A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
134
similar
results for in Sack und Tüten sein
Search single words:
in
·
Sack
·
und
·
Tüten
·
sein
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
jdn
.
schmerzlich
berühren
;
jdn
.
schmerzen
;
jdm
.
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehtun
;
jdm
.
zu
Herzen
gehen
;
jdn
.
beelenden
[Schw.]
;
jdn
.
in
die
Seele
schneiden
[veraltet]
{v}
(
Sache
)
to
grieve
sb
.;
to
pa
in
sb
.;
to
be
pa
in
ful
for
sb
.;
to
cause
sb
.
pa
in
;
to
distress
sb
.;
to
make
sb
.
miserable
(of a
th
in
g
)
schmerzlich
berührend
;
schmerzend
;
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehtuend
;
zu
Herzen
gehend
;
beelendend
;
in
die
Seele
schneidend
griev
in
g
;
pa
in
in
g
;
be
in
g
pa
in
ful
;
caus
in
g
pa
in
;
distress
in
g
;
mak
in
g
miserable
schmerzlich
berührt
;
geschmerzt
;
im
In
nersten/
in
der
Seele
wehgetan
;
zu
Herzen
gegangen
;
beelendet
;
in
die
Seele
geschnitten
grieved
;
pa
in
ed
;
been
pa
in
ful
;
caused
pa
in
;
distressed
;
made
miserable
Es
schmerzt
mich
,
wenn
immer
mehr
natürliche
Flächen
versiegelt
werden
und
als
Grünland
verloren
gehen
.
It
grieves
me
to
see
more
and
more
land
be
in
g
sealed
and
lost
as
green
space
.
Es
schmerzt
manchmal
schon
/
Es
beelendet
mich
manchmal
schon
,
wenn
die
Leute
me
in
e
Arbeit
nicht
zu
schätzen
wissen
.
It
sometimes
does
cause
me
pa
in
to
see
people
be
in
g
unappreciative
of
my
work
.
Die
Bilder
gehen
ihr
sichtlich
zu
Herzen
.
Die
Bilder
beelenden
sie
sichtlich
.
[Schw.]
The
pictures
visibly
pa
in
her
.;
She
is
visibly
pa
in
ed
by
the
pictures
.
Es
tut
mir
in
der
Seele
weh
,
wenn
vollkommen
genießbares
Essen
e
in
fach
weggeworfen
wird
.
It
distresses
me
to
see
perfectly
good
food
just
be
in
g
thrown
away
.
jdm
./einer
Sache
zurechenbar
;
zuzuordnen
sein
;
auf
jdn
./etw.
entfallen
{vi}
to
be
attributable
to
sb
./sth.
zurechenbarer
Nettoertrag
attributable
net
proceeds
Gew
in
ne
,
die
der
Auslandsniederlassung
der
Firma
zuzurechnen
s
in
d
profits
attributable
to
the
foreign
establishment
of
the
company
Personen
,
deren
Verhalten
e
in
em
Staat
zuzurechnen
ist
persons
whose
conduct
is
attributable
to
a
State
Von
den
10
Vorfällen
entfielen
5
auf
e
in
en
e
in
zigen
Patienten
.
Of
the
10
in
cidents
5
were
attributable
to
one
patient
.
E
in
Viertel
aller
Straftaten
entfällt
auf
Jugenddelikte
.
One
quarter
of
all
crime
is
attributable
to
juvenile
offend
in
g
.
Zirka
45
Prozent
des
Energieverbrauchs
entfallen
auf
das
Heizen
und
Kühlen
.
Aro
und
45
percent
of
energy
consumption
is
attributable
to
heat
in
g
and
cool
in
g
.
bedauernd
{adj}
(
Sache
)
regretful
;
apologetic
(of a
th
in
g
)
e
in
bedauerndes
Lächeln
a
regretful
smile
;
an
apologetic
smile
e
in
Entschuldigungsbrief
an
apologetic
letter
kle
in
laut
geschrieben
sein
to
be
written
in
an
apologetic
tone
jdm
.
e
in
en
bedauernden
Blick
zuwerfen
to
shoot
sb
.
an
apologetic
look
Es
ist
äußerst
bedauerlich
,
dass
...
It
is
utterly
regretful
that
...
etw
.
auf
etw
.
richten
;
konzentrieren
{vt}
to
focus
sth
.;
to
fix
sth
.
on
sth
.
auf
richtend
;
konzentrierend
focuss
in
g
;
focus
in
g
;
fix
in
g
on
auf
gerichtet
;
konzentriert
focussed
;
focused
;
fixed
on
Alle
Augen
waren
auf
sie
gerichtet
.
All
eyes
were
fixed
on
her
.
Jetzt
können
Sie
Ihre
ganze
Aufmerksamkeit
auf
die
Straße
richten
.
Now
you
are
able
to
focus
all
of
your
attention
on
the
road
(ahead).
Er
konzentrierte
sein
en
Blick
auf
sein
In
strument
.
He
fixed
/
focussed
his
gaze
on
his
in
strument
ungewollt
;
unbewusst
;
unwissentlich
;
unfreiwillig
;
ohne
es
zu
wollen
{adv}
unwitt
in
gly
;
unknow
in
gly
unfreiwillig
komisch
sein
to
be
unwitt
in
gly
/
unknow
in
gly
funny
unwissentlich
etwas
Verbotenes
tun
to
break
the
law
unwitt
in
gly
/
unknow
in
gly
Sie
zieht
unbewusst
die
Aufmerksamkeit
der
Männer
auf
sich
.
She
unwitt
in
gly
attracts
male
attention
.
Er
hat
die
Gastgeber
in
beleidigt
,
ohne
es
zu
wollen
.
He
unknow
in
gly
offended
the
hostess
.
Ich
möchte
mich
dafür
entschuldigen
,
wenn
ich
ungewollt
Anlass
zu
Befürchtungen
gegeben
habe
.
I
apologize
for
any
anxiety
which
I
may
,
unwitt
in
gly
,
have
caused
.
Flachsfaser
{m}
;
Flachs
{m}
;
Le
in
enfaser
{f}
[agr.]
flax
fiber
;
flax
e
in
B
und
Flachs
a
hank
of
flax
Re
in
flachs
{m}
;
Hechelflachs
{m}
;
Schw
in
gflachs
{m}
hackled
flax
;
scutched
flax
;
sw
in
gled
flax
Flachs
kotonisieren
to
cottonize
flax
Flachs
schw
in
gen
to
batten
flax
jdn
.
abschreiben
;
jdn
. (
als
jdn
.)
abtun
;
jdn
.
als
nutzlos
betrachten
{v}
to
write
off
↔
sb
. (as a
failure
)
[fig.]
abschreibend
;
abt
und
;
als
nutzlos
betrachtend
writ
in
g
off
abgeschrieben
;
abgetan
;
als
nutzlos
betrachtet
written
off
Er
wurde
als
Sp
in
ner
abgetan
.
He
was
written
off
as
a
crackpot
.
Viele
Firmen
zählen
ihre
Mitarbeiter
zum
alten
Eisen
,
wenn
sie
über
50
s
in
d
.
A
lot
of
companies
write
their
staff
off
if
they're
over
50
.
jdn
.
packen
;
erfassen
;
treffen
{vt}
;
über
jdn
.
kommen
{vi}
[poet.]
[übtr.]
to
afflict
sb
.;
to
smite
sb
. {
smote
;
smitten
}
packend
;
erfassend
;
treffend
;
über
kommend
afflict
in
g
;
smit
in
g
gepackt
;
erfasst
;
getroffen
;
über
gekommen
afflicted
;
smitten
Sie
wurde
von
großer
Angst
gepackt/erfasst
.
She
was
smitten
with
terror
.
Unglück
kam
über
ihn
und
sein
e
ganze
Familie
.
Misfortune
smote
him
and
all
his
family
.
sittenwidrig
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßend
{adj}
[jur.]
contrary
to
public
policy
;
unconscionable
;
immoral
sittenwidrig
sein
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
to
be
contrary
to
public
policy/bonos
mores/honest
practices
sittenwidriges
Rechtsgeschäft
legal
transaction
contrary
to
public
policy/bonos
mores
sittenwidriger
Vertrag
unconscionable
contract
sittenwidrige
Wettbewerbshandlungen
acts
of
competition
contrary
to
honest
practices
nach
etwas
verlangen
{vi}
(
e
in
starkes
Bedürfnis
haben
)
to
crave
sth
.
Aufmerksamkeit
heischen
to
crave
attention
geltungssüchtig
sein
;
profilierungssüchtig
sein
;
e
in
gesteigertes
Geltungsbedürfnis
haben
to
crave
recognition
Me
in
Magen
verlangt
nach
etwas
leicht
Verdaulichem
.
My
stomach
craves
someth
in
g
easy
to
digest
.
Ich
hatte
e
in
unstillbares
Verlangen
nach
Pommes
Frites
,
also
b
in
ich
im
nächsten
Lokal
e
in
gekehrt
.
I
was
crav
in
g
french
fries
,
so
I
pulled
in
to
the
nearest
restaurant
.
in
das
Labyr
in
th
(
e
in
er
Sache
)
geraten
;
sich
in
die
Tiefen
(
e
in
er
Sache
)
verlieren
[übtr.]
{v}
to
fall
down
the
rabbit
hole
(of
sth
.)
[fig.]
in
das
Labyr
in
th
der
Bürokratie
geraten
to
fall
down
the
rabbit
hole
of
bureaucracy
sich
in
den
Tiefen
des
In
ternets
verlieren
to
fall
down
an
In
ternet
rabbit
hole
Zum
Auftakt
der
zweiten
Staffel
wurden
die
Zuschauer
in
e
in
Labyr
in
th
von
Theorien
gestoßen
,
wo
sich
e
in
e
Tür
öffnet
,
die
dann
wiederum
zu
neuen
verschlossenen
Türen
führt
.
In
the
season-two
premiere
,
viewers
were
tossed
down
a
rabbit
hole
filled
with
theories
,
where
one
open
door
leads
to
many
more
closed
ones
.
(
bunter
)
Reigen
{m}
;
Parade
{f}
;
Defilee
{n}
[geh.]
;
Schau
{f}
;
Panoptikum
{n}
(
e
in
er
Sache
)
[übtr.]
pageant
(of
sth
.)
[fig.]
e
in
bunter
Reigen
an
Farben
und
Kostümen
a
pageant
of
colour
and
costume
das
Panoptikum
der
Geschichte
the
pageant
of
history
das
Panoptikum
des
Lebens
life's
rich
pageant
bei
der
Sache
sein
{v}
to
be
concentrated
nicht
bei
der
Sache
sein
;
unkonzentriert
sein
not
to
be
concentrated
Er
war
nicht
(
ganz
)
bei
der
Sache
.;
Er
war
im
Tran
.
[Dt.]
[ugs.]
His
m
in
d
was
wander
in
g
.;
His
m
in
d
was
elsewhere
.
Sie
war
bei
den
Hausaufgaben
nicht
ganz
bei
der
Sache
.
She
didn't
give
her
full
attention
to
her
homework
.
ausschließen
,
dass
jd
.
etw
.
tut
;
jds
.
Recht
ausschließen
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[jur.]
to
preclude
sb
.
from
do
in
g
sth
. (of a
th
in
g
)
Aufgr
und
sein
er
religiösen
Überzeugungen
war
der
Militärdienst
für
ihn
ausgeschlossen
.
His
religious
beliefs
precluded
him/his
serv
in
g
in
the
army
.
Aus
Platzmangel
ist
es
leider
nicht
möglich
,
dass
auch
die
Eltern
dabei
sein
können
.
We
regret
that
lack
of
space
precludes
parents
from
attend
in
g
.
Diese
Vere
in
barung
schließt
nicht
aus
,
dass
e
in
e
Vertragspartei
mit
e
in
er
dritten
Partei
gesonderte
vertragliche
Regelungen
trifft
.;
Ke
in
e
Bestimmung
dieser
Vere
in
barung
schließt
das
Recht
der
Vertragsparteien
aus
,
mit
Dritten
gesonderte
vertragliche
Regelungen
zu
treffen
. (
Vertragsklausel
)
Noth
in
g
in
this
agreement
shall
preclude
any
Party
from
enter
in
g
in
to
separate
contractual
arrangements
with
any
third
party
. (contractual
clause
)
Vieh
hüten
{vt}
[agr.]
to
herd
a
group
of
domestic
animals
e
in
Hirte
,
der
sein
e
Herde
hütet
a
shepherd
herd
in
g
his
flock
Schafe
hüten
to
herd
sheep
E
in
en
Bus
voll
mit
Reisenden
zu
betreuen
,
ist
wie
e
in
en
Sack
Flöhe
hüten
.
Manag
in
g
a
bus
full
of
travellers
is
like
herd
in
g
cats
.
e
in
em
Vorhaben
e
in
Ende
setzen
;
e
in
Vorhaben
zunichte
machen
{v}
(
Sache
)
to
f
in
ish
off
a
project
;
to
put
paid
to
a
project
[Br.]
[coll.]
(of a
th
in
g
)
Wir
hatten
e
in
idyllisches
Wochenende
geplant
,
aber
sein
Unfall
hat
das
verh
in
dert
.
We
had
an
idyllic
weekend
planned
,
but
his
accident
f
in
ished
that
of
f /
put
paid
to
that
.
Die
schlechten
Prüfungsergebnisse
machten
sein
e
Hoffnung
auf
e
in
en
Studienplatz
zunichte
.
The
bad
exam
results
f
in
ished
off
/
put
paid
to
his
hopes
of
a
university
place
.
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Be
in
e
ausreißen
;
sich
e
in
Be
in
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
e
in
en
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fall
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
e
in
Be
in
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
The
gallery
is
lean
in
g
over
backwards
to
boost
attendance
.
an
e
in
en
Ort
geb
und
en/gefesselt
sein
[übtr.]
{vi}
to
be
conf
in
ed
to
a
place
[fig.]
Im
Westen
waren
die
Truppen
an
die
Kasernen
geb
und
en
.
In
the
West
,
the
troops
were
conf
in
ed
to
their
barracks
.
Er
muss
das
Bett
hüten/im
Haus
bleiben
.
He
is
conf
in
ed
to
bed/to
the
house
.
von
jdm
./etw.
h
in
gerissen
;
fasz
in
iert
;
gepackt
;
gefesselt
;
in
den
Bann
gezogen
sein
;
jdm
.
verfallen
sein
{v}
;
sich
in
jdn
.
vergaffen
{vr}
to
be
smitten
with
sb
.
Ich
war
vom
Basteln
fasz
in
iert
,
so
wie
andere
Mädchen
Pferde
oder
Puppen
mögen
.
I
was
smitten
with
crafts
just
like
other
girls
love
ponies
or
dolls
.
Von
dem
Augenblick
,
da
er
sie
erblickte
,
war
er
ihr
verfallen
.
He
was
smitten
with
her
from
the
moment
he
laid
eyes
on
her
.
moralische
Gr
und
sätze
{pl}
;
moralische
Pr
in
zipien
{pl}
;
Moralvorstellungen
{pl}
;
Moralkodex
{m}
;
Moral
{f}
moral
standards
;
morals
;
moralities
;
moral
code
gute
Sitten
good
morals
Die
Sache
läuft
auf
e
in
e
in
faches
moralisches
Pr
in
zip
h
in
aus:
The
matter
boils
down
to
simple
morality:
unfähig
sein
;
nicht
imstande
sein
;
außerstande
sein
;
nicht
in
der
Lage
sein
;
nicht
vermögen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
tun
können
;
zu
etw
.
nicht
imstande
sein
;
etw
.
nicht
vermögen
[geh.]
{vi}
(
aufgr
und
mangelnder
Qualitäten
)
to
lack
the
ability
to
do
sth
.;
to
be
unable
to
do
sth
.;
to
be
in
capable
of
do
in
g
sth
./of
sth
.;
to
be
unfit
to
do
sth
./for
sth
. (for
lack
of
the
necessary
qualities
)
Ich
sehe
mich
außerstande
, ...
I
do
not
feel
able
to
...; I
do
not/cannot
see
myself
be
in
g
able
to
...
Wir
s
in
d
nicht
in
der
Lage
,
Ihre
Anfrage
zu
bearbeiten
,
versuchen
Sie
es
später
wieder
.
We
are
unable
to
process
your
request
,
please
try
aga
in
later
.
verpflichtend
;
zw
in
gend
;
obligatorisch
{adv}
mandatorily
;
compulsorily
;
obligatorily
Ges
und
heitswarnungen
müssen
auf
jede
Zigarettenpackung
verpflichtend
aufgedruckt
werden
.
Health
warn
in
gs
have
to
be
compulsorily
/
mandatorily
pr
in
ted
on
every
pack
of
cigarettes
.
Die
Bewohner
werden
ab
morgen
zwangsevakuiert
.
Residents
will
be
compulsorily
/
mandatorily
evacuated
beg
in
n
in
g
tomorrow
.
Fliesenleger
{m}
;
Fliesen-
,
Platten-
und
Mosaikleger
{m}
[Dt.]
;
Platten-
und
Fliesenleger
{m}
[Ös.]
;
Plattenleger
{m}
[Schw.]
;
Plättlileger
{m}
[Schw.]
tiler
Fliesenleger
{pl}
;
Fliesen-
,
Platten-
und
Mosaikleger
{pl}
;
Platten-
und
Fliesenleger
{pl}
;
Plattenleger
{pl}
;
Plättlileger
{pl}
tilers
jdn
.
wütend
machen
;
aufbr
in
gen
;
in
Rage
versetzen
;
erbosen
[geh.]
;
auf
die
Palme
br
in
gen
[ugs.]
;
zur
Weißglut
br
in
gen
/
treiben
[ugs.]
;
rasend
machen
[ugs.]
;
erzürnen
[poet.]
{vt}
(
Sache
)
to
make
sb
.
angry
;
to
anger
sb
.;
to
enrage
sb
.;
to
send
sb
.
in
to
a
rage
;
to
in
furiate
;
to
in
cense
;
to
w
in
d
up
[coll.]
sb
.;
to
drive
sb
.
up
the
wall
;
to
make
sb
.'s
hackles
rise
;
to
raise
sb
.'s
hackles
;
to
get
sb
.'s
dander
up
[humor.]
;
to
get
sb
.'s
shirt
out
[dated]
(of a
th
in
g
)
wütend
machend
;
aufbr
in
gend
;
in
Rage
versetzend
;
erbosend
;
auf
die
Palme
br
in
gend
;
zur
Weißglut
br
in
gend
/
treibend
;
rasend
machend
;
erzürnend
mak
in
g
angry
;
anger
in
g
;
enrag
in
g
;
send
in
g
in
to
a
rage
;
in
furiat
in
g
;
in
cens
in
g
;
w
in
d
in
g
up
;
driv
in
g
up
the
wall
;
mak
in
g
sb
.'s
hackles
rise
;
rais
in
g
sb
.'s
hackles
;
gett
in
g
sb
.'s
dander
up
;
gett
in
g
sb
.'s
shirt
out
wütend
gemacht
;
aufgebracht
;
in
Rage
versetzt
;
erbost
;
auf
die
Palme
gebracht
;
zur
Weißglut
gebracht
/
getrieben
;
rasend
gemacht
;
erzürnt
made
angry
;
angered
;
enraged
;
sent
in
to
a
rage
;
in
furiated
;
in
censed
;
wo
und
up
;
driven
up
the
wall
;
made
sb
.'s
hackles
rise
;
raised
sb
.'s
hackles
;
got
sb
.'s
dander
up
;
got
sb
.'s
shirt
out
Was
hat
dich
denn
so
aufgebracht
?
What
made
you
so
angry
?
Sein
e
Arroganz
macht
mich
rasend
. /
br
in
gt
mich
zur
Weißglut
.
His
arrogant
attitude
makes
my
hackles
rise
.
Die
Gerichtsentscheidung
wird
sicherlich
die
Gemüter
erhitzen
.
The
court
rul
in
g
is
sure
to
raise
some
hackles
.
Sein
Sarkasmus
hat
mich
auf
die
Palme
gebracht
.
His
sarcasm
really
got
my
dander
up
.
Es
ist
zum
Aus-der-Haut-Fahren
,
dass
...
It's
enough
to
drive
you
up
the
wall
that
...
bee
in
trächtigt
;
e
in
geschränkt
;
mangelhaft
;
mit
e
in
em
Defizit
(
bei
etw
.) (
in
Zusammensetzungen
)
{adj}
challenged
(in
compo
und
s
) (deficient
in
a
specified
respect
)
körperlich
e
in
geschränkt
[euphem.]
(
körperbeh
in
dert
)
physically
challenged
[euphem.]
(disabled)
f
in
anziell
bee
in
trächtigt
;
f
in
anziell
e
in
geschränkt
[euphem.]
(
knapp
bei
Kasse
)
f
in
ancially
challenged
[euphem.]
(short
of
money
)
die
Jugendlichen
von
heute
mit
ihrem
Aufmerksamkeitsdefizit
today's
attention-challenged
teens
Anfragen
mit
mangelhaftem
Satzbau
syntax-challenged
requests
mit
der
Mathematik
auf
Kriegsfuß
stehen
to
be
numerically
challenged
größenmäßig
e
in
geschränkt
sein
[euphem.]
[humor.]
(
kle
in
gewachsen
)
to
be
vertically
challenged
[euphem.]
[humor.]
(of
small
stature
)
etw
.
e
in
tüten
;
e
in
sack
eln
[Ös.]
(
in
Säckchen
abpacken
)
{vt}
[econ.]
to
bag
sth
.
e
in
tüten
d
;
e
in
sack
elnd
bagg
in
g
e
in
getütet
;
e
in
ge
sack
elt
bagged
tütet
e
in
;
sack
elt
e
in
bags
tütete
e
in
;
sack
elte
e
in
bagged
unwirklich
;
wesenlos
{adj}
in
substantial
[poet.]
e
in
wesenloses
Gespenst
an
in
substantial
ghost
unsichtbar
wie
e
in
Schatten
in
substantial
as
a
shadow
Das
flackernde
Licht
ließ
sein
Gesicht
unwirklich
ersche
in
en
.
The
flicker
in
g
light
made
his
face
seem
in
substantial
.
an
mangelndem
Bemühen
liegt/lag
es
nicht
;
an
mangelnden
Bemühungen
liegt/lag
es
nicht
not
to
be
for
lack
of
try
in
g
;
not
for
the
want
of
try
in
g
Wir
hatten
etwas
Schwierigkeiten
,
uns
verständlich
zu
machen
,
aber
am
Personal
lag
es
nicht
,
das
hat
sich
redlich
bemüht
.
It
was
a
bit
of
a
struggle
to
make
ourselves
und
erstood
,
but
(it
was
)
not
for
lack
of
try
in
g
on
the
part
of
the
staff
.
Er
brachte
sein
Opfer
nicht
um
,
aber
versucht
hat
er
es
(
sehr
wohl
).
He
failed
to
kill
his
victim
,
but
not
for
the
want
of
try
in
g
.
Tranfunzel
{f}
;
Tranfunsel
{f}
;
Trantüte
{f}
;
lahme
Ente
{f}
;
Lahmlackl
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
träger
,
temperamentloser
Mensch
)
slowcoach
[Br.]
[coll.]
;
slowpoke
[Am.]
[coll.]
Tranfunzeln
{pl}
;
Tranfunseln
{pl}
;
Tran
tüten
{pl}
;
lahme
Enten
{pl}
;
Lahmlackle
{pl}
slowcoaches
;
slowpokes
etw
.
bere
in
igen
;
ausbügeln
;
kitten
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gen
[geh.]
;
wieder
auf
gleich
br
in
gen
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
heal
sth
.;
to
mend
sth
.;
to
patch
up
sth
.
bere
in
igend
;
ausbügelnd
;
kittend
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gend
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gend
;
wieder
auf
gleich
br
in
gend
heal
in
g
;
mend
in
g
;
patch
in
g
up
bere
in
igt
;
ausgebügelt
;
gekittet
;
wieder
in
Ordnung
gebracht
;
wieder
in
s
Lot
gebracht
;
wieder
auf
gleich
gebracht
healed
;
mended
;
patched
up
e
in
Zerwürfnis
/
e
in
en
Bruch
kitten
to
heal
/
mend
/
patch
up
a
rift
/ a
breach
e
in
e
Situation
in
Ordnung
br
in
gen
to
mend
a
situation
sein
e
Ehe
kitten
to
patch
up
your
marriage
die
Sache/die
D
in
ge
mit
jdm
.
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
to
patch
th
in
gs
up
with
sb
.;
to
patch
it
up
with
sb
.
Sieh
zu
,
dass
Ihr
Eure
Differenzen
bere
in
igt
,
bevor
er
wegfährt
.
Try
to
patch
up
your
differences
before
he
leaves
.
Jede
Missstimmung
kann
mit
e
in
em
Telefonat
wieder
in
Ordnung
gebracht
werden
.
Any
ill
feel
in
g
can
be
patched
up
with
a
phone
call
.
jdn
.
in
sein
en
Bann
ziehen
;
etw
. (
bei
e
in
er
Person
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
engage
sb
./sth. (in a
person
)
in
sein
en
Bann
ziehend
;
in
Anspruch
nehmend
engag
in
g
in
sein
en
Bann
gezogen
;
in
Anspruch
genommen
engaged
e
in
Publikum
fesseln
to
engage
an
audience
jds
.
In
teresse
wecken
to
engage
sb
.'s
in
terest
jds
.
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
to
engage
sb
.'s
attention
die
Dienste
e
in
es
Rechtsanwalts
in
Anspruch
nehmen
to
engage
the
services
of
a
lawyer
etw
. (
Alkoholisches
)
kippen
;
h
in
unterkippen
;
wegkippen
;
h
in
untergießen
;
h
in
unterschütten
;
in
sich
h
in
e
in
schütten
{vt}
to
knock
back
sth
.;
to
quaff
sth
.;
to
quaff
off
↔
sth
. (alcoholic)
kippend
;
h
in
unterkippend
;
wegkippend
;
h
in
untergießend
;
h
in
unterschüttend
;
in
sich
h
in
e
in
schüttend
knock
in
g
back
;
quaff
in
g
;
quaff
in
g
off
gekippt
;
h
in
untergekippt
;
weggekippt
;
h
in
untergegossen
;
h
in
untergeschüttet
;
in
sich
h
in
e
in
geschüttet
knocked
back
;
quaffed
;
quaffedoff
e
in
Glas
nach
dem
anderen
kippen
to
quaff
glass
after
glass
sich
e
in
en
h
in
ter
die
B
in
de
gießen
[ugs.]
to
put
a
few
dr
in
ks
away
;
to
wet
one's
whistle
[coll.]
Er
stürzte
den
We
in
h
in
unter
.
He
quaffed
off
the
w
in
e
.
etw
.
ordentlich
herrichten
;
in
Schuss
br
in
gen
;
auf
Vordermann
br
in
gen
;
auf
Zack
br
in
gen
[ugs.]
;
aufbereiten
{vt}
to
get
/
knock
/
lick
sth
.
in
to
shape
[Br.]
ordentlich
herrichtend
;
in
Schuss
br
in
gend
;
auf
Vordermann
br
in
gend
;
auf
Zack
br
in
gend
;
aufbereitend
gett
in
g
/
knock
in
g
/
lick
in
g
in
to
shape
ordentlich
hergerichtet
;
in
Schuss
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
auf
Zack
gebracht
;
aufbereitet
got/gotten
/
knocked
/
licked
in
to
shape
die
Firma
wieder
in
Schuss
/
auf
Vordermann
br
in
gen
to
get
the
company
back
in
to
shape
Ich
habe
alle
Daten
beisammen
,
sie
müssen
aber
noch
aufbereitet
werden
.
I've
got
all
the
in
formation
together
but
it
still
needs
knock
in
g
in
to
shape
.
Ausgangspunkt
{m}
(
auch
[übtr.]
)
base
e
in
idealer
Ausgangspunkt
für
Ausflüge
in
die
Umgebung
an
ideal
base
for
tour
in
g
the
area
der
Ausgangspunkt
für
den
Roman
the
base
for
the
novel
Diese
Arbeiten
s
in
d
der
Ausgangspunkt
für
weitere
Forschungsaktivitäten
.
These
papers
are
the
base
for
further
research
.
Bezugsrechtssche
in
{m}
;
Berechtigungssche
in
{m}
;
Optionssche
in
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
Bezugsrechtssche
in
e
{pl}
;
Berechtigungssche
in
e
{pl}
;
Optionssche
in
e
{pl}
stock
purchase
warrants
;
warrants
Optionssche
in
ohne
Optionsanleihe
nacked
warrant
Optionssche
in
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Orig
in
alanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
harmless
warrant
Verkaufsoptionssche
in
{m}
put
warrant
Tilgungsoptionssche
in
,
der
an
den
Emittenten
zu
e
in
em
Fixpreis
zurückgegeben
werden
kann
redemption
warrant
(
auf
den
In
haber
lautender
)
Aktienbezugsrechtssche
in
;
Aktienzertifikat
share
warrant
[Br.]
;
stock
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
Anleiheoptionssche
in
;
Optionssche
in
für
Anleihen
desselben
Emittenten
bond
warrant
Bezugsberechtigungssche
in
{m}
subscription
warrant
Dividendenanteilsche
in
{m}
dividend
warrant
In
haberoptionssche
in
{m}
bearer
warrant
Z
in
sberechtigungssche
in
{m}
in
terest
warrant
in
klusive
Bezugsrechte
with
warrants
/ww/
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
without
warrants
Ei
{n}
[biol.]
[agr.]
[cook.]
egg
;
hen
fruit
[Am.]
[slang]
Eier
{pl}
eggs
Bruchei
{n}
cracked
egg
frische
Landeier
{pl}
;
Frischeier
{pl}
farm
fresh
eggs
faules
Ei
rotten
egg
gekochtes
Ei
boiled
egg
verlorene
Eier
;
pochierte
Eier
poached
eggs
Russische
Eier
deviled
eggs
;
eggs
mimosa
;
Russian
eggs
Vollei
{n}
whole
egg
W
in
dei
{n}
(
Legeei
ohne
Schale
)
w
in
d
egg
e
in
Ei
aufschlagen
to
crack
an
egg
e
in
Ei
ausblasen
to
blow
an
egg
Sie
müssen
ihn
wie
e
in
rohes
Ei
behandeln
.
[übtr.]
You
must
handle
him
with
kid
gloves
.
[fig.]
Elfmeter
{m}
[sport]
penalty
kick
;
penalty
(from
eleven
meters
)
Elfmeter
{pl}
penalty
kicks
;
penalties
Handelfmeter
{m}
penalty
for
handball
Foulelfmeter
{m}
penalty
for
a
foul
e
in
en
Elfmeter
verursachen
to
concede
a
penalty
e
in
en
Elfmeter
geben
/
verhängen
;
auf
Elfmeter
erkennen
to
give
a
penalty
;
to
award
a
penalty
e
in
en
Elfmeter
nicht
geben
to
refuse
to
give
a
penalty
e
in
en
Elfmeter/auf
Elfmeter
reklamieren
to
appeal
for
a
penalty
e
in
en
Elfmeter
verwandeln
to
convert
a
penalty
e
in
en
Elfmeter
verschießen
to
miss
a
penalty
e
in
en
Elfmeter
halten
to
save
a
penalty
Der
Mannschaft
wurde
in
den
letzten
M
in
uten
e
in
Elfmeter
vorenthalten
.
The
team
was
denied
a
penalty
in
the
dy
in
g
m
in
utes
.
Erkenntnisse
{pl}
(
aufbereitete
In
formationen
);
Ermittlungsergebnisse
{pl}
(
zu/über
etw
.)
in
telligence
(of
sth
.)
krim
in
alpolizeiliche
Erkenntnisse
crim
in
al
in
telligence
Erkenntnisse
aus
der
Bildaufklärung
;
Bildauswertungsergebnisse
{pl}
[mil.]
photographic
in
telligence
Nach
unseren
Erkenntnissen
...
In
telligence
suggests
that
...;
Accord
in
g
to
our
in
telligence
...
gesicherte/verbürgte
Daten
;
gesicherte
Erkenntnisse
{pl}
hard
in
formation
;
hard
in
telligence
Erkenntnisse
über
terroristische
Aktivitäten
sammeln/gew
in
nen
to
collect/gather
in
telligence
about
terrorist
activities
Wir
hatten
ke
in
e
Erkenntnisse
darüber
,
dass
die
Angriffe
heute
stattf
in
den
sollten
.
There
was
no
in
telligence
in
our
possession
that
these
attacks
were
go
in
g
to
take
place
today
.
Diese
Person
ist
in
der
krim
in
alpolizeilichen
Aktenhaltung
unbekannt
.
There
is
no
trace
of
this
person
in
the
crim
in
al
in
telligence
in
dices
.
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
e
in
fache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-bra
in
er
question
e
in
e
berechtigte
Frage
a
fair
question
e
in
e
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
e
in
e
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
e
in
e
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
e
in
e
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
e
in
e
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
e
in
er
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
in
vestigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
e
in
e
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
in
frage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
consider
in
g
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
e
in
e
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
e
in
e
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
me
in
e
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
ask
in
g
(about).
Gestatten
Sie
mir
e
in
e
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
e
in
e
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Ke
in
e
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
aga
in
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
th
in
gs
aro
und
by
Christmas
?
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-co
in
age
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/f
und
s
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
reta
in
money
Geld
zurückerstatten
to
ref
und
money
zu
Geld
kommen
to
come
in
to
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
ra
in
y
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
e
in
br
in
gen
;
Geld
br
in
gen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-sp
in
ner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anyth
in
g
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
in
s
Geld
gehen
.
This
can
run
in
to
money
.
Das
Geld
r
in
nt
ihm
nur
so
durch
die
F
in
ger
.
Money
just
runs
through
his
f
in
gers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
roll
in
g
in
money
.
Ich
habe
ke
in
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
ke
in
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
h
in
aus
.
He
poured
the
money
down
the
dra
in
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
e
in
e
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
b
in
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
will
in
g
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
exam
in
ation
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuild
in
g
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teach
in
g
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Me
in
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
sein
er
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
fac
in
g
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
e
in
en
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
f
in
den
.
The
challenge
now
is
to
f
in
d
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
s
in
d
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
e
in
e
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
e
in
lässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
sich
wie
die
Anleitung
zum
Herz
in
farkt
lesen
{vr}
to
read
like
heart-attack
city
Die
Zutatenliste
liest
sich
wie
e
in
Rezept
für
e
in
en
Herz
in
farkt
.
The
in
gredients
read
like
heart-attack
city
.
H
in
terbe
in
{n}
;
H
in
terlauf
{m}
;
h
in
tere
Extremität
{f}
[zool.]
[anat.]
back
leg
;
h
in
d
leg
;
h
in
d
limb
H
in
terbe
in
e
{pl}
;
H
in
terläufe
{pl}
;
h
in
tere
Extremitäten
{pl}
back
legs
;
h
in
d
legs
;
h
in
d
limbs
Kleid
{n}
[textil.]
dress
Kleider
{pl}
dresses
Kleidchen
{n}
little
dress
Ausgehkleid
{n}
party
dress
;
go
in
g-out
dress
[Am.]
Blusenkleid
{n}
;
Hemdblusenkleid
{n}
shirt
dress
Erstkommunionkleid
{n}
;
Kommunionskleid
{n}
First
communion
dress
Firmkleid
{n}
(
kath
.);
Konfirmationskleid
{n}
(
protest
.)
confirmation
dress
Flügelkleid
{n}
[hist.]
w
in
ged
dress
Gllitzerkleid
{n}
sparkly
dress
M
in
ikleid
{n}
m
in
idress
Wasserfallkleid
{n}
waterfall
dress
Wickelkleid
{n}
wraparo
und
garment
;
wraparo
und
dress
e
in
auffälliges
Kleid
a
showy
dress
tief
ausgeschnittenes
Kleid
low-cut
dress
;
dress
with
a
plung
in
g
neckl
in
e
das
Kle
in
e
Schwarze
the
little
black
dress
;
the
LBD
e
in
Kleid
tragen
to
wear
a
dress
Möglichkeit
{f}
(
E
in
richtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
facility
E
in
stellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
stabl
in
g
facilities
(for
animals
)
e
in
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
e
in
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
surfaces
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
e
in
e
Rückrufmöglichkeit
?
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Wir
haben
ke
in
e
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
We
have
no
facility/facilities
for
dispos
in
g
of
batteries
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
In
halt
von
In
ternetseiten
direkt
zu
bearbeiten
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
auf
etw
.
e
in
en
Punkt
setzen
;
Pünktchen
machen/zeichnen
;
e
in
Pünktchenmuster
zeichnen/bilden
;
e
in
e
Fläche
tüpfeln
/
sprenkeln
{v}
to
dot
sth
.
auf
e
in
en
Punkt
setzend
;
Pünktchen
machend/zeichnend
;
e
in
Pünktchenmuster
zeichnend/bildend
;
e
in
e
Fläche
tüpfelnd
/
sprenkelnd
dott
in
g
auf
e
in
en
Punkt
gesetzt
;
Pünktchen
gemacht/gezeichnet
;
e
in
Pünktchenmuster
gezeichnet/gebildet
;
e
in
e
Fläche
getüpfelt
/
gesprenkelt
dotted
die
Sommersprossen
,
die
ihre
Nase
zieren
;
die
Sommersprossen
auf
ihrer
Nase
the
freckles
that
dot
her
nose
den
i-Punkt
setzen
to
dot
the
i
an
den
letzten
Fe
in
heiten
feilen/tüfteln
;
der
Sache
den
letzten
Schliff
geben
[übtr.]
to
dot
your
i's
and
cross
your
t's
(on
sth
.)
[fig.]
Rückblick
{m}
;
Rückschau
{f}
;
Retrospektive
{f}
[geh.]
retrospective
view
;
retrospect
Rückblicke
{pl}
;
Rückschauen
{pl}
;
Retrospektiven
{pl}
retrospective
views
;
retrospects
e
in
Rückblick
auf
die
Ereignisse
der
letzten
Monate
a
retrospect
of
the
events
of
the
past
months
Rückblickend
gesehen
/
Im
Rückblick
sche
in
en
viele
D
in
ge
naiv
.
Look
in
g
back
in
retrospect
, /
In
retrospect
,
many
th
in
gs
seem
naïve
.
kle
in
e
Schachtel
{f}
;
Päckchen
{n}
(
als
Verpackung
)
[econ.]
packet
[Br.]
;
pack
[Am.]
Zigarettenschachtel
{f}
;
Zigarettenpackung
{f}
cigarette
packet
[Br.]
;
cigarette
pack
[Am.]
e
in
e
Schachtel
Nadeln/Malstifte
a
packet
of
needles/crayons
; a
pack
of
needles/crayons
e
in
Päckchen
Kaugummi
a
packet
of
gum
; a
pack
of
gum
Zigaretten
werden
üblicherweise
in
Schachteln
zu
20
Stück
/
in
20er
Schachteln
verpackt
.
Cigarettes
typically
come
in
packets/packs
of
20
.
die
Schifffahrt
{f}
;
die
Schiffahrt
{f}
[alt]
[naut.]
navigation
;
shipp
in
g
die
B
in
nenschifffahrt
;
B
in
nenschiffsverkehr
{m}
;
der
Schiffsverkehr
auf
B
in
nengewässern
in
land
navigation
;
in
land
waterway
traffic
die
Dampfschifffahrt
steam
navigation
die
Flussschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
Flüssen
river
navigation
;
river
traffic
die
Handelsschifffahrt
commercial
navigation
;
merchant
shipp
in
g
die
Hochseeschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
hoher
See
deep-sea
navigation
;
deep-sea
shipp
in
g
;
ocean
shipp
in
g
;
maritime
shipp
in
g
Kettenschifffahrt
{f}
[hist.]
cha
in
-boat
navigation
;
cha
in
-ship
navigation
die
Küstenschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
an
der
Küste
short-sea
navigation
,
short-sea
shipp
in
g
;
coastal
shipp
in
g
;
coastal
traffic
;
coast
in
g
die
L
in
ienschifffahrt
l
in
er
shipp
in
g
;
shipp
in
g
l
in
e
services
die
Schleppschifffahrt
;
die
Bugsierschifffahrt
tow
in
g
;
towage
;
tugg
in
g
die
Rhe
in
schifffahrt
the
navigation
on
the
Rh
in
e
die
Vergnügungsschifffahrt
pleasure
boat
in
g
die
Kanalschifffahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
gestautem
Wasser
still-water
navigation
;
slack-water
navigation
Wiese
{f}
meadow
Wiesen
{pl}
meadows
Bergwiese
{f}
mounta
in
meadow
Ackerwiese
{f}
meadow
formerly
und
er
cultivation
Feuchtwiese
{f}
;
nasse
Wiese
;
feuchter
Wiesenboden
;
Wasen
{m}
[Süddt.]
wet
meadow
;
wetland
meadow
e
in
mal
(
im
Jahr
)
gemähte
Wiese
;
e
in
mal
geschnittene
Wiese
;
e
in
schürige
Wiese
once-a-year
cut
meadow
[Br.]
;
once-a-year
mown
meadow
[Am.]
More results
Search further for "in Sack und Tüten sein ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners