DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
turned
Search for:
Mini search box
 

94 results for turned
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

recess; turned-down portion (turnery) [listen] Hinterstich {m}; Einstich {m}; Absatz {m} (Dreherei) [techn.] [listen]

turned parts of aluminium Aluminiumdrehteile {pl} [techn.]

trackball (turned mouse) Trackball {m}; Rollball {m}; Steuerkugel {f}; Standmaus {f} (umgedrehte Maus) [comp.]

well-turned wohlgesetzt {adj}

The picture has turned out well. Das Bild ist gut gelungen.

The luck has turned. Das Blatt hat sich gewendet.

The tide has turned. [fig.] Das Blatt hat sich gewendet. [übtr.]

The worm has turned. [fig.] Das Maß ist voll! [übtr.]

The cake hasn't quite turned out as I'd hoped (intended). Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.

He turned a deaf ear to my advice. Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

The day turned out to be a fine one. Es wurde ein strahlender Tag.

She turned him down. Sie hat ihm einen Korb gegeben.

CNC turned part CNC-Drehteil {n} [techn.]

CNC turned parts CNC-Drehteile {pl}

can be switched off; can be turned off abschaltbar {adj}

rejection [listen] Abfuhr {f}; Korb {m} [ugs.] [listen]

to be rejected; to get dumped; to get turned down (by sb.) bei/von jdm. einen Korb bekommen/kriegen [ugs.]

to reject sb.; to turn sb. down jdm. einen Korb geben [ugs.]

turn tail Fersengeld {n}

to turn tail and run; to take on one's heels Fersengeld geben

He turned tail (and ran).; He left in a hurry (without paying). Er hat Fersengeld gegeben/gezahlt.

curse; cursing; malediction; imprecation; hex [Am.] [listen] Fluch {m}; Verfluchung {f}; Verwünschung {f} (von jdm./etw.); Malediktion {f} (veraltet) (Anrufung einer höheren Macht, die Unheil bringen soll) [relig.] [listen]

curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes Flüche {pl}; Verfluchungen {pl}; Verwünschungen {pl}; Malediktionen {pl}

to lift a curse placed upon sb. einen Fluch aufheben, der auf jdm. liegt

Then the witch pronounced a curse/malediction upon the town. Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt.

He placed a curse of servitude upon him and his stirps. Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft.

People believe that someone put a curse on the house. Die Leute glauben, dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde.

There is a curse on that place.; That place is under a curse. Auf diesem Ort liegt ein Fluch.

His fame turned out to be a curse, not a blessing. Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen.

Noise is the curse of our age. Lärm ist das Übel unser Zeit.

fortune [listen] Geschick {n}; Schicksal {n} [listen]

good fortune Glück {n} [listen]

bad fortune Unglück {n} [listen]

by good fortune zum Glück; glücklicherweise {adv} [listen]

the fortunes of war der Kriegsverlauf; die Kriegsereignisse

during her changing fortunes im Laufe ihres wechselvollen Lebens

The fortunes of war turned against the empire. Das Kriegsglück wendete sich gegen das Kaisereich.

to turn upside down auf den Kopf stellen; umkrempeln {vt}

turning upside down auf den Kopf stellend; umkrempelnd

turned upside down auf den Kopf gestellt; umgekrempelt

fare [listen] Kost {f} (Medienangebot) [übtr.]

It's light musical fare which doesn't get in the way of conversation. Es ist leichte musikalische Kost, die die Unterhaltung nicht stört.

After two demanding films the actress turned to some lighter fare. Nach zwei anspruchsvollen Filmen wandte sich die Schauspielerin leichterer Kost zu.

Cooking shows are standard fare on television. Kochsendungen gehören zur üblichen Fernsehkost.

We have studied the effects of violent fare on TV on childrens' behaviour. Wir haben die Auswirkungen von Fernsehgewalt / Gewaltdarstellungen im Fernsehen auf das kindliche Verhalten untersucht.

The movie is suitable family fare. Der Film ist familientaugliches Kino.

The book is heavy stuff / is heavy-going. Das Buch ist schwere Kost.

There are two symphonies on the bill of fare. [Am.] Es stehen zwei Sinfonien auf dem Programm.

low life [coll.] Miesling {m}; zwielichtige Erscheinung {f}; suspekter Typ

He turned out to be a real low life. Er hat sich als richtiger Miesling entpuppt.

conversation; talk [listen] [listen] Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung)

What's it (all) about?; What are you talking about? Wovon ist die Rede?

It is being said that ... Es ist die Rede davon, dass ...

There is talk / mention of sth./sb. Es ist von etw./jdm. die Rede.

But no one was ever talking about that! Aber davon war doch nie die Rede!

She turned the conversation to another subject. Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema.

tow Schleppen {n}; Schlepptätigkeit {f}

to be under tow im Schlepp sein

to take tow sich schleppen lassen

to take sb./sth. in(to) tow jdn./etw. ins Schlepptau nehmen

to have sb./sth. in tow jdn./etw. im Schlepptau haben

He turned up with his children in tow. Er tauchte mit seinen Kindern im Schlepptau auf.

blessing; boon; benison [poet.] [listen] [listen] Segen {m}; Wohltat {f} [übtr.] [listen]

to be a mixed blessing ein zweischneidiges Schwert sein; nicht nur Vorteile haben

The new cable railway is a real boon to people in the slums of Rio de Janeiro. Die neue Gondelbahn ist ein wahrer Segen für die Leute in den Armenvierteln von Rio de Janairo.

You should count your blessings. Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht.

Not getting the job turned out to be a blessing in disguise. Dass ich die Stelle nicht bekam, erwies sich im Nachhinein als Segen.

daylight saving time /DST/; British Summer Time [Br.] /BST/ Sommerzeit {f} [adm.]

In March and October the clocks change for summer and winter (time) respectively. Im März und Oktober werden die Uhren auf Sommer- bzw. Winterzeit umgestellt.

The clocks are turned forward / back one hour. Die Uhren werden um eine Stunde vorgestellt / zurückgestellt.

to hustle; to cruise the streets; to turn the trick [coll.] [listen] auf den Strich gehen [ugs.]; sich prostituieren

hustling; cruising the streets; turning the trick auf den Strich gehend; sich prostituierend

hustled; cruised the streets; turned the trick auf den Strich gegangen; sich prostituiert

doorstep Stufe {f} vor der Haustür; Türstufe {f} [constr.]

doorsteps Stufen {pl} vor der Haustür; Türstufen {pl}

at/on sb.'s doorstep vor jds. Tür(e)

He stood on the doorstep, straightening his tie. Er stand auf der Stufe vor der Eingangstür und richtete seine Krawatte gerade.

The police were at my doorstep last night. Gestern abend stand die Polizei bei mir vor der Tür.

I got a shock when he just turned up on the doorstep. Ich bekam einen Schock als er plötzlich vor der Tür stand.

You've got the beach right on your doorstep! Du hast ja den Strand direkt vor der Haustür!

to turn; to turn off; to make a turn [listen] [listen] abbiegen; einbiegen {vi} [auto]

turning (off); making a turn [listen] abbiegend; einbiegend

turned (off); made a turn [listen] abgebogen; eingebogen

turns (off) [listen] biegt ab; biegt ein

turned (off) [listen] bog ab; bog ein

to turn left/right; to make a turn to the left/right [listen] (nach) links/rechts abbiegen; (nach) links/rechts einbiegen

to bear to the right / left; to bear off to the right / left halbrechts / halblinks abbiegen; schräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)

to take the wrong turn falsch abbiegen (versehentlich)

to make an improper turn falsch abbiegen (verkehrswidrig)

No left/right turn! Links/Rechts abbiegen verboten!

The main road bears to the right. Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter.

to turn off sth. (light, gas, water) etw. abdrehen; abstellen; ausmachen {vt} (Licht, Gas, Wasser) [listen] [listen]

turning off abdrehend; abstellend; ausmachend

turned off abgedreht; abgestellt; ausgemacht

turns off dreht ab; stellt ab; macht aus

turned off drehte ab; stellte ab; machte aus

to turn out the lights die Lampen ausschalten

to turn away abkehren; wegwenden

turning away abkehrend; wegwenden

turned away abgekehrt; weggewendet

to turn down abweisen {vt}

turning down abweisend

turned down abgewiesen

to turn away abweisen; wegschicken {vt}

turning away abweisend; wegschickend

turned away abgewiesen; weggeschickt

to turn away (from); to turn one's back (on) sich abwenden {vr} (von)

turning away; turning one's back sich abwendend

turned away; turned one's back sich abgewendet

to turn on [listen] andrehen {vt}

turning on andrehend

turned on angedreht

to turn on; to sex; to wind up; to arouse [listen] [listen] [listen] [listen] anmachen (sexuell); stimulieren {vt} [listen]

turning on; sexing; winding up; arousing anmachend; stimulierend

turned on; sexed; wound up; aroused [listen] angemacht; stimuliert

to switch on; to turn on [listen] anschalten; einschalten {vt} [listen]

switching on; turning on anschaltend; einschaltend

switched on; turned on angeschaltet; eingeschaltet

switches on; turns on schaltet an; schaltet ein

switched on; turned on schaltete an; schaltete ein

to turn up [listen] aufbinden {vt}

turning up aufbindend

turned up aufgebunden

to turn up the headlights (Scheinwerfer) aufblenden {vt}

turning up the headlights aufblendend

turned up the headlights aufgeblendet

to turn out [listen] ausfallen; werden {vi} [listen] [listen]

turning out ausfallend; werdend

turned out ausgefallen; geworden [listen]

How did it turn out? Wie ist es geworden?; Wie ist es ausgefallen?

to rummage out; to display; to turn out [listen] [listen] auskramen {vt}

rummaging out; displaying; turning out auskramend

rummaged out; displayed; turned out [listen] ausgekramt

rummages out; displays; turns out kramt aus

rummaged out; displayed; turned out [listen] kramte aus

to switch off sth. etw. ausschalten; abschalten; abdrehen; abstellen; ausknipsen (Licht) [ugs.] {vt} [electr.] [techn.] [listen] [listen]

switching off; turning off ausschaltend; abschaltend; abdrehend; abstellend; ausknipsend

switched off; turned off ausgeschaltet; abgeschaltet; abgedreht; abgestellt; ausgeknipst [listen]

automatically [listen] automatisch; von selbst {adv} [listen]

The heating switches off automatically. Die Heizung schaltet sich automatisch ab.

The fee will be automatically added to the bill. Die Gebühr wird automatisch auf die Rechnung aufgeschlagen.

I automatically turned left. Ich bin automatisch links abgebogen.

to be comfortable es bequem haben; sich wohl fühlen {vi}

Are you comfortable enough in that chair? Ist dieser Sessel für dich bequem genug?

The nurse turned the patient on his side and asked him if he was comfortable. Die Schwester drehte den Patienten auf die Seite und fragte ihn, ob er auch bequem liege.

He is comfortable in the West Highland Hospital. Es geht ihm gut im West Highland-Hospital.

I would not be comfortable in any other clothes. In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen.

I felt comfortable with her as soon as I met her. Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt.

I'm not very comfortable with the idea of flying. Es ist mir nicht wohl bei dem Gedanken ans Fliegen.

to turn pale; to grow pale; to pale blass werden; erblassen

turning pale; growing pale; paling blass werdend; erblassend

turned pale; grown pale; paled blass geworden; erblichen

he/she turns pale; he/she pales er/sie wird blass; er/sie erblasst

I/he/she turned pale; I/he/she paled ich/er/sie wurde blass; ich/er/sie erblasste

to turn (on a wood lathe); to work the wood lathe [listen] (Holz) drechseln

turning [listen] drechselnd

turned [listen] gedrechselt

to turn [listen] sich drehen {vr}; rotieren {vi} [listen]

turning [listen] sich drehend; rotierend

turned [listen] sich gedreht; rotiert

turns [listen] dreht sich; rotiert

turned [listen] drehte sich; rotierte

to turn [listen] drehen {vt} [listen]

turning [listen] drehend

turned [listen] gedreht

he/she turns [listen] er/sie dreht

I/he/she turned [listen] ich/er/sie drehte

he/she has/had turned er/sie hat/hatte gedreht

unturned nicht gedreht

to turn on its own axis sich um die eigene Achse drehen

to turn sth. by ... degree etw. um ... Grad drehen [math.] [techn.]

to turn [listen] (Metall) drehen {vt} [listen]

turning [listen] drehend

turned [listen] gedreht

actually; come to think of it; when you think about it [listen] eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} [listen]

Well, actually ... Ja, also eigentlich ...

Actually we could go and see her this weekend. Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.

Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. Das ist eigentlich keine Überraschung.

The food was not actually all that expensive. Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.

Come to think of it, you could mow the lawn. Du könntest eigentlich den Rasen mähen.

Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, in der Freiwillige gesucht werden.

Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.

When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.

When I come to think of/about it ... Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]

to turn into einbiegen in

turning into einbiegend

turned into eingebogen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners