A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
85
similar
results for Non-economic
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
developments
Entwicklungen
{pl}
threatening
development
bedrohliche
Entwicklung
accelerated
development
beschleunigte
Entwicklung
present
development
gegenwärtige
Entwicklung
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Gesamtentwicklung
{f}
economic
development
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
recent
developments
jüngste
Entwicklungen
the
development
of
the
steel
market
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
economy
;
economic
system
Wirtschaft
{f}
;
Ökonomie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
vibrant
economy
boomende
Wirtschaft
export
economy
;
export
industry
;
export
trade
Exportwirtschaft
{f}
private
enterprise
freie
Wirtschaft
controlled
economy
;
directed
economy
gelenkte
Wirtschaft
home
industry
;
domestic
industry
;
national
industry
heimische
Wirtschaft
modern
economy
moderne
Wirtschaft
public
sector
(of
the
economy
)
öffentliche
Wirtschaft
platform
economy
Plattformwirtschaft
{f}
;
Plattformökonomie
{f}
private
sector
(of
the
economy
)
Privatwirtschaft
{f}
regional
economic
s
Raumwirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökonomie
{f}
bubble
economy
spekulations-
und
finanzmarktorientierte
Wirtschaft
transport
economic
s
;
transportation
economic
s
[Am.]
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökonomie
{f}
model
of
competitive
economy
Modell
der
freien
Wirtschaft
in
the
economy
as
a
whole
in
der
gesamten
Wirtschaft
employment
in
the
culture
sector
and
the
wider
economy
die
Beschäftigung
im
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
insgesamt
It
will
take
time
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
economic
system
.
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
einiger
Zeit
in
der
Wirtschaft
bemerkbar
machen
.
Services
play
a
key
role
in
the
economy
and
in
the
life
of
every
citizen
.
Dienstleistungen
spielen
eine
Schlüsselrolle
in
der
Wirtschaft
und
im
Leben
jedes
einzelnen
Bürgers
.
pronouncedly
ausgesprochen
;
ausgeprägt
;
stark
{adv}
a
pronouncedly
mild
winter
ein
ausgesprochen
milder
Winter
pronouncedly
negative
economic
growth
deutlich
negatives
Wirtschaftswachstum
more
pronouncedly
neoliberal
bent
noch
stärkere
neoliberale
Tendenz
equation
[fig.]
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
to
be
part
of
the
equation
im
Spiel
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
enter
(into)
the
equation
ins
Spiel
kommen
;
zum
Faktor
werden
to
bring
sth
.
into
the
equation
etw
.
ins
Spiel
bringen
Things
become
more
difficult
when
drugs
are
part
of
the
equation
.
Die
Sache
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
sind
.
The
southern
states
will
be
an
important
part
of
the
election
equation
.
Die
Südstaaten
werden
bei
den
Wahlen
eine
wichtige
Rolle
spielen
.
The
tourist
industry
forms
a
crucial
part
of
Greek's
economic
equation
.
Die
Fremdenverkehrsbranche
spielt
für
die
griechische
Wirtschaft
eine
entscheidende
Rolle
.
When
children
enter
the
equation
,
further
tensions
may
arise
within
a
marriage
.
Wenn
Kinder
ins
Spiel
kommen
,
kann
es
zu
weiteren
Spannungen
in
einer
Ehe
kommen
.
Money
didn't
enter
the
equation
when
he
offered
to
help
.
Geld
war
bei
seinem
Hilfsangebot
nicht
im
Spiel
.
The
question
of
cost
has
now
entered
the
equation
.
Die
Kostenfrage
ist
nun
akut/schlagend
[Ös.]
geworden
.
You
brought
religion
into
the
equation
,
not
me
.
Du
hast
die
Religion
ins
Spiel
gebracht
,
nicht
ich
.
That
doesn't
enter
the
equation
for
me
.
Das
spielt
für
mich
keine
Rolle
.
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
to
remain
non
committal
on
gender
) (of a
group/institution
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
federal
spokesman
Bundessprecher
{m}
party
spokesman
on
budget
(issues)
haushaltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
economic
policy
wirtschaftspolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
party
spokesman
on
foreign
policy
außenpolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
company
spokeswoman
Firmensprecherin
{f}
roup
spokesperson
;
group
representative
Gruppensprecher
{m}
the
party
spokesman
der
Parteisprecher
a
police
spokeswoman
eine
Polizeisprecherin
government
spokesman
Regierungssprecher
{m}
management
board
spokesman
;
executive
spokesman
Vorstandssprecher
{m}
party
spokesman
on
justice
(issues)
Justizsprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
public
security
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
environment
(issues)
Umweltssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
warfare
Kriegsführung
{f}
;
Kriegführung
{f}
;
Kampfführung
{f}
;
Kriegskunst
{f}
;
Krieg
{m}
[mil.]
NBC
warfare
ABC-Kriegsführung
{f}
asymmetric
warfare
(with
inferior
means
)
asymmetrische
Kriegsführung
(
mit
unterlegenen
Mitteln
)
nuclear
warfare
Atomkriegsführung
{f}
germ
warfare
bakteriologische
Kriegsführung
biological
warfare
biologische
Kriegsführung
chemical
and
biological
warfare
/CBW/
chemische
und
biologische
Kriegsführung
drone
warfare
Drohnenkriegsführung
{f}
;
Drohnenkampfführung
{f}
jungle
warfare
Dschungelkrieg
{m}
electronic
warfare
elektronische
Kriegsführung
;
elektronische
Kampfführung
/EloKa/
trench
warfare
Grabenkriegsführung
{f}
guerilla
warfare
Guerillakampf
{m}
hybrid
warfare
hybride
Kriegsführung
;
Hybridkrieg
{m}
information
warfare
/IW/
informationstechnische
Kriegsführung
land
warfare
Landkriegsführung
{f}
aerial
warfare
Luftkriegsführung
{f}
psychological
warfare
psychologische
Kriegsführung
radiological
warfare
radiologische
Kriegsführung
radiological
methods
of
warfare
radiologische
Methoden
der
Kriegsführung
positional
warfare
;
static
warfare
Stellungskrieg
{m}
submarine
warfare
U-Boot-Kriegsführung
{f}
anti-submarine
warfare
/ASW/
Kriegsführung
gegen
U-Boote
environmental
warfare
Umweltkriegsführung
{f}
;
umweltbeeinflussende
Kriegführung
unconventional
warfare
unkonventionelle
Kriegsführung
underwater
warfare
;
undersea
warfare
Unterwasserkriegsführung
{f}
;
Unterseekriegsführung
{f}
defensive
warfare
Verteidigungskriegsführung
{f}
economic
warfare
Wirtschaftskriegführung
{f}
desert
warfare
Wüstenkriegsführung
{f}
fourth
generation
warfare
Kriegsführung
der
vierten
Generation
netwar
Kriegsführung
über
Netzwerke
[soc.]
[mil.]
low-intensity
warfare/conflict
Kleinkrieg
{m}
;
Konflikt
niedriger
Stärke
gang
warfare
Bandenkriege
{pl}
pressure
;
arm-twisting
[coll.]
Druck
{m}
;
Drängen
{n}
;
Pression
{f}
[veraltet]
[pol.]
[soc.]
economic
pressure
wirtschaftlicher
Druck
pressure
from
outside
Druck
von
außen
peer
pressure
Druck
von
Kollegen
to
exert
pressure
on
sth
.
auf
jdn
.
Druck
ausüben
to
be
under
pressure
unter
Druck
stehen
co-operation
;
cooperation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
cooperation
internationale
Kooperation
interinstitutional
cooperation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
cooperation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
cooperation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
cooperation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
cooperation
;
economic
co-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co-operation
of
libraries
;
interlibrary
co-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
viewpoint
;
point
of
view
;
standpoint
;
angle
;
vantage
point
;
vantage
;
perspective
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkt
{m}
;
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Sicht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
viewpoints
;
points
of
view
;
standpoints
;
angles
;
vantage
points
;
vantages
;
perspectives
Standpunkte
{pl}
;
Blickwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Sichten
{pl}
;
Warten
{pl}
sb
.'s
viewpoint
on
sth
.
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
from
an
economic
standpoint
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomischer
Perspektive/Sicht
from
my
viewpoint
;
from
my
point
of
view
aus
meiner
Sicht
;
von
meiner
Warte
aus
from
a
security
perspective
aus
Sicherheitssicht
from
my
point
of
view
von
meinem
Standpunkt
aus
to
take
the
view
that
...
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
auf
dem
Standpunkt
stehen
from
the
viewpoint
of
security
vom
Standpunkt
der
Sicherheit
aus
(
gesehen
)
to
see
sth
.
from
a
different
angle
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
from
the
vantage
point
of
the
present
;
from
today's
perspective
aus
heutigem
Blickwinkel
;
aus
heutiger
Sicht
to
consider
a
matter
from
all
angles
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten/beleuchten
Think
of
it
from
the
child's
viewpoint
.
Betrachte
das
aus
der
Sicht
des
Kindes
.
expert
;
specialist
Fachmann
{m}
;
Fachfrau
{f}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
(
oft
fälschlich:
Fachexperte
)
experts
;
specialists
Fachmänner
{pl}
;
Fachfrauen
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
computer
specialist
;
computer
expert
Computerfachmann
{m}
;
Computerexperte
{m}
Germany
expert
Deutschlandexperte
{m}
energy
expert
Energieexperte
{m}
public
health
expert
;
health
expert
;
health
care
expert
;
health
care
specialist
;
specialist
in
the
healthcare
sector
Gesundheitsfachmann
{m}
;
Gesundheitsexperte
{m}
literary
expert
Literaturfachmann
{m}
military
expert
Militärexperte
{f}
economic
expert
Wirtschaftsexperte
{m}
to
be
an
expert
on
the
subject
Experte
auf
dem
Gebiet
sein
sense
;
point
Sinn
{m}
;
Zweck
{m}
to
make
sense
sinnvoll
sein
;
vernünftig
sein
to
make
economic
sense
ökonomisch
sinnvoll
sein
to
make
better
sense
than
sinnvoller
sein
als
The
whole
point
of
this
is
...
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
ist
...
What
is
the
point
of
it
all
?
Wozu
das
Ganze
?
What's
the
point
anyway
?
Was
soll
das
Ganze
überhaupt
?
There
is
no
sense/point
in
getting
upset
about
it
.;
It
doesn't
make
sense
getting
upset
about
it
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
But
that's
the
whole
point
of
doing
it
!
Aber
deswegen
machen
wir
es
ja
gerade
!
That's
the
whole
point
of
the
exercise
.
Das
ist
ja
der
Zweck
der
Übung
.
There's
no
point
in
talking
about
it
any
further
.
Es
hat
keinen
Zweck
,
sich
noch
länger
darüber
zu
unterhalten
.
clout
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
military
clout
militärisches
Gewicht
linguistic
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
to
exert
economic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
an
oligarch
with
financial
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
the
growing
political
clout
of
the
army
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
an
invitation
with
clout
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
to
have
a
lot
of
political
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
use
your
clout
to
do
sth
.
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
unfavourable
[Br.]
;
unfavorable
[Am.]
schlecht
;
ungünstig
;
misslich
;
widrig
[geh.]
{adj}
unfavourable
economic
conditions
die
schlechte/ungünstige
Wirtschaftslage
unfavorable
weather
for
a
camping
trip
ungüstiges
Wetter
für
einen
Campingausflug
unfavourable
circumstances
widrige
Umstände
to
cast/put
sb
.
in
an
unfavorable
light
jdn
.
in
ein
schlechtes
Licht
rücken
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demands
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
water
demand
Wasserbedarf
{m}
great/big/high
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
low
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
in
line
with
demand
der
Nachfrage
entsprechend
to
be
in
great
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
check
the
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
create
demand
for
sth
.
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
befriedigen
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
anticipate
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
market
demand
;
market
demands
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
increase
in
demand
Erhöhung
der
Nachfrage
increasing
demand
for
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
derived
demand
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
adaptable
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
dynamic
demand
dynamische
Nachfrage
effective
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
elastic
demand
elastische
Nachfrage
increased
demand
erhöhte
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
erwartete
Nachfrage
slack
demand
flaue
Nachfrage
accumulated
demand
geballte
Nachfrage
joint
demand
gekoppelte
Nachfrage
induced
demand
induzierte
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
seasonal
demand
saisonbedingte
Nachfrage
rush
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
poor
demand
schwache
Nachfrage
unsatisfied
demand
unbefriedigte
Nachfrage
inelastic
demand
unelastische
Nachfrage
effective
demand
wirksame
Nachfrage
economic
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
verzögerte
Nachfrage
additional
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
decrease
in
demand
;
falling
demand
Rückgang
der
Nachfrage
shift
in
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
increase
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
excess
of
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
The
courses
are
in
great
demand
.
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crime
of
passion
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
petty
crime
Bagatelldelikt
{n}
concomitant
crime
Begleitdelikte
{pl}
message
crime
Botschaftsdelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
fortgesetztes
Delikt
opportunity-based
crime
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
Kontrolldelikt
{n}
minor
offence/crime
minderschwere
Straftat
offence
prosecuted
ex
officio
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
politische
Straftat
propaganda
crimes
Propagandadelikte
{pl}
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
serial
crime
;
serial
offence
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
crimes
against
the
state
Staatsschutzdelikte
{pl}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
environmental
crime
Umweltdelikt
{n}
undetected
offence
ungeklärte
Straftat
intellectual
property
crime
Verletzung
geistigen
Eigentums
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Vorurteilsdelikt
{n}
economic
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
Zolldelikt
{n}
crimes
against
persons
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
an
easily
committable
offence
eine
einfach
auszuführende
Straftat
federal
offense
[Am.]
Straftat
nach
US-Bundesrecht
stranger
crime
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
domestic
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
drug-facilitated
crime
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
inchoate
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
at
the
time
of
the
offence
zum
Tatzeitpunkt
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
employer
of
an
offence
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
rehabilitation
Sanierung
{f}
rehabilitation
of
a
river
;
cleaning
up
of
a
river
Sanierung
{f}
eines
Flusses
energy
rehabilitation
of
buildings
energetische
Gebäudesanierung
;
energetische
Optimierung
von
Gebäuden
[envir.]
sewer
rehabilitation
Kanalsanierung
{f}
pipe
rehabilitation
Rohrsanierung
{f}
monetary
rehabilitation
Währungssanierung
{f}
programme
for
economic
rehabilitation
wirtschaftliches
Sanierungsprogramm
in
need
of
rehabilitation
sanierungsbedürftig
{adj}
conference
(on)
Konferenz
{f}
;
Fachtagung
{f}
;
Tagung
{f}
(
über
)
conferences
Konferenzen
{pl}
;
Fachtagungen
{pl}
;
Tagungen
{pl}
review
conference
Überprüfungskonferenz
{f}
unconference
;
BarCamp
Unkonferenz
{f}
;
BarCamp
{m}
(
offene
Tagung
mit
Workshops
)
economic
conference
Wirtschaftskonferenz
{f}
;
Wirtschaftstagung
{f}
to
attend
a
conference
auf
einer
Konferenz
sein
;
auf
eine
Konferenz
gehen
at
the
conference
auf
der
Konferenz
to
sit
in
on
a
conference
einer
Konferenz
beiwohnen
;
bei
einer
Konferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
to
hold
a
conference
eine
Konferenz
abhalten
to
convene/convoke/call
a
conference
eine
Konferenz
einberufen
The
conference
is
held
every
two
years
.
Die
Konferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
while/as
the
Middle
East
Conference
is
sitting
at
Geneva
während
die
Nahostkonferenz
in
Genf
tagt
round-table
conference
Konferenz
am
runden
Tisch
He
is
in
conference
.
Er
ist
in
einer
Besprechung
.
plant
Pflanze
{f}
[bot.]
plants
Pflanzen
{pl}
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
balcony
plant
Balkonpflanze
{f}
bedding
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
spice
plant
Gewürzpflanze
{f}
leafy
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Heckenpflanze
{f}
alpine
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
short-day
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
long-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Leitpflanze
{f}
day-neutral
plant
Tagneutralpflanze
{f}
pond
plant
Teichpflanze
{f}
dry
wall
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
globally
important
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
carnivorous
plant
;
carnivore
fleischfressende
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
einkeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
amphiphyte
amphibische
Pflanze
protein
plan
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
fernlike
plant
farnähnlich
Pflanze
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
fossil
plant
;
eophyte
fossile
Pflanze
calcifuge
kalkfliehende
Pflanze
calcicole
kalkliebende
Pflanze
herbaceous
plant
krautige
Pflanze
peat
formation
plant
torfbildende
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
versteinerte
Pflanze
architectural
plant
dekorative
Pflanze
own-root
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
seed-propagated
plant
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pflanze
to
classify
plants
Pflanzen
bestimmen
integration
(of
sb
. /
into
sth
.)
Eingliederung
{f}
;
Integration
{f}
(
von
jdm
. /
in
etw
.)
institutional
integration
institiutionelle
Integration
political
integration
politische
Integration
social
integration
soziale
Integration
economic
integration
wirtschaftliche
Integration
small-scale
integration
Integration
in
kleinem
Maßstab
integration
of
sb
.
into
employment
;
sb
.'s
vocational
integration
Eingliederung
von
jdm
.
in
das
Berufsleben
/
in
die
Berufswelt
hardship
;
distress
(
wirtschaftliche
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
;
Entbehrungen
{pl}
;
schwierige
Lage
{f}
to
relieve
the
hardship
/
distress
die
Not
lindern
to
experience
a
period
of
economic
hardship
eine
Zeit
wirtschaftlicher
Not
durchmachen
suffered
through
the
hardships
of
war
die
Entbehrungen
des
Krieges
durchleben
Funds
were
raised
for
families
in
financial
hardship
/
distress
.
Für
Familien
,
die
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befinden
,
wurden
Spenden
gesammelt
.;
Für
Familien
in
finanzieller
Not
wurden
Spenden
gesammelt
.
She
had
to
endure
the
hardships
of
life
alongside
her
husband
.
Sie
musste
das
harte
Leben
an
der
Seite
ihres
Mannes
ertragen
.
sustained
(
lang
)
anhaltend
;
beständig
;
kontinuierlich
;
langfristig
(
angelegt
);
lange/längere
Zeit
hindurch
(
nachgestellt
) (
oft
fälschlich:
nachhaltig
)
{adj}
sustained
economic
growth
ein
anhaltendes
Wirtschaftswachstum
sustained
applause
lang
anhaltender
Applaus
a
sustained
campaign
eine
langfristig
angelegte
Kampagne
to
make
a
sustained
effort/sustained
efforts
to
do
sth
.
sich
ständig/fortgesetzt
bemühen
,
etw
.
zu
tun
;
kontinuierliche
Anstrengungen
unternehmen
,
um
etw
.
zu
tun
consideration
(for
sth
. /
for
doing
sth
.);
reflection
(on
sth
.)
Überlegung
{f}
;
Betrachtung
{f}
;
Erwägung
{f}
(
zu
etw
. /
in
Bezug
auf
etw
.)
careful
consideration
;
thoughtful
reflection
sorgfältige
/
gründliche
Überlegung
/
Betrachtung
overall
considerations
(of
sth
.)
grundlegende
Überlegungen
(
zu
etw
.)
political
considerations
politische
Erwägungen
economic
considerations
wirtschaftliche
Überlegungen
on
further
reflection
bei
näherer
Überlegung
after
careful
consideration
nach
reiflicher
Überlegung
;
nach
eingehender
Betrachtung
to
be
worth
consideration
;
to
be
worth
being
considered
eine
Überlegung
wert
sein
economic
situation
;
economic
fluctuation
Konjunktur
{f}
;
Wirtschaftslage
{f}
[econ.]
upward
economic
trend
;
increasing
economic
activity
steigende
Konjunktur
{f}
downward
economic
trend
;
decreasing
economic
activity
fallende
Konjunktur
{f}
;
rückläufige
Konjunktur
{f}
agenda
{
pl
};
docket
[Am.]
Tagesordnung
{f}
;
Agenda
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktandenliste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
to
be/appear
on
the
agenda
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
high
on
the
agenda
;
to
be
top
of
the
agenda
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
put/place
sth
.
on
the
agenda
;
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
;
etw
.
traktandieren
[Schw.]
to
take
sth
.
off
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
absetzen
to
remove
sth
.
from
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
streichen
to
draw
up/prepare/set
the
agenda
die
Tagesordnung
aufstellen/festsetzen
to
set
the
agenda
for
sth
.
einen
Zeitplan
für
etw
.
aufstellen
,
die
Weichen
für
etw
.
stellen
[übtr.]
to
have/push
one's
own
agenda
seine
eigenen
Pläne/Ziele
verfolgen
the
political/
economic
/legislative
agenda
die
politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen
Vorhaben
adoption
of
the
agenda
Annahme
der
Tagesordnung
inclusion
in
the
agenda
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
What's
on
the
agenda
today
?
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspects
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
relational
aspects
;
relatship
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
Hauptaspekt
{m}
seen
from
this
viewpoint/aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
aus
praktischer
Sicht
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
view
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
viability
(of
sb
./sth.)
Überlebensfähigkeit
{f}
;
Überleben
{n}
;
Existenzfähigkeit
{f}
(
von
jdm
./etw.)
[biol.]
[econ.]
economic
viability
wirtschaftliche
Überlebensfähigkeit
long-term
viability
of
a
company
langfristiges
Überleben
einer
Firma
economic
policy
Wirtschaftspolitik
{f}
economic
and
monetary
policy
Wirtschafts-
und
Währungspolitik
convergence
Konvergenz
{f}
;
Annäherung
{f}
economic
convergence
wirtschaftliche
Konvergenz
achievement
;
attainment
;
accomplishment
(of
sth
.)
Erreichen
{n}
;
Erlangen
{n}
;
Erlangung
{f}
;
Verwirklichung
{f}
;
Vollbringung
{f}
{+Gen.}
the
accomplishment
of
planned
objectives
die
Verwirklichung
der
(
selbst
)gesteckten
Ziele
attainment
of
economic
and
monetary
union
Verwirklichung
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
[pol.]
non
-achievement
Nichterreichen
{n}
;
Nichterreichung
{f}
economic
use
;
sparing
use
;
husbanding
;
economy
(of
sth
.)
sparsamer
Umgang
{m}
(
mit
etw
.);
sparsamer
Einsatz
{m}
(
von
etw
.);
Sparen
{n}
(
bei
etw
.);
Ökonomie
{f}
fuel
economy
sparsamer
Treibstoffverbrauch
;
sparsamer
Verbrauch
economy
of
attention
;
attention
economy
Ökonomie
der
Aufmerksamkeit
;
Aufmerksamkeitsökonomie
{f}
language
economy
;
linguistic
economy
Ökonomie
der
Sprache
;
Sprachökonomie
{f}
water
economy
Wassersparen
{n}
to
deteriorate
sich
verschlechtern
;
zurückgehen
{v}
deteriorating
sich
verschlechternd
;
zurückgehend
deteriorated
sich
verschlechtert
;
zurückgegangen
deteriorates
verschlechtert
sich
;
geht
zurück
deteriorated
verschlechterte
sich
;
ging
zurück
to
deteriorate
sharply
/
steadily
sich
drastisch
/
stetig
verschlechtern
The
economic
situation
can
only
worsen
.
Die
wirtschaftliche
Situation
kann
sich
nur
verschlechtern
.
committee
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committees
Ausschüsse
{pl}
ad
hoc
committee
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
advisory
committee
;
consultative
committee
beratender
Ausschuss
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Bundestagsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
Entwicklungsausschuss
{m}
committee
responsible
federführender
Ausschuss
founding
committee
Gründungsausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kontrollausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
Kulturausschuss
{m}
committee
asked
for
an
opinion
mitberatender
Ausschuss
standing
committee
ständiger
Ausschuss
government
committee
;
governmental
commission
Regierungsausschuss
{m}
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
security
commettee
Sicherheitsausschuss
{m}
Sports
Committee
Sportausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
Verteidigungsausschuss
{m}
scientific
committee
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
advisory
committee
procedure
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
on
Economic
s
and
Technology
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Foreign
Affairs
Auswärtiger
Ausschuss
Finance
Committee
Finanzausschuss
{m}
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
dispositive
law
dispositives
Recht
applicable
law
geltendes
Recht
company
law
;
corporate
law
Gesellschaftsrecht
{n}
administrative
trade
law
Gewerberecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Handelsrecht
{n}
ca
non
law
Kirchenrecht
{n}
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
substantive
law
materielles
Recht
common
law
;
lex
non
scripta
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
emergency
law
Notstandsrecht
{n}
subsidiary
law
subsidiär
geltendes
Recht
case
law
Richterrecht
{n}
environmental
law
Umweltrecht
{n}
universal
law
;
general
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
associations
law
Vereinsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
civil
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
international
law
internationales
Recht
ca
non
law
ka
non
isches
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
totes
Recht
as
the
law
stands
nach
geltendem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
nach
deutschem
Recht
by
law
;
by
rights
von
Rechts
wegen
lex
fori
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
actus
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
contractus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
delicti
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
laboris
Recht
des
Arbeitsortes
lex
monetae
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
solutionis
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Eheschließungsortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
des
Kfz-Abstellortes
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
proper
law
;
lex
propria
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
United
Nations
/UN/
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
University
/UNU/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
refugee
(
politischer
)
Flüchtling
{m}
[pol.]
refugees
Flüchtlinge
{pl}
recognized
refugee
anerkannter
Flüchtling
[adm.]
economic
refugees
;
refugees
escaping
poverty
Amutsflüchtlinge
{pl}
civil
war
refugee
Bürgerkriegsflüchtling
{m}
religious
refugee
Glaubensflüchtling
{m}
refugee
accepted
under
the
quota
system
;
quota
refugee
;
programme
refugee
;
resettlement
refugee
(as
part
of
a
resettlement
programme
)
Kontingentflüchtling
{m}
;
Quotenflüchtling
{m}
(
im
Rahmen
eines
Neuansiedlungsprogramms
)
convention
refugee
Konventionsflüchtling
{m}
war
refugee
;
refugee
fleeing
from
the
war
Kriegsflüchtling
{m}
mandate
refugee
Mandatsflüchtling
{m}
prima
facie
refugee
Flüchtling
nach
Erstbeurteilung
refugee
sur
place
;
refugee
due
to
circumstances
that
have
arisen
in
his
country
during
his
absence
Sur
place-Flüchtling
;
Flüchtling
aufgrund
von
Nachfluchtgründen
refugee
travel
document
;
refugee's
travel
document
Reiseausweis
für
Flüchtlinge
refugee
in
orbit
Flüchtling
,
für
dessen
Asylantrag
sich
kein
Staat
zuständig
fühlt
refugee
in
transit
Flüchtling
,
der
bis
zu
seiner
Neuansiedlung
(
in
einem
Drittstaat
)
vorübergehend
aufgenommen
wird
migrant
(aliens
law
)
Zuwanderer
{m}
;
Migrant
{m}
(
Fremdenrecht
)
[soc.]
migrants
Zuwanderer
{pl}
;
Migranten
{pl}
illegal
migrant
illegal
aufhältiger
Migrant
irregular
migrant
;
undocumented
migrant
[Am.]
;
migrant
without
legal
resident
status
illegal/irregulär
aufhältiger
Migrant
;
Migrant
ohne
gültigen
Aufenthaltsstatus
;
Sans-Papiers
[Schw.]
short-term
/
long-term
migrant
kurzfristig
/
langfristig
aufhältiger
Migrant
transit
migrant
durchreisender
Migrant
;
Transitmigrant
{m}
sponsoring
migrant
;
sponsor
(family
reunification
)
zusammenführender
Migrant
;
zusammenführender
Ausländer
;
Zusammenführender
(
Familienzusammenführung
)
economic
migrant
Zuwanderer
aus
wirtschaftlichen
Gründen
;
Wirtschaftsmigrant
{m}
;
Wirtschaftsflüchtling
{m}
[ugs.]
environmental
migrant
;
environmentally
displaced
person
;
climate
(change)
refugee
[coll.]
Zuwanderer
aufgrund
umweltbedingter
Umstände
;
Umweltvertriebener
;
Umweltflüchtling
[ugs.]
;
Klimaflüchtling
[ugs.]
dependant
migrant
zuzugsberechtigter
Familienangehöriger
(
eines
Migranten
)
labour
migrant
[Br.]
;
labor
migrant
[Am.]
(often
wrongly:
migrant
worker
)
Arbeitsmigrant
{m}
(
oft
fälschlich:
Wanderarbeiter
)
forced
migrant
Zwangsmigrant
{m}
second-generation
migrants
Zuwanderer
der
zweiten
Generation
;
Zuwanderer
in
der
zweiten
Generation
migratory
movement
;
migration
(of
sb
.)
Wanderungsbewegung
{f}
;
Migration
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
migratory
movements
;
migrations
Wanderungsbewegungen
{pl}
labour
migration
[Br.]
;
labor
migration
[Am.]
Arbeitsmigration
{f}
family
migration
Familienmigration
{f}
;
Migration
{f}
zur
Familienzusammenführung
chain
migration
Kettenmigration
{f}
secondary
migration
Sekundärmigration
{f}
secondary
movement
of
asylum
seekers
;
asylum
shopping
Sekundärmigration
von
Asylbewerbern
;
Asyltourismus
transit
migration
Transitmigration
{f}
economic
migration
Wirtschaftsmigration
{f}
;
Migration
aus
wirtschaftlichen
Gründen
permanent
migration
auf
Dauer
ausgerichtete
Migration
temporary
migration
nicht
auf
Dauer
ausgerichtete
Migration
forced
migration
erzwungene
Migration
managed
migration
gesteuerte
Migration
circular
migration
(of a
person
)
zirkuläre
Migration
;
wiederholte
legale
Migration
(
einer
Person
)
to
loom
(be
close
to
happening
)
sich
(
bedrohlich
)
abzeichnen
;
sich
ankündigen
;
dräuen
[poet.]
{vi}
looming
sich
abzeichnend
;
sich
ankündigend
;
dräuend
loomed
sich
abgezeichnet
;
sich
angekündigt
;
gedräut
looms
zeichnet
sich
ab
loomed
zeichnete
sich
ab
to
be
looming
drohen
;
bevorstehen
to
loom
closer
(
bedrohlich
)
näherrücken
a
looming
conflict
ein
drohender
Konflikt
the
looming
challenges
die
bevorstehenden
Herausforderungen
The
next
economic
crisis
is
looming
on
the
horizon
.
Die
nächste
Wirtschaftskrise
zeichnet
sich
schon
(
am
Horizont
)
ab
.
A
battle
is
looming
in
Congress
over
the
proposed
budget
cuts
.
Im
Kongress
zeichnet
sich
ein
Kampf
um
die
vorgeschlagenen
Budgetkürzungen
ab
.
The
exams
loom
closer
with
each
passing
day
.
Die
Prüfungen
rücken
mit
jedem
Tag
bedrohlich
näher
.
to
forecast
sth
.;
to
predict
sth
.;
to
presage
sth
.
[archaic]
etw
.
vorhersagen
;
voraussagen
;
prognostizieren
{vt}
forecasting
;
predicting
;
presaging
vorhersagend
;
voraussagend
;
prognostizierend
forecast
;
predicted
;
presaged
vorhergesagt
;
vorausgesagt
;
prognostiziert
forecasts
;
predicts
;
presages
sagt
vorher
;
sagt
voraus
;
prognostiziert
forecast
;
forecasted
;
predicted
;
presaged
sagte
vorher
;
sagte
voraus
;
prognostizierte
to
predict
the
weather
das
Wetter
vorhersagen/ansagen
[ugs.]
The
forecast
predicts/calls
for
[Am.]
more
rain
.
Es
sind
weitere
Regenfälle
angesagt
.
They're
predicting/calling
for
[Am.]
temperatures
in
the
80s
for
the
rest
of
the
week
.
Für
den
Rest
der
Woche
haben
sie
Temperaturen
um
die
29
Grad
angesagt
.
It
is
difficult
to
predict
what
the
long-term
effects
will
be
.
Es
ist
schwierig
,
vorauszusagen/Es
ist
schwer
vorhersagbar
,
wie
die
langfristigen
Folgen
aussehen
werden
.
Unemployment
is
predicted
to
increase
to
5
percent
by
the
end
of
the
year
.
Bis
zum
Jahresende
wird
ein
Anstieg
der
Arbeitslosenrate
auf
5%
prognostiziert
.
The
pandemic
has
been
widely
forecasted
to
result
in
severe
economic
recession
.
Die
meisten
Prognosen
gehen
davon
aus
,
dass
die
Pandemie
zu
einem
massiven
Konjunkturabschwung
führen
wird
.
to
radiate
(from)
ausstrahlen
;
strahlen
{vt}
(
aus
)
radiating
ausstrahlend
;
strahlend
radiated
ausgestrahlt
;
gestrahlt
radiates
strahlt
aus
;
strahlt
radiated
strahlte
aus
;
strahlte
to
radiate
optimism
Optimismus
ausstrahlen
;
Optimismus
versprühen
to
radiate
energy/light
Energie/Licht
ausstrahlen/abgeben
The
disturbances
of
the
finance
markets
start
to
radiate
on
the
general
economic
situation
.
Die
Störungen
der
Finanzmärkte
beginnen
,
auf
die
allgemeine
Konjunktursituation
auszustrahlen
.
petty
;
trifling
;
trivial
;
frivolous
;
picayune
[Am.]
(of a
thing
)
belanglos
;
unbedeutend
;
trivial
;
bagatellhaft
;
Bagatell
...
{adj}
(
Sache
)
trivial
details
belanglose
Einzelheiten
a
trivial
loss
ein
unbedeutender
Verlust
non
trivial
nicht
trivial
a
petty
argument
over
the
television
ein
belangloser
Streit
übers
Fernsehen
to
discuss
trivial
details
über
unwichtige
Details
diskutieren
the
trifling
matters
of
daily
life
die
trivialen
Dinge
des
täglichen
Lebens
The
misery
in
Africa
makes
our
economic
problems
in
Europe
seem
pretty
picayune
.
Das
Elend
in
Afrika
lässt
unsere
wirtschaftlichen
Probleme
in
Europa
ziemlich
belanglos
erscheinen
.
management
(of
sth
.)
Bewirtschaftung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
management
of
a
country
estate
Bewirtschaftung
eines
Landguts
management
of
natural
resources
Bewirtschaftung
natürlicher
Ressourcen
agricultural
management
landwirtschaftliche
Bewirtschaftung
;
landwirtschaftliche
Nutzung
economic
forest
management
waldbauliche
Bewirtschaftung
management
measures
Bewirtschaftungsmaßnahmen
{pl}
main
pillar
;
mainstay
(of
sth
.)
Standbein
{n}
; (
tragende
)
Säule
{f}
;
Grundsäule
{f}
;
Hauptstütze
{f}
; (
wichtigste
)
Stütze
{f}
(
von
etw
.)
[übtr.]
main
pillars
;
mainstays
Standbeine
{pl}
;
Säulen
{pl}
;
Grundsäulen
{pl}
;
Hauptstützen
{pl}
;
Stützen
{pl}
economic
mainstay
wirtschaftliches
Standbein
a
pillar
of
society
eine
Säule/Stütze
der
Gesellschaft
a
mainstay
of
the
team
eine
Säule
der
Mannschaft
Fishing
is
the
mainstay
of
the
regional
economy
.
Der
Fischfang
ist
die
tragende
Säule
der
regionalen
Wirtschaft
.
total
loss
;
write-off
[Br.]
[coll.]
(insurance
business
)
Totalschaden
{m}
;
Gesamtschaden
{m}
;
Totalverlust
{m}
;
Gesamtverlust
{m}
(
Versicherungswesen
)
total
losses
;
write-offs
Totalschäden
{pl}
;
Gesamtschäden
{pl}
;
Totalverluste
{pl}
;
Gesamtverluste
{pl}
total
loss
only
/T
.L.O./
nur
bei
Totalverlust
dead
loss
fingierter
Totalverlust
actual
total
loss
wirklicher
Totalverlust
(
Seeversicherung
)
constructive
total
loss
; (material)
damage
beyond
economic
repair
[Br.]
wirtschaftlicher
Totalschaden
slowdown
;
deceleration
Verlangsamung
{f}
;
Nachlassen
{n}
;
Flaute
{f}
[econ.]
slowdown
of/in
demand
Nachlassen
der
Nachfrage
deceleration
of
growth
Verlangsamung
des
Wachstums
economic
slowdown
;
slowdown
of
economic
activity
Konjunkturabschwung
{m}
;
Konjunkturflaute
{f}
slowdown
in
production
Produktionsverlangsamung
{f}
year
of
economic
slowdown
Flautejahr
{n}
economic
area
Wirtschaftsraum
{m}
economic
areas
Wirtschaftsräume
{pl}
unified
economic
area
einheitlicher
Wirtschaftsraum
European
Economic
Area
/EEA/
Europäischer
Wirtschaftsraum
/EWR/
Single
European
Economic
Area
Einheitlicher
Europäischer
Wirtschaftsraum
Treaty
on
European
Union
and
the
European
Economic
Area
Vertrag
über
die
Europäische
Union
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
to
bring
over
↔
sb
./sth.
jdn
./etw.
mitbringen
;
jdn
./etw.
herbringen
(
zum
Standort
des
Sprechers
);
jdn
./etw.
hinbringen
(
an
einen
Ort
,
wo
der
Sprecher
nicht
ist
);
jdn
./etw.
anschleppen
[ugs.]
[pej.]
{vt}
bringing
over
mitbringend
;
herbringend
;
hinbringend
;
anschleppend
brought
over
mitgebracht
;
hergebracht
;
hingebracht
;
angeschleppt
He
brought
her
over
to
our
place
several
times
.
Er
brachte
sie
mehrmals
zu
uns
nach
Hause
mit
.
Unfavourable
economic
conditions
brought
me
over
here
back
then
.
Die
schlechte
Wirtschaftslage
hat
mich
seinerzeit
hierher
geführt
.
They
brought
the
epidemic
over
to
Italy
.
Sie
schleppten
die
Seuche
nach
Italien
ein
.
to
knock
sb
./sth.
[coll.]
über
jdn
./etw. (
ungerechtfertigt
)
schimpfen
;
meckern
;
über
jdn
.
herziehen
;
auf
jdn
.
losgehen
{vi}
knocking
schimpfend
;
meckernd
;
herziehend
;
losgehend
knocked
geschimpft
;
gemeckert
;
hergezogen
;
losgegangen
He's
always
knocking
the
government
.
Er
schimpft
ständig
auf
die
Regierung
.
'I
hate
advsertising'
,
'Don't
knock
it
,
it's
an
important
economic
factor
.'
"Ich
hasse
Werbung
."
"Sag
nichts
(
Schlechtes
)
über
Werbung
,
sie
ist
ein
wichtiger
Wirtschaftsfaktor
."
Don't
knock
it
until
you've
tried
it
.
Mecker
nicht
,
bevor
du's
versucht
hast
.
espionage
;
spying
Spionage
{f}
computer
espionage
;
computer
spying
Computerspionage
{f}
corporate
espionage
;
corporate
spying
;
industrial
espionage
;
industrial
spying
(by
rival
companies
)
Werkspionage
{f}
;
Industriespionage
{f}
(
durch
Konkurrenzfirmen
)
economic
espionage
;
economic
spying
(by
states
)
Wirtschaftsspionage
{f}
(
durch
Staaten
)
espionage
for
a
foreign
country
;
spying
for
a
foreign
country
Spionage
für
das
Ausland
;
Spionage
für
eine
ausländische
Macht
More results
Search further for "Non-economic":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners