DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

190 similar results for Urs
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

Similar words:
Uri, big-ups, burs, check-ups, chin-ups, clean--ups, close-ups, curs, filling-ups, furs, hold-ups, holder-ups, hook-ups, lace-ups, line-ups, mock-ups, no-see-ums, ours, pick-ups, pile-ups, piss-ups

ourselves [listen] selbst; uns; uns selbst {pron} [listen] [listen]

We don't know ourselves. Wir wissen es selbst nicht.

to be undecided (about/on sth.); to hesitate (about/over sth.); to hem and haw [Am.] (about/over sth.) (be reluctant to do sth.) [listen] sich nicht sicher sein; nicht (so recht) wissen; schwanken; überlegen; unschlüssig sein [geh.] {v} (ob ...) [listen] [listen]

I hesitate to say it, but ... Ich sage das nur ungern, aber ...

Karanka is still hesitating / undecided whether it is the right job to take on. Karanka ist sich noch nicht sicher / schwankt noch, ob er das Stellenangebot annehmen soll.

I'm undecided about whether to ask our neighbours round.; I hesitate to ask our neighbours round. Ich bin mir nicht sicher, ob ich unsere Nachbarn zu uns einladen soll.

I'd hesitate to call it "management". Ich würde das nicht unbedingt "Management" nennen.

I am still undecided about what to do.; I am still hesitating about what I should do. Ich weiß immer noch nicht so recht, was ich tun soll.

I sometimes hesitate to say what I am really thinking. Manchmal schwanke ich, ob ich sagen soll, was ich wirklich denke.

She was hesitating between an almond crescent and a crumble cake. Sie schwankte zwischen einem Mandelhörnchen und einem Streuselkuchen.

I didn't hesitate about working with Ben. Als es darum ging, mit Ben zu arbeiten, musste ich nicht lange überlegen.

I'd hesitate to take my children there. Ich würde es mir gut überlegen, meine Kinder dorthin mitzunehmen.

I hesitate to ask but could you possibly help me again? Ich trau mich gar nicht zu fragen, aber könntest du mir eventuell noch einmal helfen?

'I'm not sure,' she hesitated. "Ich bin mir da nicht so sicher", meinte sie unschlüssig.

by; no later than; at the latest (postpositive) [listen] [listen] bis spätestens; bis {prp}; spätestens {adv} (+ Zeitangabe als Ende einer Frist) [listen] [listen]

at ten at the latest spätestens um 10

by Thursday at the latest bis spätestens Donnerstag

delivery by Lieferung bis (spätestens)

at the latest when ... spätestens dann, wenn ...

at the very latest tomorrow noon allerspätestens morgen Mittag

Can you finish the work by five o'clock? Kannst du mit der Arbeit bis fünf Uhr fertig sein?

I'll have it done by tomorrow.; I'll get it done by tomorrow. Bis morgen habe ich es fertig.

She ought to have arrived by now / by this time. Sie sollte jetzt schon da sein.

By this time next week I'll be on holiday. Nächste Woche um diese Zeit bin ich schon im Urlaub.

By the time (that) this letter reaches you I will have left the country. Wenn Sie dieses Schreiben erreicht, werde ich das Land bereits verlassen haben.

It was then, if not before, that we realized ... Spätestens da wurde uns klar, dass ...

He has been the talk of the town since he appeared on TV, if not earlier. Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde.

to pursue [listen] (nach etw.) streben {vi}; etw. folgen {vt}; (Kurs; Weg) einschlagen {vt} [listen]

pursuing [listen] strebend; etw. folgend; einschlagend

pursued [listen] gestrebt; gefolgt; eingeschlagen

to pore over; to pore through text or video material Text- oder Bildmaterial genau studieren; genau durchgehen; unter die Lupe nehmen; wälzen [ugs.] {vt}

poring over; poring through genau studierend; genau durchgehend; unter die Lupe nehmend; wälzend

pored over; pored through genau studiert; genau durchgegangen; unter die Lupe genommen; gewälzt

to pore over every detail of the old map jede Einzelheit der alten Karte studieren

to spend a lot of time poring over the historical records viel Zeit mit dem Studium historischer Aufzeichnungen verbringen

to pore through the material three times das Material dreimal durchgehen

He pored over the letter searching for clues about the writer. Er ging den Brief genau durch, um Hinweise auf den Verfasser zu finden.

The concert programme pores over every detail of the sympony. Im Programmheft zum Konzert wird jedes Detail der Symphonie unter die Lupe genommen.

She spent hours poring over cookery books. Sie hat stundenlang Kochbücher gewälzt.

to google (sth./sb.); to search (for sth./sb.) on the Internet; to search the Internet for sth./sb. (esp. using the Google search engine) [listen] (nach jdm./etw.) googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren {v} (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]

googling googelnd; im Internet suchend

googled gegoogelt; im Internet gesucht

to search the Web for cheap flights im Internet nach billigen Flügen suchen

I have googled him to see what information is available about him on the Web. Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.

to gather sth. by googling sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]

You'll have to gather the details yourself by googling. Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]

a few links (I) gathered by googling ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]

to fool sb. jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen {vt}

fooling täuschend; hereinlegend; vormachend

fooled getäuscht; hereingelegt; vorgemacht

to fool the eye into seeing colors that aren't there das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind

You can't fool me. Mir machst du nichts vor.

Don't try and fool me! Spiel mir doch nichts vor!

Don't let yourself be fooled. Lassen Sie sich nicht täuschen.

Even art experts were fooled. Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.

Don't be fooled by appearances. Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.

You can't fool me with that old excuse. Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.

Stop fooling yourself! Macht dir doch nichts vor!

You (sure) could have fooled me! [iron.]; And pigs might fly! [Br.]; And (maybe) pigs can fly! [Br.] Was du nicht sagst! [iron.]; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber! [ugs.]

Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! [prov.] Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. [Sprw.]

Don't be fooled by him. Lass dich nicht von ihm hereinlegen.

to drink {drank; drunk} [listen] trinken {vi} {vt} [listen]

drinking trinkend

drunk getrunken

he/she drinks er/sie trinkt

I/he/she drank ich/er/sie trank

he/she has/had drunk er/sie hat/hatte getrunken

I/he/she would have drunk ich/er/sie tränke

drink! trink!

to drink coffee; to caffeinate [slang] Kaffee trinken {vt}

What would you like to drink? Was möchtest du trinken?

The patient must drink several liters each day. Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.

to drink sth. in one go etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken [ugs.]

Don't you drink too much, or you'll make yourself sick. Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.

to go for a drink etwas trinken gehen

Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink! Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!

Why don't you come in for a (quick) drink? Komm doch auf einen Schluck herein!

to be / to feel nauseous / queasy / squeamish / sick [Br.] jdm. übel sein; jdm. schlecht sein {v} [med.]

She feels sick. Ihr ist übel.

I feel nauseous/puky/sick [Br.].; I feel queasy.; I feel like I'm going to be sick. Mir ist übel/speiübel/schlecht.; Mir ist zum Erbrechen/Brechen [ugs.]

Roller coasters make me feel nauseous. Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht.

He gets squeasy/squeamish at the sight of blood. Wenn er Blut sieht, wird ihm schlecht.

I am starting to feel sick. Mir wird langsam schlecht.

If you eat any more chocolate you'll make yourself sick. Wenn du noch mehr Schokolade isst, wird dir schlecht.

He felt sick with excitement. Er war krank vor Aufregung.

to resent sth.; to resent sb.'s doing sth. (of a person) sich an etw. stören; jdn. stören; jdm. nicht behagen, jdm. gegen den Strich gehen; jdm. nicht recht sein; jdm. nicht passen [ugs.]; jdm. (gar) nicht schmecken [ugs.]; etw. nicht goutieren [geh.] {v} [unpersönliche Konstruktion mit "es"]

resenting; resenting sb.'s doing störend; sich störend; nicht behagen, gegen den Strich gehend; nicht recht seiend; nicht passend; nicht schmeckend; nicht goutierend

resented; resented doing gestört; sich gestört; nicht behagen, gegen den Strich gegangen; nicht recht gewesen; nicht gepasst; gar nicht geschmeckt; nicht gegoutiert [listen]

to resent doing sth. etw. nur / sehr ungern tun

I think he resents the fact that I'm giving more time to the baby than to him.; I think he resents my giving more time to the baby than to him. Ich glaube, es stört ihn, dass ich dem Baby mehr Zeit widme als ihm.

She resents her husband making all the decisions. Es geht ihr gegen den Strich, dass ihr Mann alle Entscheidungen trifft.

I resented having to work such long hours.; I resented the fact that I had to work such long hours. Es war mir gar nicht recht, / Es behagte mir gar nicht, dass ich so lange arbeiten musste.

She deeply/strongly/bitterly resented the fact that her stage partner had been so successful. Der Erfolg ihres Bühnenpartners schmeckte ihr überhaupt nicht.

It's obvious that he resents being dropped from the team. Es liegt auf der Hand, dass er es nicht goutiert, wenn er aus der Mannschaft genommen wird.

to do sb. out of a job [coll.] jdn. überflüssig machen {vt}

Our aim as a charity is to help people so successfully that we do ourselves out of a job. Unser Ziel als Wohltätigkeitsorganisation ist es, den Menschen so wirksam zu helfen, dass wir uns selbst überflüssig machen.

to scour [listen] umherstreifen {vi}

scouring umherstreifend

scoured umhergestreift

scours streift umher

scoured streifte umher

to scour antiquarian bookshops/bookstores Antiquariate durchstöbern

to scour shops for sth. Läden nach etw. abklappern [ugs.]

harsh; stark (of reality or a fact) [listen] [listen] ungeschminkt; unangenehm (und unvermeidbar); erbarmungslos; hart; negativ {adj} (Wirklichkeit, Tatsache) [listen] [listen]

the stark reality of death die ungeschminkte Realität des Todes

a stark decision eine unangenehme Entscheidung

harsh details brutale Einzelheiten

the stark consequences of protectionism die unangenehmen / negativen Folgen, die Protektionismus hat

to face the harsh / stark choice between hours of travel to the workplace or unemployment vor die unangenehme Wahl zwischen stundenlanger Fahrt zum Arbeitsplatz oder Arbeitslosigkeit gestellt sein

The pandemic is a stark reminder of the dangers of international dependencies. Die Pandemie führt uns eindringlich / erbarmungslos die Gefahren internationaler Abhängigkeiten vor Augen.

ours [listen] unsere; unserer; unseres {pron} [listen]

That is ours. Das gehört uns.

This car is ours. Das ist unser Auto.

a friend of ours ein Freund von uns

We're doing our part. Wir tun das Unsere.

ours [listen] unsrige; unserige {pron}

our part das Unsrige

our people die Unsrigen

under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to lie under a tree unter einem Baum liegen

to lay oneself under a tree sich unter einen Baum legen

under pressure unter Druck

to drop below zero unter null sinken

among other things; inter alia [formal] unter anderem /u. a./

one of many; one among many einer unter vielen

between you and me; between ourselves unter uns gesagt

to be under the impression that ... den Eindruck haben, dass ...

I could hear voices below my window. Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.

She lives one floor below me. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.

The author's name was printed below the title. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.

Please do not write below this line. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.

He has seven people working below him. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]

The temperatures remained below freezing all day. Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]

Last night it was eight degrees below. Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]

In England, a police sergeant is below an inspector. In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.

to spend (time) {spent; spent} [listen] (Zeit) verbringen; verleben; hinbringen [Dt.] [ugs.] {vt} [listen]

spending [listen] verbringend; verlebend; hinbringend

spent [listen] verbracht; verlebt; hingebracht

he/she spends er/sie verbringt; er/sie verlebt

I/he/she spent [listen] ich/er/sie verbrachte; ich/er/sie verlebte

he/she has/had spent er/sie hat/hatte verbracht; er/sie hat/hatte verlebt

He spent his time in reading. Er verbrachte seine Zeit mit Lesen.

He spent the day among friends. Er verbrachte den Tag mit Freunden.

I want to spend the rest of my life with you. Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.

My daughter spends hours in the bathroom. Meine Tochter verbringt Stunden im Badezimmer.

to while away the time / the hours (with sth. / doing sth.) die Zeit / seine Zeit verbringen; sich die Zeit vertreiben {v} (mit etw.)

to while away the afternoon at the spa facilities / with friends / basking in the sunshine den Nachmittag im Wellnessbereich / mit Freunden / mit Sonnenbaden verbringen

to while away time on a rainy weekend sich an einem verregneten Wochenende die Zeit vertreiben

We whiled the hours away telling stories and playing cards.; We whiled away the time with stories and card-playing. Wir haben uns die Zeit mit Geschichtenerzählen und Kartenspielen vertrieben.

That is where we used to while away the hours between lectures. Dort haben wir immer die Zeit zwischen den Vorlesungen verbracht.

The first few days were whiled away in the holiday complex. Die ersten Tage verbrachten wir in der Ferienanlage.

How does she like to while away the time? Wie verbringt sie gerne ihre Zeit?

One has to while away the time somehow. Irgendwie muss man sich ja die Zeit vertreiben.

to compare sb./sth. with sb./sth.; to compare sb./sth. and sb./sth. (make a comparison) jdn./etw. mit jdm./einer Sache vergleichen {vt} (einen Vergleich anstellen)

comparing vergleichend

compared [listen] verglichen

he/she compares er/sie vergleicht

I/he/she compared [listen] ich/er/sie verglich

he/she has/had compared er/sie hat/hatte verglichen

compare above vergleiche oben

You cannot compare the two. Das kann man nicht (miteinander) vergleichen.

The police compared the suspect's fingerprints with those found at the crime scene. Die Polizei verglich die Fingerabdrücke des Verdächtigen mit jenen, die am Tatort gefunden wurden.

It is interesting to compare their situation and ours. Es ist interessant, ihre Situation mit unserer zu vergleichen.

I compared the two versions carefully. Ich habe die beiden Fassungen genau verglichen.

to compare sb./sth. to sb./sth. (draw an analogy) jdn./etw. mit jdm./einer Sache vergleichen {vt} (eine Analogie ziehen)

to compare New York's traffic to a beehive den Verkehr in New York mit einem Bienenstock vergleichen

My difficulties are nothing compared to yours. Meine Schwierigkeiten sind nichts im Vergleich zu deinen.; Meine Schwierigkeiten sind kein Vergleich zu deinen.

Compared to your flat ours is tiny. Im Vergleich zu eurer Wohnung ist unsere winzig.

to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. sich etw. verkneifen {vr}

denying oneself; stopping oneself; resisting verkneifend

denied; stopped oneself; resisted [listen] verkniffen

you deny yourself du verkneifst dir

he denies himself er verkneift sich

I denied myself ich verkniff mir

you denied yourself du verkniffst dir

we denied ourselves wir verkniffen uns

to refrain from laughing sich das Lachen verkneifen

to bite back sth. sich etw. verkneifen (Bemerkung)

Please resist making personal/ad hominem attacks. Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe.

Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkneifen, als sie dann doch zustimmte.

She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah.

Sorry, I could not resist. /SCNR/ (chat acronym) Tut mir leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen.

to require sth. etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen [selten] {vt} (Sache) [listen] [listen]

requiring [listen] verlangend; erfordernd; voraussetzend; bedingend

required [listen] verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt [listen] [listen] [listen]

requires [listen] verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt [listen] [listen]

required [listen] verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte

when particular circumstances so require wenn besondere Umstände es erfordern

The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. Das Verb "addieren" verlangt die Präposition "zu".

to require a great deal of energy einen großen Aufwand an Energie erfordern

This requires ... Das verlangt/erfordert ...; Dafür bedarf es ...

The situation calls for swift action. Die Lage bedingt rasches Handeln.

No previous knowledge is required for the course. Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.

to blend (with sth. / together); to blend in (with sth.) [listen] sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.) {vr}; ineinander übergehen {vi}

blending; blending in [listen] sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend

blended; blended in; blent in [listen] sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen

Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously. Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können.

We blended in with the guests. Wir mischten uns unter die Gäste.

The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized. Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt.

to impart (to) [listen] vermitteln; weitergeben {vt} (an) [listen] [listen]

imparting vermittelnd; weitergebend

imparted vermittelt; weitergegeben

imparts vermittelt; gibt weiter

imparted vermittelte; gab weiter

to impart knowledge to sb. jdm. Wissen vermitteln

The course is designed to impart advanced statistical knowledge. Der Kurs soll fortgeschrittene Statistikkenntnisse vermitteln.

to throw sb./sth. off course jdn./etw. verschlagen (vom Kurs abbringen) {vt}

Violent storms threw the ship off course. Heftige Stürme verschlugen das Schiff.

to pamper sb.; to cosset sb.; to cocker sb.; to mollycoddle sb.; to coddle sb.; to cosher sb. [Ir.] jdn. zu sehr verwöhnen; verhätscheln; verzärteln; verpäppeln [ugs.] [pej.] {vt}

pampering; cosseting; cockering; mollycoddling; coddling; coshering zu sehr verwöhnend; verhätschelnd; verzärtelnd; verpäppelnd

pampered; cosseted; cockered; mollycoddled; coddled; coshered zu sehr verwöhnt; verhätschelt; verzärtelt; verpäppelt

to be cosseted verwöhnt/verhätschelt werden [listen]

the pampered daughter from a wealthy family die verwöhnte Tochter aus reichem Hause

Pamper yourself with a stay in our hotel. Verwöhnen Sie sich mit einem Aufenthalt in unserem Hotel.

four of ... zu viert; zu vieren

There were four of us. Wir waren zu viert.

The're four of them. Sie sind zu vieren.

to go away in a foursome zu viert verreisen

before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure) vor jdm./jdn. {prp} (jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen) [adm.] [listen]

to make the marriage vow before witnesses das Ehegelübde vor Zeugen ablegen

to go before a court vor Gericht gehen

to appear before the court personally persönlich vor Gericht erscheinen

to give evidence before the court vor Gericht aussagen

to bring sb. before the court(s) jdn. vor Gericht bringen

to bring sb. before the judge jdn. dem Richter vorführen

to bring the matter before a court/the judge ein Gericht mit der Sache befassen

to put this question before the voters diese Frage dem Wähler vorlegen

to put a proposal before the board dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten

The case before the court has two aspects. Der Fall, mit dem das Gericht befasst ist, hat zwei Aspekte.

The question before us is this: Die Frage, die uns hier beschäftigt, ist folgende:

before official (stock exchange) hours vorbörslich {adj} [fin.]

pre-market price vorbörslicher Kurs

preset vorgegeben; festgelegt {adj} [listen] [listen]

on a preset course auf einem vorgegebenen Kurs

at a preset time zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt

at a preset price zu einem festgelegten Preis

premedical; premed vormedizinisch {adj} [stud.]

premedical course vormedizinischer Kurs; Vorbereitungskurs {m} auf das Medizinstudium

premedical student Vormedizinsstudent {m}

to introduce sb. to sb. jdn. jdm. vorstellen; jdn. mit jdm. bekannt machen {vt} [soc.]

introducing [listen] vorstellend; bekannt machend

introduced [listen] vorgestellt; bekannt gemacht

to introduce oneself sich vorstellen [listen]

May I introduce ... Darf ich vorstellen, ...

Let me introduce myself, ...; Allow me to introduce myself, ... Darf ich mich vorstellen, ...

Sorry, I didn't introduce myself properly. My name is ... Entschuldigen Sie, ich habe mich noch nicht richtig vorgestellt. Mein Name ist ...

May I introduce you to each other? Darf ich Sie miteinander bekannt machen?

May I introduce Mr. Brown to you? Darf ich Ihnen Herrn Brown vorstellen?

Introducing ourselves ... Wir stellen uns vor ...

The protagonists are introduced in the first chapter. Im ersten Kapitel werden die Hauptfiguren vorgestellt.

Before we get started, let's go around and introduce ourselves to the group. Bevor wir loslegen würde ich gern mit einer Vorstellungsrunde starten.

to anticipate sth. (in your presentation) etw. vorwegnehmen {vt} (erwähnen, was erst später an die Reihe käme)

anticipating [listen] vorwegnehmend

anticipated [listen] vorweggenommen

Before we begin ...; Let me start off by saying ...; Let us make it clear from the start: ... Um es gleich vorwegzunehmen: ...; Gleich vorweg: ...

Given the limited time available, let me anticipate the bottom line. Da unsere Zeit begrenzt ist, möchte ich mein Fazit vorwegnehmen.

But let us not anticipate the course of events Aber wir wollen nicht vorgreifen.; Aber der Reihe nach.

during; for; throughout [listen] [listen] [listen] während {prp; +Gen.} [listen]

during the business hours während der Geschäftszeit

We meet several times throughout the year. Wir treffen uns mehrmals während des Jahres

to wait (for; until) [listen] warten {vi} (auf; bis) [listen]

waiting [listen] wartend

waited gewartet

he/she waits er/sie wartet

I/he/she waited ich/er/sie wartete

he/she has/had waited er/sie hat/hatte gewartet

to wait in suspense gespannt warten

to wait for sth. with baited breath auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten

to keep sb. waiting jdn. warten lassen; jdn. hinhalten

Wait up! [coll.] Warte!

I can't wait any longer. Ich kann nicht länger warten.

Peter has a friend waiting to see him. Auf Peter wartet ein Freund.

Wait until I come. Warte, bis ich komme!

Please wait a little! Bitte warten Sie einen Augenblick!

I waited, but nobody came. Ich wartete, doch niemand kam.

I'm waiting to hear your explanation. Ich warte auf Ihre Erklärung.

You can whistle for it! [Br.] [coll.] Da / Darauf kannst du lange warten!; Das kannst du dir abschminken! [ugs.] [übtr.]

Lisa waited for Paul more than an hour. Lisa wartete auf Paul länger als eine Stunde.

Ron has waited for three hours already. Ron wartet schon seit drei Stunden.

Max is waiting for Anna to call. Max wartet auf Annas Anruf.

Wait a minute, please! Warten Sie bitte kurz!; Gedulden Sie sich bitte einen Augenblick!

to cry (over/about sb./sth.) [listen] weinen; flennen [ugs.] {vi} (wegen jdm./etw.) [listen]

crying weinend; flennend

cried geweint; geflennt

he/she cries er/sie weint; er/sie flennt

I/he/she cried ich/er/sie weinte; ich/er/sie flennte

he/she has/had cried er/sie hat/hatte geweint; er/sie hat/hatte geflennt

to cry yourself to sleep sich in den Schlaf weinen

It made me cry. Ich musste weinen.

to help yourself zugreifen; sich bedienen [geh.]; zulangen [ugs.] [Süddt.] [Schw.] {v} [cook.] [listen]

helping yourself zugreifend; sich bedienend; zulangend

helped yourself zugegriffen; sich bedient; zugelangt

to help yourself to sth. etw. nehmen, bei etw. zugreifen / zulangen

to help yourself to a few biscuits sich ein paar Kekse nehmen

Help yourself to whatever you'd like. Nimm dir, was du willst.

The birds helped themselves to the feed on offer Die Vögel bedienten sich bei dem angebotenen Futter.

There's plenty of food, so help yourself. Es ist genug da, also greif zu.

Please help yourself! Bitte greifen Sie zu!; Bitte bedienen Sie sich!

to pull yourself together sich zusammennehmen; sich zusammenreißen; sich am Riemen reißen [ugs.] {vr}

pulling yourself together sich zusammennehmend; sich zusammenreißend; sich am Riemen reißend

pulled yourself together sich zusammengenommen; sich zusammengerissen; sich am Riemen gerissen

Pull yourself together! Nimm dich zusammen!; Reiß dich (doch) zusammen!

tautological; tautologic [rare]; redundant [listen] zweimal dasselbe ausdrückend; doppelt gemoppelt [ugs.]; tautologisch [geh.] {adj} [ling.]

to be tautological; to be a tautology doppelt gemoppelt sein; eine Tautologie sein

That's a tautology/a redundant phrase/a useless repetition.; That's just saying the same thing twice.; That's just repeating yourself. Das ist doppelt gemoppelt.

to stay the course (bis zum Ende) durchhalten {vi}

to stay the course etw. durchziehen [ugs.]; etwas zu Ende führen {vt}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners