DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pleased
Search for:
Mini search box
 

18 results for pleased
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

pleased; well-pleased [listen] erfreut; zufrieden; wohlgefällig {adj} [listen] [listen]

to be pleased about sth.; to be delighted about sth. über etw. erfreut sein

I am pleased to share that ... Es ist mir eine Freude mitzuteilen, dass ...

I'm pleased to be able to tell you that ... Es freut mich/Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können/dürfen, dass ...

Pleased to meet you.; Nice to meet you. Freut mich, Sie zu sehen.; Freut mich, Sie kennen zu lernen.; Angenehm!

to be glad; to be happy; to be pleased [listen] sich freuen {vr}

being glad; being happy; being pleased sich freuend

been glad; been happy; been pleased gefreut

I am glad; I am happy; I am pleased ich freue mich

you are glad; you are happy; you are pleased du freust dich

he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased er/sie freut sich

we are glad; we are happy; we are pleased wir freuen uns

I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased ich/er/sie freute mich/sich

we were glad; we were happy; we were pleased wir freuten uns

he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased er/sie hat/hatte sich gefreut

to be pleased with sth. sich über etw. freuen

to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake sich für jdn. freuen

I'm pleased to announce ... Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben.

I'm glad to meet you. Freut mich/Ich freue mich, Sie kennenzulernen.

to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth. jdm. etw. gönnen; vergönnen

I'm really glad for him, as he deserves it. Ich gönne es ihm von Herzen.

I would be happy for any participant to win. Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.

I'm delighted for them that they've had (this) success. Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.

She didn't so much as look at him. Sie gönnte ihm keinen Blick.

I don't grudge him his success. Ich gönne ihm seinen Erfolg.

very pleased; chuffed (at) [Br.] [coll.] hocherfreut; sehr erfreut; entzückt {adj} (über)

to be highly pleased höchst zufrieden sein

I'm really pleased. Das freut mich.

to be as pleased as Punch [fig] sich wie ein Schneekönig freuen. [übtr.]

present; prezzy [coll.] [listen] Geschenk {n}; Präsent {n} [listen]

presents [listen] Geschenke {pl}

as a present als Geschenk

receive a present ein Geschenk erhalten

to make sb. a present of sth. jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken

to be pleased with a present sich über ein Geschenk freuen

Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.

election result; election returns Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}

election results Wahlergebnisse {pl}

to announce the result of an election das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben

to be very concerned about the result of an election über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein

to be very pleased about / satisfied with the result of an election mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein

to please [listen] behagen {vi} [listen]

pleasing [listen] behagend

pleased [listen] behagt

that pleases me; I like that das behagt mir

any (+ adjective) [listen] (auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)

Are you feeling any better? Geht's dir ein bisschen besser?

I can't run any faster. Schneller kann ich nicht laufen.

If these projections are any close to accurate, it would be a great success. Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg.

Those trousers don't look any different from the others. Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.

She wasn't any too pleased about his idea. Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.

I am thinking of baby number two as I am not getting any younger. Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.

to edify sb.; to please sb. jdn. erbauen; jds. Herz erfreuen {vt}

edifying; pleasing [listen] erbauend; jds. Herz erfreuend

edified; pleased [listen] erbaut; jds. Herz erfreut

edifies; pleases erbaut

edified; pleased [listen] erbaute

to be edified by sth. sich an etw. erbauen/erfreuen

He was not too pleased/thrilled about/with it. Er war darüber/davon nicht sehr erbaut.

If you enjoy opera then you will be edified by the beauty of this music. Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.

to please [listen] erfreuen; Freude machen; beglücken {vt} [listen] [listen]

pleasing [listen] erfreuend; Freude machend; beglückend

pleased [listen] erfreut; Freude gemacht; beglückt [listen]

pleases erfreut; macht Freude; beglückt [listen]

pleased [listen] erfreute; machte Freude; beglückte

to please the eye das Auge erfreuen

your [listen] euer; dein; Ihr {pron} [listen] [listen]

your parents deine Eltern; Ihre Eltern

your children eure Kinder; Ihre Kinder

Answering your question is not easy. Deine/Ihre Frage {sing} ist nicht einfach zu beantworten.

We are pleased to see so many of you here today. Wir freuen uns über euer/Ihr {pl} zahlreiches Erscheinen.

to please sb. jdm. gefallen; jdm. angenehm sein; gefällig sein {vi} [listen]

pleasing [listen] gefallend; angenehm seiend; gefällig seiend

pleased [listen] gefallen; angenehm gewesen; gefällig gewesen [listen]

he/she/it pleases er/sie/es gefällt; er/sie/es ist angenehm; er/sie/es ist gefällig [listen]

I/he/she/it pleased [listen] ich/er/sie/es gefiel; er/sie/es war angenehm; ich/er/sie/es war gefällig

he/she has/had pleased er/sie/es hat/hatte gefallen; er/sie/es ist/war angenehm gewesen

It pleases me. Es gefällt mir.

likewise [listen] gleichfalls {adv} (Erwiderung eines Wunsches/Angebots)

'Have a nice day.' 'Likewise!' 'Noch einen schönen Tag.' 'Danke, gleichfalls!'

'Pleased to meet you.' 'Likewise!' 'Freut mich, Sie kennenzulernen.' 'Ganz meinerseits!'

You're always welcome at our house.' 'Likewise!' 'Ihr seid uns jederzeit willkommen.' 'Ihr uns auch'.

fortunately; happily [listen] glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück [listen]

Happily, her injuries were not serious. Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer.

I am pleased to see that Parliament supports this project. Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners