A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tätowierung
Tätowierungszeichen
Tatprovokation
Tatra
Tatsache
Tatsachendarstellung
Tatsachenentscheid
Tatsachenmaterial
Tatsachenroman
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Tatsachen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Tatsachen
{pl}
actualities
Bescheinigung
{f}
von
Tatsachen
,
damit
diese
später
nicht
gerichtlich
angefochten
werden
können
[jur.]
estoppel
certificate
Faction
{f}
(
Romane
oder
Filme
,
die
Tatsachen
und
Fiktionen
vermischen
)
faction
Das
sind
keine
Tatsachen
.
It's
all
make
believe
.
Wir
wollen
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen
.
Let's
face
the
facts
.
Fait
accompli
{n}
[geh.]
;
vollendete
Tatsachen
{pl}
fait
accompli
[formal]
Fakt
{m}
;
Faktum
{n}
;
Tatsache
{f}
fact
Fakten
{pl}
;
Tatsachen
{pl}
facts
entgegen
den
Fakten
;
den
Fakten
zuwider
counterfactual
abenteuerliche
(
meist
übertriebene/erfundene
)
Geschichte
{f}
(
über
etw
.)
yarn
(about
sth
.)
Geschichten
über
Gespenster
und
Kobolde
yarns
about
ghosts
and
goblins
sich
ein
paar
Geschichten
ausdenken
to
be
spinning
some
yarns
jdm
.
abenteuerliche
Geschichten
über
etw
.
erzählen
to
spin
sb
.
yarns
about
sth
.
Durch
Tatsachen
lässt
er
sich
eine
gute
Geschichte
nicht
vermiesen
.
He
never
lets
reality
get
in
the
way
of
a
good
yarn
.
Tatsache
{f}
;
Gegebenheit
{f}
fact
;
objective
fact
Tatsachen
{pl}
facts
nackte
Tatsachen
hard
facts
eine
erwiesene
Tatsache
a
proven
fact
eine
Tatsache
a
matter
of
fact
allein
durch
Tatsache
ipso
facto
die
Tatsachen
verdrehen/verbiegen
to
twist/distort
the
facts
Es
ist
eine
Tatsache
,
dass
...
It's
a
fact
that
...
Tatsache
{f}
virtuality
Tatsachen
{pl}
virtualities
Verzerrung
{f}
;
Entstellung
{f}
;
Verkrümmung
{f}
;
Verfälschung
{f}
distortion
Verzerrungen
{pl}
;
Entstellungen
{pl}
;
Verkrümmungen
{pl}
;
Verfälschungen
{pl}
distortions
verzerrte
Darstellung
von
Fakten
;
Verdrehung
von
Tatsachen
distortion
of
facts
um
eine
Verfälschung
der
Ergebnisse
durch
...
zu
vermeiden
to
avoid
distortion
of
the
results
(produced)
by
...
Vortäuschung
{f}
;
Vorspiegelung
{f}
pretence
;
pretense
[Am.]
Vortäuschungen
{pl}
pretences
;
pretenses
[Am.]
unter
Vortäuschung
falscher
Tatsachen
;
unter
Vorspiegelung
falscher
Tatsachen
under
false
pretences
Vorspiegelung
falscher
Tatsachen
fraud
representation
zum
Schein
in
pretence
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
der
Situation
entsprechend
;
entsprechend
der
Situation
according
to
the
situation
;
in
accordance
with
the
situation
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
according
to
the
report
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
etw
.
richtigstellen
{vt}
to
put
sth
.
right
richtigstellend
putting
right
richtiggestellt
put
right
Tatsachen
richtigstellen
to
put
matters
right
relevant
;
erheblich
;
von
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
relevant
(to
sth
.)
besonders
relevant
sein
(
für
)
to
be
of
particular
relevance
(to)
wichtige
Urkunden
relevant
documents
rechtserheblich
sein
to
be
relevant
in
law
rechtserhebliche
Tatsachen
relevant
facts
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
relevant
statements
made
by
the
parties
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
problem
is
still
relevant
to
day.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
von
Belang
.
That's
not
relevant
.
etw
.
verdrehen
;
verzerren
;
verfälschen
;
verfremden
[art]
{vt}
to
distort
sth
.;
to
skew
sth
.;
to
warp
sth
.
verdrehend
;
verzerrend
;
verfälschend
;
verfremdend
distorting
;
skewing
;
warping
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorted
;
skewed
;
warped
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorts
;
skews
;
warps
verdrehte
;
verzerrte
;
verfälschte
;
verfremdete
distorted
;
skewed
;
warped
die
Tatsachen
verdrehen
to
distort/skew
the
facts
das
Ergebnis
verzerren
to
distort/skew
the
result
die
Zahlen/Daten
verfälschen
to
distort/skew
the
figures/data
jds
.
Urteil
beeinflussen
to
warp
sb
.'s
judgement
ein
Zerrbild
von
seiner
Kindheit
zeichnen/vermitteln
to
give
a
distorted
picture
of
his
childhood
Äußere
Einflüsse
können
die
Ergebnisse
verfälschen
.
External
influences
may
distort
the
results
.
jdm
.
etw
.
verschweigen
{vt}
to
fail
to
disclose
sth
.
to
sb
.;
to
conceal
sth
.;
to
withhold
sth
.
from
sb
.
verschweigend
failing
to
disclose
;
concealing
;
withholding
verschwiegen
failed
to
disclose
;
concealed
;
withheld
etw
.
arglistig
verschweigen
to
fraudulently
conceal
sth
.
wesentliche
Tatsachen
verschweigen
to
fail
to
disclose
material
facts
Warum
hast
du
mir
das
verschwiegen
?
Why
didn't
you
tell
me
about
this
?
sich
etw
./jdm.
stellen
to
face
up
to
sth
./sb.
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen
to
face
up
to
the
facts
Search further for "Tatsachen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien