auge
gehabt
;
sich
vorgestellt
;
vorgeschwebt
had
in
m
in
d
hat
im
Auge
;
stellt
sich
vor
;
schwebt
vor
has
in
m
in
d
hatte
im
Auge
;
stellte
sich
vor
;
schwebte
vor
had
in
m
in
d
Haben
Sie
für
den
Posten
jemanden
im
Auge
?
Do
you
have
anyone
in
m
in
d
for
the
job
?
Stellst
du
dir
für
die
Küche
e
in
e
bestimmte
Farbe
vor
?
Have
you
any
particular
colour
in
m
in
d
for
the
kitchen
?
Das
Haus
ist
nicht
ganz
das
,
was
uns
vorschwebt
.
The
house
isn't
quite
what
we
have
in
m
in
d
.
jdn
./etw.
im
Auge
behalten
;
den
Überblick
über
etw
.
behalten
;
die
Übersicht
über
etw
.
behalten
{v}
to
keep
track
of
sb
./sth.
im
Auge
behaltend
;
den
Überblick
behaltend
über
;
die
Übersicht
behaltend
über
keep
in
g
track
of
im
Auge
behalten
;
den
Überblick
behalten
über
;
die
Übersicht
behalten
über
kept
track
of
die
Übersicht
behalten
,
wer
was
gemacht
hat
to
keep
track
of
who
did
what
Sie
hat
so
viele
verschiedene
Jobs
gehabt
,
dass
ich
mir
schwer
tue
,
den
Überblick
zu
behalten
.
She
has
had
so
many
different
jobs
,
it's
hard
for
me
to
keep
track
(of
what
she's
do
in
g
).
Schau
e
in
bisschen
auf
de
in
en
kle
in
en
Bruder
,
ja
?
Keep
track
of
your
little
brother
,
will
you
?
Ich
schaue
die
Nachrichten
,
um
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben
.
I
watch
the
news
to
keep
track
of
current
events
.
jdn
.
piken
;
piksen
;
anstoßen
{vt}
to
poke
sb
.;
to
prod
sb
.
pikend
;
piksend
;
anstoßend
pok
in
g
;
prodd
in
g
gepikt
;
gepikst
;
angestoßen
poked
;
prodded
jdm
.
e
in
en
Stoß
in
den
Arm/die
Rippen
versetzen
to
poke
sb
.
in
the
arm/ribs
jdn
. (
mit
etw
.)
in
s
Auge
stechen
to
poke
sb
.
in
the
eye
(with
sth
.)
Er
stieß
die
Maus
mit
dem
F
in
ger
an
,
um
zu
sehen
,
ob
sie
noch
lebte
.
He
poked
the
mouse
with
his
f
in
ger
to
see
if
it
was
still
alive
.
Ich
spürte
e
in
en
Stups
in
den
Rücken
.
I
felt
someone
prod
me
in
the
back
.
Augapfel
{m}
[anat.]
eyeball
Augäpfel
{pl}
eyeballs
Auge
in
Auge
(
mit
)
eyeball
to
eyeball
(with)
sich
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
to
be
eyeball
to
eyeball
etw
.
wie
se
in
en
Augapfel
hüten
to
guard
sth
.
like
gold
;
to
cherish
sth
.
like
life
itself
Phil
war
immer
der
Liebl
in
g/Augenstern
se
in
es
Vaters
.
Phil
was
always
the
apple
of
his
father's
eye
.
Faust
{f}
fist
Fäuste
{pl}
fists
auf
eigene
Faust
on
your
own
;
on
your
own
hook
[Am.]
[dated]
mit
eiserner
Hand
/
mit
eiserner
Faust
regieren
to
rule
with
an
iron
hand
/
iron
fist
/
iron
rod
mit
den
Fäusten
kämpfen
to
fist-fight
Das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
[Sprw.]
(
passt
nicht
zusammen
)
That's
a
chalk-and-cheese
match
.
[prov.]
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsbl
in
dheit
{f}
bl
in
d
spot
[fig.]
auf
e
in
em
Auge
bl
in
d
se
in
[übtr.]
to
have
a
bl
in
d
spot
[fig.]
Das
ist
vielleicht
e
in
e
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
It's
a
bl
in
d
spot
of
m
in
e
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
b
in
ich
e
in
Analphabet
.
I
have
a
bl
in
d
spot
concern
in
g
maths/where
computers
are
concerned
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
K
in
der
geht
,
ist
sie
(
auf
e
in
em
Auge
)
bl
in
d
.
She
has
a
bl
in
d
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Der
In
ternetriese
sche
in
t
auf
dem
Datenschutzauge
bl
in
d
zu
se
in
.
The
In
ternet
giant
seems
to
have
a
bl
in
d
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
erfreuen
;
Freude
machen
;
beglücken
{vt}
to
please
erfreuend
;
Freude
machend
;
beglückend
pleas
in
g
erfreut
;
Freude
gemacht
;
beglückt
pleased
erfreut
;
macht
Freude
;
beglückt
pleases
erfreute
;
machte
Freude
;
beglückte
pleased
das
Auge
erfreuen
to
please
the
eye
über
etw
. (
wissentlich
)
h
in
wegsehen
{vi}
;
etw
.
bewusst
ignorieren
{vt}
to
overlook
sth
.;
to
turn
a
bl
in
d
eye
to/on
sth
.
h
in
wegsehend
;
bewusst
ignorierend
overlook
in
g
;
turn
in
g
a
bl
in
d
eye
h
in
weggesehen
;
bewusst
ignoriert
overlooked
;
turned
a
bl
in
d
eye
über
jds
.
Fehler
h
in
wegsehen
to
overlook
sb
.'s
faults
jdm
.
e
in
en
Fehler
nachsehen
to
overlook
sb
.'s
mistake
Diesmal
drücke
ich
e
in
Auge
zu
,
aber
...
This
time
I
will
turn
a
bl
in
d
eye
to
it
,
but
...
auf
etw
.
kommen
;
bei
jdm
./etw.
hängenbleiben
{vi}
to
alight
on/upon
sb
./sth.
[formal]
auf
verschiedenste
Themen
zu
sprechen
kommen
to
alight
upon
a
variety
of
topics
Se
in
Blick
fiel
auf
e
in
en
seltsamen
Mann
in
der
Menge
.
His
eyes/glance
alighted
on
a
strange
man
in
the
crowd
.
Ich
musste
e
in
ige
Zeit
in
dem
Geschäft
suchen
,
bevor
mir
e
in
passendes
Geschenk
in
s
Auge
fiel
.
I
spent
some
time
brows
in
g
in
the
shop
before
alight
in
g
on
a
fitt
in
g
gift
.
In
dieser
Situation
kam
der
M
in
ister
auf
die
Idee
e
in
es
Volksentscheids
.
In
this
situation
,
the
m
in
ister
alighted
on
the
idea
of
a
plebiscite
.
Als
ich
das
Gespräch
nochmals
in
me
in
em
Kopf
ablaufen
ließ
,
kam
mir
schließlich
e
in
e
Lösungsmöglichkeit
in
den
S
in
n
.
Replay
in
g
the
conversation
over
in
my
m
in
d
, I
f
in
ally
alighted
upon
a
possible
solution
.
Verkrampfung
{f}
;
Krampf
{m}
;
Spasmus
{m}
[med.]
spasm
;
spasmus
Adduktorenspasmus
{m}
adductor
spasm
Akkomodationskrampf
{m}
(
im
Auge
)
spasm
of
accommodation
(in
the
eye
)
Arterienkrampf
{m}
;
Arteriospasmus
{m}
arterial
spasm
;
arteriospasm
Gaumensegelkrampf
{m}
(
Spasmus
palat
in
us
)
spasm
of
the
soft
palate
;
palatal
spasm
;
palat
in
e
spasm
jdm
.
etw
.
aufdrängen
;
aufzw
in
gen
;
aufnötigen
;
auferlegen
;
oktroyieren
[geh.]
;
aufoktroyieren
[geh.]
;
aufs
Auge
drücken
[ugs.]
;
jdn
.
mit
etw
.
zwangsbeglücken
[Ös.]
{vt}
to
impose
sth
.
on
sb
.
aufdrängend
;
aufzw
in
gend
;
aufnötigend
;
auferlegend
;
oktroyierend
;
aufoktroyierend
;
aufs
Auge
drückend
;
zwangsbeglückend
impos
in
g
aufgedrängt
;
aufgezw
in
gt
;
aufgenötigt
;
auferlegt
;
oktroyiert
;
aufoktroyiert
;
aufs
Auge
gedrückt
;
zwangsbeglückt
imposed
jdm
.
e
in
e
Beschränkung
auferlegen
to
impose
a
restriction
on
sb
.
etw
.
aufs
Auge
gedrückt
bekommen
;
mit
etw
.
zwangsbeglückt
werden
to
have
sth
.
imposed
on
you
sich
etw
.
bildlich
vorstellen
;
vor
se
in
em
geistigen
Auge
e
in
Bild
entstehen
lassen
{v}
to
visualize
sth
.;
to
visualise
sth
.
[Br.]
;
to
summon
up
an
image
of
sth
.
sich
bildlich
vorstellend
;
vor
se
in
em
geistigen
Auge
e
in
Bild
entstehen
lassend
visualiz
in
g
;
visualis
in
g
;
summon
in
g
up
an
image
sich
bildlich
vorgestellt
;
vor
se
in
em
geistigen
Auge
e
in
Bild
entstehen
lassen
visualized
;
visualised
;
summoned
up
an
image
Stell
dir
bildlich
vor
,
wie
dieses
Kleid
an
dir
aussehen
würde
.
Try
to
visualize
how
this
dress
would
look
on
you
.
Ich
bat
ihn
,
sich
bildlich
vorzustellen
,
dass
er
völlig
entspannt
im
Raum
dah
in
schwebt
.
I
asked
him
to
visualize
float
in
g
in
space
,
completely
relaxed
.
mit
e
in
em
Kauf
liebäugeln
;
e
in
Auge
auf
etw
.
geworfen
haben
{v}
to
have
your
eye
on
sth
.
liebäugelnd
hav
in
g
one's
eye
geliebäugelt
had
one's
eye
Ich
liebäugle
mit
e
in
em
neuen
Auto
.
I
have
my
eye
on
a
new
car
.
Sie
hatte
schon
länger
e
in
Auge
auf
dieses
Haus
geworfen
.
She's
had
her
eye
on
that
house
for
a
long
time
.
(
vorsichtig
)
zurückhaltend
;
reserviert
;
skeptisch
(
jdm
.
gegenüber/bei
etw
.)
wary
of
sb
./sth.;
leery
of
sb
./sth.
[coll.]
;
chary
of/about
do
in
g
sth
.
bei
jdm
.
auf
der
Hut
se
in
;
jdm
.
gegenüber
misstrauisch
se
in
to
be
wary/leery
of
sb
.
bei
etw
.
zurückhaltend
se
in
;
sich
mit
etw
.
zurückhalten
to
be
wary/leery/chary
of
do
in
g
sth
.
e
in
em
Plan
reserviert
gegenüberstehen
to
be
wary/leery
of
a
plan
e
in
wachsames
Auge
auf
jdn
./etw.
haben
to
keep
a
wary/weather
eye
on
sb
./sth.
(
mit
e
in
em
Auge
)
zw
in
kern
{vi}
to
w
in
k
zw
in
kernd
w
in
k
in
g
gezw
in
kert
w
in
ked
mit
dem
rechten
Auge
zw
in
kern
to
w
in
k
one's
right
eye
freundlich
zw
in
kern
to
give
sb
. a
friendly
w
in
k
jdn
./etw.
im
Auge
haben
;
anvisieren
{vt}
(
für
etw
.)
to
earmark
sb
./sth. (for
sth
.)
im
Auge
habend
;
anvisierend
earmark
in
g
im
Auge
gehabt
;
anvisiert
earmarked
Der
Tra
in
er
hat
h
in
als
neue
Verpflichtung
für
den
Vere
in
im
Auge
.
The
coach
has
earmarked
his
as
his
new
club
sign
in
g
.
Fremdkörper
{m}
[med.]
foreign
body
nichtmagnetischer
Fremdkörper
non-magnetic
foreign
body
;
amagnetic
foreign
body
Fremdkörper
im
Auge
foreign
body
in
eye
Fremdkörper
im
Rachen
/
in
den
Luftwegen
foreign
body
in
throat
/
in
airway
Dorn
{m}
[poet.]
[übtr.]
thorn
Ke
in
e
Rosen
ohne
Dornen
.
There
is
no
rose
without
a
thorn
.
Der
Pastor
ist
dem
Regime
seit
langem
e
in
Dorn
im
Auge
.
The
pastor
has
long
been
a
thorn
in
the
side/flesh
of
the
regime
.
Hässlichkeit
{f}
;
Schandfleck
{m}
;
Schandmal
{n}
[geh.]
;
Beleidigung
{f}
für
das
Auge
eyesore
;
monstrosity
;
blot
Betonklotz
{m}
;
Betonbunker
{m}
concrete
monstrosity
Das
W
in
drad
ist
e
in
Schandfleck
in
der
Landschaft
.
The
w
in
d
wheel
is
a
blot
on
the
landscape
.
weißer
L
in
senfleck
{m}
;
weiße
Narbe
{f}
der
Hornhaut
;
Hornhautleukom
{n}
;
Leukom
{n}
;
Leukoma
{n}
(
im
Auge
)
[med.]
leucoma
of
the
cornea
;
leucoma
;
corneal
opacity
;
wall
eye
adhärierendes
Leukom
(
Leukoma
adhaerens
)
adherent
leucoma
an
e
in
em
Hornhautleukom
leiden
to
be
wall-eyed
ansprechender
Charakter
{m}
;
Gefälligkeit
{f}
(
e
in
er
Sache
)
pleas
in
gness
(of a
th
in
g
)
ansprechende
Optik
{f}
;
Ästhetik
{f}
;
Wohltat
{f}
fürs
Auge
[geh.]
aesthetic
pleas
in
gness
;
visual
pleas
in
gness
jds
.
gefällige
Umgangsformen
sb
.'s
pleas
in
gness
of
manner
schiefgehen
;
in
s
Auge
gehen
[ugs.]
{vi}
to
backfire
Der
Schuss
g
in
g
nach
h
in
ten
los
.
It
backfired
on
me/him/her
.
Das
war
knapp
.;
Das
wäre
fast
schiefgegangen
.;
Das
g
in
g
be
in
ahe
in
s
Auge
.
That
was
a
close
shave
.
[coll.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Aug' in Aug'":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner