A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for ring-road
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
too
[at
the
end
of
a sentence] (used
to
express
agreement
with
a
course
of
action
)
auch
{adv}
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einer
Vorgehensweise
)
'The
service
was
terrible
so
I've
asked
for
a
refund
.'
'Quite
right
,
too
.'
"Das
Service
war
schrecklich
,
also
habe
ich
das
Geld
zurückverlangt
."
"Das
war
auch
richtig
/
ganz
richtig
."
'They've
finished
mending
the
road
.'
'About
time
,
too
!'
"Sie
sind
mit
den
Straßenausbesserungsarbeiten
fertig
."
"Wurde
auch
Zeit
."
above
(where?);
over
(where
or
where
to
?);
across
(where
to
?)
über
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
be
above
the
clouds
über
den
/
übern
[ugs.]
Wolken
sein
to
go
across
the
road
über
die
Straße
gehen
right
across
the
field
quer
über
das
Feld
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Ich
ging
hinüber
,
um
ihn
zu
begrüßen
.
My
cousin
is
coming
over
from
Spain
next
week
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
Spanien
herüber
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinüberschwimmen
müssen
.
path
;
pathway
;
road
(to
sth
.) (course
of
action
aimed
at
achieving
sth
.)
[fig.]
Weg
{m}
(
zu
etw
.) (
den
jd
.
einschlägt
,
um
ein
Ziel
zu
erreichen
)
the
path
/
pathway
to
success
der
Weg
zum
Erfolg
the
pathway
/
road
to
independence
der
Weg
zur
Unabhängigkeit
to
travel
/
follow
a
particular
path
einen
bestimmten
Weg
einschlagen
/
beschreiten
[geh.]
to
go
down
/
head
down
a
dangerous
path
/
road
;
to
walk
a
dangerous
road
einen
gefährlichen
Weg
gehen
to
choose
the
path
of
peace
den
Weg
des
Friedens
wählen
to
continue
on
your
current
path
den
derzeitigen
Weg
fortsetzen
to
be
on
the
right
path
/
road
with
sth
.
mit
etw
.
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
on
the
road
to
ruin
auf
dem
besten
Weg
in
den
Ruin
sein
to
opt
to
travel
the
middle
road
sich
für
einen
Mittelweg
entscheiden
to
open
new
pathways
for
sb
.
jdm
.
neue
Wege
eröffnen
This
policy
is
a
dead-end
road
.
Diese
Politik
ist
eine
Sackgasse
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
road
for
you
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
B
ring
ing
up
a
child
alone
can
be
a
long
and
hard
road
.
Ein
Kind
allein
aufzuziehen
,
ist
oft
ein
langer
und
schwieriger
Weg
.
I
have
been
down
this
road
before
.
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
durchgemacht
.
to
move
sth
. (to a
place
)
etw
.
hinb
ring
en
;
b
ring
en
;
verb
ring
en
[adm.]
{vt}
(
an
einen
Ort
)
moving
hinb
ring
end
;
b
ring
end
;
verb
ring
end
moved
hingebracht
;
gebracht
;
verbracht
to
move
sth
. (from a
place
)
etw
.
wegb
ring
en
(
von
einem
Ort
)
to
move
plastic
waste
ab
road
Plastikmüll
ins
Ausland
verb
ring
en
politician
Politiker
{m}
;
Politikerin
{f}
politicians
Politiker
{pl}
political
realist
Realpoliker
{m}
middle-of-the-
road
politician
Politiker
der
Mitte
a
thrusting
politician
ein
ehrgeiziger
,
aufstrebender
Politiker
distinguished
politician
Politiker
von
Rang
tax-increasing
politician
Politiker
,
der
die
Steuern
erhöhen
will
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
road
s
;
traffic
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
in
normal
situations
on
public
road
s
im
Straßenverkehr
turning
traffic
abbiegender
Verkehr
in
coming
traffic
ankommender
Verkehr
emerging
traffic
ausfahrender
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
dichter
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
merging
traffic
einfädelnder
Verkehr
single
lane/file
traffic
einspuriger
Verkehr
moving
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
commercial
road
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
international
road
transport
internationaler
Straßenverkehr
short-distance
traffic
;
local
traffic
Nahverkehr
{m}
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme
im
Verkehr
to
open
sth
.
to
traffic
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
den
Verkehr
regeln
a
low-traffic
road
eine
wenig
frequentierte
Straße
to
b
ring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
zum
Stehen
b
ring
en
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
aufhalten
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
be
closed
to
(all)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
transport
(transporting
system
)
Verkehr
{m}
(
Beförderungssystem
)
[transp.]
regional
transport
Regionalverkehr
{m}
interrupted
transport
gebrochener
Verkehr
transport
for
third
parties
gewerblicher
Verkehr
;
Verkehr
für
Dritte
intermodal
transport
intermodaler
Verkehr
;
verkehrsträgerübergreifender
Transport
;
Zusammenwirken
verschiedener
Verkehrsträger
multimodal
transport
multimodaler
Verkehr
public
transport
öffentlicher
Verkehr
rail
transport
;
railway
transport
[Br.]
;
rail
road
transportation
[Am.]
Schienenverkehr
{m}
specialized
freight
transport
;
specialized
freight
transport
arrangements
Sonderverkehr
{m}
;
besonderer
Güterverkehr:
Verkehrsabwicklung
{f}
unter
besonderen
Bedingungen
guided
land
transport
;
guided
ground
transport
spurgebundener
Verkehr
;
spurgeführter
Verkehr
transport
on
right
of
way
Verkehr
auf
eigener
Fahrbahn
;
Verkehr
auf
abgetrennter
Fahrbahn
in
transport
im
Verkehr
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
rail
road
line
[Am.]
;
rail
road
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
rail
road
lines
;
rail
road
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditional
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zub
ring
erstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
section
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
b
road
-gauge
line
;
b
road
-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
rail
road
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
ge
ring
em
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
b
road
-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
show
[coll.]
(in
set
phrases
) (operations)
Laden
{m}
[ugs.]
(
in
festen
Wendungen
) (
Geschäftsbetrieb
)
to
keep
the
show
on
the
road
;
to
keep
the
show
rolling
den
Laden
am
Laufen
halten
to
get
the
show
on
the
road
den
Laden
zum
Laufen
b
ring
en
road
way
;
road
Fahrbahn
{f}
;
Fahrdamm
{m}
[auto]
road
ways
;
road
s
Fahrbahnen
{pl}
;
Fahrdämme
{pl}
wrong
side
of
the
road
falsche
Fahrbahn
uneven/bumpy
road
unebene
Fahrbahn
narrow
road
verengte
Fahrbahn
single-lane
/
two-lane
/
three-lane
road
way
Fahrbahn
mit
einem/zwei/drei
Fahrstreifen
;
einspurige
/
zweispurige
/
dreispurige
Fahrbahn
to
come/run
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abkommen
to
make
a
dash
into
the
road
plötzlich
auf
die
Fahrbahn
laufen
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslösen
to
view
the
project
with
alarm
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
She
felt
a
growing
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
The
neighbou
ring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
ring
ing
for
the
neighbou
ring
residents
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
obviously
;
evidently
;
clearly
;
patently
[formal]
ganz
offensichtlich
;
ganz
klar
;
sichtlich
;
deutlich
{adv}
to
clearly
indicate
sth
.
etw
.
deutlich
(
sichtbar
)
angeben
He
walked
slowly
down
the
road
,
obviously/evidently
in
pain
.
Er
ging
langsam
die
Straße
entlang
und
hatte
ganz
offensichtlich
Schmerzen
.
She
was
obviously/evidently
uncomfortable
.
Sie
fühlte
sich
sichtlich
unwohl
.
'We
seem
to
have
different
feelings
on
this
issue
.'
'Evidently
!'
"Dazu
haben
wir
offenbar
unterschiedliche
Ansichten
."
"Keine
Frage
!"
road
junction
[Br.]
;
junction
[Br.]
;
cross
road
s
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
[auto]
road
junctions
;
junctions
;
cross
road
s
;
intersections
Straßenkreuzungen
{pl}
;
Kreuzungen
{pl}
traffic-signal-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
signal-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
traffic-light-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
junction
/
cross
road
s
/
intersection
with
traffic
signals
;
junction
/
cross
road
s
/
intersection
with
traffic
lights
ampelgeregelte
Kreuzung
controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
geregelte
Kreuzung
uncontrolled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
ungeregelte
Kreuzung
staggered
junction
/
cross
road
s
/
intersection
versetzte
Kreuzung
;
Kreuzung
mit
versetzt
angeordneten
Straßen
at-grade
intersection
Straßenkreuzung
auf
einer
Ebene
;
höhengleiche
Straßenkreuzung
;
plangleiche
Kreuzung
grade-separated
intersection
Straßenkreuzung
auf
mehreren
Ebenen
;
höhenfreie
Straßenkreuzung
;
planfreie
Kreuzung
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
Kreuzung
mit
Stoppschildern
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
at
road
junctions
an
Kreuzungen
at
the
junction
of
Railway
Road
and
Garden
Alley
an
der
Kreuzung
Bahnstraße
Gartenweg
At
the
next
cross
road
s
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
Biegen
Sie
bei
der
nächsten
Kreuzung
rechts
ab
.
horizons
(range
of
sb
.'s
understanding
)
geistiger
Horizont
{m}
;
Horizont
{m}
(
Einsichtsvermögen
,
Verständnis
)
[psych.]
to
have
narrow/limited
horizons
einen
engen/beschränkten/begrenzten
Horizont
haben
to
have
b
road
horizons
einen
weiten
Horizont
haben
to
b
road
en/expand
your
horizons
;
to
b
road
en
your
mind
seinen
Horizont
erweitern
to
open
up
new
horizons
for
sb
.
jdm
.
neue
Horizonte
eröffnen
That's
just
beyond
his
grasp
.
Das
geht
eindeutig
über
seinen
Horizont
.
Travelling
expands
our
horizons
.
Mit
Reisen
erweitert
man
seinen
Horizont
.
to
marry
;
to
get
married
;
to
tie
the
knot
[coll.]
(of a
couple
)
heiraten
;
sich
trauen
lassen
[geh.]
;
sich
das
Jawort
geben
;
eine
Ehe
eingehen
[geh.]
;
den
Bund
der
Ehe
schließen
{vi}
(
Ehepaar
)
[soc.]
to
get
married
in/at
registry
of
fice
[Br.]
;
to
get
married
in
a
civil
ceremony
[Am.]
standesamtlich
heiraten
to
get
married
in
church
;
to
have
a
church
wedding
kirchlich
heiraten
We
married
ab
road
.
Wir
haben
im
Ausland
geheiratet
.
Their
parents
did
not
want
them
to
marry
.
Ihre
Eltern
wollten
nicht
,
dass
sie
heiraten
.
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
rail
road
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
rail
road
switches
;
track
switches
;
switches
Weichen
{pl}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
gekuppelte
Weichen
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
sp
ring
point
switch
;
sp
ring
points
[Br.]
;
sp
ring
switch
[Am.]
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
stub
points
;
stub
switch
Schleppweiche
{f}
facing
points
spitzbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
gerader
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
emergency-released
point
switch
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
individual
points
switches
Weiche
mit
Einzelbedienung
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
dual
control
switch
Weiche
mit
Doppelbedienung
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Weiche
mit
federnder
Zunge
local
point
operating
panel
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
release
of
a point
switch
Entriegelung
einer
Weiche
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
reverse
the
points
die
Weichen
umlegen
to
split
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
die
Weiche
stumpf
befahren
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
rail
road
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
rail
road
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
departure
track
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
station
rails
;
station
track
Bahnhofsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Bekohlungsgleis
{n}
fanning-out
tracks
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
adjacent
track
Nachbargleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Rahmenschwellengleis
{n}
allocation
track
Richtungsgleis
{n}
advance
classification
track
Sammelgleis
{n}
ballasted
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
dead-end
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Verbindungsgleis
{n}
holding
track
Wartegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
curved
track
gebogenes
Gleis
straight
track
gerades
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
gesperrtes
Gleis
superelevated
track
;
canted
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
downgrade
track
[Am.]
Gleis
im
Gefälle
mixed-gauge
track
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
triple-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
mixed-gauge
track
with
three
rails
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
das
Gleis
frei
machen
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
escaping
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escaped
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escapes
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escaped
entging
;
entronn
;
entfloh
to
barely/narrowly
escape
sth
.
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
escape
sb
.'s
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
poverty
aus
der
Armut
ausbrechen
Nothing
escapes
his
attention/notice
.
Ihm
entgeht
nichts
.
That
fact
escaped
me
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
It
escaped
my
notice
.
Ich
bemerkte
es
nicht
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
I
can't
escape
the
impression
that
...
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
He
just
escaped
being
killed
.
Er
entging
knapp
dem
Tode
.
I
escaped
by
the
skin
of
my
teeth
.
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
to
think
sth
.;
to
believe
sth
.
etw
.
glauben
{vt}
(
annehmen
)
thinking
;
believing
glaubend
thought
;
believed
geglaubt
at
least
,
so
I
think
;
at
least
,
so
I
believe
(used
as
a
parenthesis
)
glaube
ich
zumindest
(
Einschub
)
Several
witnesses
believe
to
have
seen
the
missing
person
.
Mehrere
Zeugen
glauben
,
den
Vermissten
gesehen
zu
haben
.
I'm
beginning
to
believe
there
is
a
bug
in
the
software
.
Ich
glaube
langsam
,
die
Software
hat
einen
Fehler
.
I
can
well
believe
that
this
news
is
true
.
Ich
kann
mir
gut
vorstellen
,
dass
diese
Meldung
wahr
ist
.
It
is
thought
/
believed
that
the
house
was
built
in
1865
.
Es
wird
angenommen
,
dass
das
Haus
1865
gebaut
wurde
.
He
is
thought
/
believed
to
stay
ab
road
.
Er
soll
sich
im
Ausland
aufhalten
.
He
was
widely
thought
/
believed
to
be
guilty
.
Er
wurde
allgemein
für
schuldig
gehalten
.
I
was
led
to
believe
it
was
true
.
Ich
musste
annehmen
,
dass
es
stimmt
.
'Have
they
arrived
yet
?',
'Yes
, I
believe
so
.'
"Sind
sie
schon
eingetroffen
?",
"Ja
,
ich
glaube
."
'Is
she
still
alive
?',
'Hardly
. / I
doubt
it
. / I
don't
suppose
so
.'
"Lebt
sie
noch
?",
"Ich
glaube
kaum
."
'Has
he
accepted
the
job
?',
'I
believe
not
.' /
'I
don't
believe
so
.'
"Hat
er
die
Stelle
genommen
?",
"Ich
glaube
nicht
."
locomotive
;
loco
[coll.]
;
rail
road
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotives
;
locos
;
rail
road
engines
;
engines
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
hump
locomotive
Abdrücklokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
brake
locomotive
Bremslokomotive
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
oil-burning
locomotive
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel-electric
locomotive
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
small
shunting
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
non-condensing
steam
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
double
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Drehstromlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreifachlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-cylinder
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
Einrahmenlokomotive
{f}
rotary
converter
locomotive
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
electro-diesel
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electric
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
excitron
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
slave
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
articulated
locomotive
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Gleichrichterlokomotive
{f}
controlled
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Güterzuglokomotive
{f}
dry
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
cold
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
adhesion
locomotive
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
rack-rail
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rigid-frame
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
tank
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
thyristor
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
gas-turbine
diesel
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
compound
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
multiple
locomotive
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
inside
framed
engine
Lokomotive
mit
Innenrahmen
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
removal
of
locomotive
rods
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Dampflok
anheizen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
along/on
the
strike
;
longitudinal
streichend
{adj}
[geol.]
support
at
right
angles
to
the
face
streichender
Ausbau
[min.]
life
of
face
streichende
Baulänge
[min.]
headway
streichender
Stollen
;
Vortriebsstrecke
[min.]
strike
face
streichender
Streb
[min.]
dip
heading
;
downcast
diagonal
road
/gate
streichende
Strecke
[min.]
road
surface
;
road
topping
;
road
pavement
(road
building
)
Fahrbahnbelag
{m}
;
Straßenbelag
{m}
;
Straßendecke
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
concrete
road
pavement
;
concrete
pavement
;
rigid
pavement
Betonbelag
{m}
;
Betonfahrbahn
{f}
;
Betondecke
{f}
smooth
road
glatte
Straßenoberfläche
{f}
slippery
road
surface
rutschiger
Straßenbelag
tarred
road
surface
Teerdecke
{f}
ring
gauge
Lehr
ring
{m}
;
Mess
ring
{m}
[techn.]
ring
gauges
Lehr
ring
e
{pl}
;
Mess
ring
e
{pl}
go
thread
ring
gauge
Gewinde-Gutlehr
ring
{m}
thread
ring
gauge
Gewindelehr
ring
{m}
[techn.]
go
ring
gauge
Gut-Lehr
ring
{m}
railway
signal
[Br.]
;
rail
road
signal
[Am.]
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signals
;
rail
road
signals
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
humping
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
departure
light
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
signal
Abfahrsignal
{n}
interlocked
signal
abhängiges
Signal
absolute
stop
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
warning
signal
Achtungssignal
{n}
acoustic
signal
;
audible
signal
akustisches
Signal
caution
signal
;
distant
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
exit
signal
Ausfahrsignal
{n}
execution
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
bracketed
signal
Auslegersignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Ausschaltankündigungssignal
{n}
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
level
crossing
signal
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
work
zone
signal
Baustellensignal
{n}
permissive
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blinklichtsignal
{n}
block
signal
Blocksignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
signal
out
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
entrance
signal
Einfahrsignal
{n}
speed
regulating
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
for
m
signal
Formsignal
{n}
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
coupled
signals
gekoppelte
Signale
semi-automatic
signal
halbautomatisches
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
end-of-catenary
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
hand
signal
;
manually
operated
signal
handbedientes
Signal
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
junction
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
light
signal
Lichtsignal
{n}
post
signal
Mastsignal
{n}
mechanical
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
whistle
signal
Pfeifsignal
{n}
calling-on
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
rückstrahlendes
Signal
automatic
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
lineside
signal
;
signal
on
open
line
Streckensignal
{n}
out-of-commission
signal
ungültiges
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
verdecktes
Signal
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
in
Warnstellung
main
signal
Signal
für
eine
Hauptstrecke
slotted
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
combined-aspect
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
overrun
a
signal
ein
Signal
überfahren
bypass
;
bypass
road
Umfahrungsstraße
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Umfahrung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Umgehungsstraße
{f}
[Dt.]
;
Umgehung
{f}
[Dt.]
;
Ausweichstraße
{f}
[auto]
bypasses
;
bypass
road
s
Umfahrungsstraßen
{pl}
;
Umfahrungen
{pl}
;
Umgehungsstraßen
{pl}
;
Umgehungen
{pl}
;
Ausweichstraßen
{pl}
city/town
bypass
Stadtumgehung
{f}
ring
road
[Br.]
;
outer
belt
[Am.]
;
loop
road
[Am.]
;
loop
highway
[Am.]
Umfahrungs
ring
{m}
;
Umfahrungsgürtel
{m}
;
Umgehungs
ring
{m}
;
Umgehungsgürtel
{m}
[selten]
vagrant
;
tramp
;
down-and-out
;
king
of
the
road
[coll.]
;
knight
of
the
road
[coll.]
;
dosser
[Br.]
[coll.]
;
hobo
[Am.]
;
bum
[Am.]
;
bagman
[Austr.]
[NZ]
;
sundowner
[Austr.]
[NZ]
;
swagman
[Austr.]
[NZ]
;
derro
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
derelict
[formal]
;
vagabond
[dated]
Herumtreiber
{m}
;
Landstreicher
{m}
;
Stadtstreicher
{m}
;
Tramp
{m}
;
Tippelbruder
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Stromer
{m}
;
Streuner
{m}
;
Heckenpenner
{m}
;
Vagabund
{m}
[veraltend]
[pej.]
vagrants
;
tramps
;
down-and-outs
;
kings
of
the
road
;
knights
of
the
road
;
dossers
;
hobos
;
bums
;
bagmen
;
sundowners
;
swagmen
;
derros
;
derelicts
;
vagabonds
Herumtreiber
{pl}
;
Landstreicher
{pl}
;
Stadtstreicher
{pl}
;
Tramps
{pl}
;
Tippelbrüder
{pl}
;
Stromer
{pl}
;
Streuner
{pl}
;
Heckenpenner
{pl}
;
Vagabunde
{pl}
young
vagrant
;
teenage
vagrant
jugendlicher
Herumtreiber
;
ausgerissener
Jugendlicher
;
Trebegänger
[Dt.]
;
Treber
[Dt.]
the
wherewithal
(for
sth
.)
die
nötigen
Voraussetzungen
(
für
etw
.)
She
doesn't
have
the
wherewithal
to
finish
what
she
has
started
.
Es
fehlen
ihr
die
nötigen
Voraussetzungen
,
um
das
,
was
sie
angefangen
hat
,
zu
Ende
zu
b
ring
en
.
We
don't
have
the
wherewithal
for
a
trip
ab
road
/
to
make
a
trip
ab
road
.
Für
eine
Auslandsreise
fehlt
uns
das
nötige
Kleingeld
.
perimeter
road
Rollfeld
ring
straße
{f}
;
Ring
straße
{f}
[aviat.]
perimeter
road
s
Rollfeld
ring
straßen
{pl}
;
Ring
straßen
{pl}
priority
road
;
through
street
;
road
with
right
of
way
Vorfahrtstraße
{f}
;
Vorfahrtsstraße
{f}
;
Vorrangstraße
{f}
[Ös.]
priority
road
s
;
through
streets
;
road
s
with
right
of
way
Vorfahrtstraßen
{pl}
;
Vorfahrtsstraßen
{pl}
;
Vorrangstraßen
{pl}
to
turn
;
to
turn
off
abbiegen
{vi}
[auto]
turning
;
turning
off
abbiegend
turned
;
turned
off
abgebogen
turns
(off)
biegt
ab
turned
(off)
bog
ab
to
turn
left/right
;
to
make
a
left/right
turn
;
to
make
a
turn
to
the
left/right
(
nach
)
links/rechts
abbiegen
; (
nach
)
links/rechts
einbiegen
to
turn
into
Prospect
Street
[Br.]
;
to
turn
onto
Prospect
Street
[Am.]
in
die
Prospektstraße
abbiegen
/
einbiegen
to
turn
into
the
driveway
in
die
Einfahrt
einbiegen
to
bear
to
the
right
/
left
;
to
bear
off
to
the
right
/
left
halbrechts
/
halblinks
abbiegen
;
schräg
rechts
/
links
abbiegen
(
in
eine
Straße
)
to
take
the
wrong
turn
falsch
abbiegen
(
versehentlich
)
to
make
an
improper
turn
falsch
abbiegen
(
verkehrswidrig
)
No
left/right
turn
!
Links/Rechts
abbiegen
verboten
!
Please
turn
left
now
.
Bitte
biegen
Sie
jetzt
links
ab
.
Turn
to
(the)
left
!
Gehen
Sie
nach
links
!
The
main
road
bears
to
the
right
.
Die
Hauptstraße
geht
halbrechts
/
schräg
rechts
weiter
.
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
rail
road
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
composed
of
fixed
rails
,
the
point
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
point
mechanism
) (often
wrongly:
points
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
rail
road
turnouts
;
turnouts
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Bogenweiche
{f}
double
turnout
;
three-throw
turnout
Doppelweiche
{f}
;
Dreiwegweiche
{f}
[selten]
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
mit
versetzten
Zungenspitzen
(
Magnetbahn
)
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
points
)
einfache
Weiche
right-hand
turnout
einfache
Rechtsweiche
{f}
left-hand
turnout
einfache
Linksweiche
{f}
remote-controlled
turnout
fernbediente
Weiche
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Flachweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
Innenbogenweiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
to
dismantle
a
turnout
eine
Weiche
ausbauen
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
hampe
ring
;
hinde
ring
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
to
severely
hamper
sth
.
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
hamper/hinder
police
work
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Atmung
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
die
Kommunikation
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
den
Lernfortschritt
hemmen
The
only
thing
that
was
hinde
ring
me
was
my
sore
ankle
.
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
Construction
is
hampe
ring
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
to
help
sb
./sth. (to)
achieve
sth
.;
to
give
sb
.
sth
.;
to
help
sb
.
on
the
road
to
sth
.;
to
enable
sb
./
sth
.
to
achieve
sth
.
jdm
./einer
Sache
zu
etw
.
verhelfen
{vi}
to
help
sb
.
find
a
job
jdm
.
zu
einer
Anstellung
verhelfen
to
help
sb
.
escape
jdm
.
zur
Flucht
verhelfen
to
help
sb
.
in
secu
ring
his
rights
;
to
give
sb
.
justice
jdm
.
zu
seinem
Recht
verhelfen
to
help
sb
.
to
win
;
to
give
sb
.
victory
jdm
.
zum
Sieg
verhelfen
to
help
sb
.
on
the
road
to
success/happiness
jdm
.
zum
Erfolg/
zu
seinem
Glück
verhelfen
to
help
an
institution
to
make
vital
progress
einem
Institut
zu
großen
Fortschritten
verhelfen
to
help
to
make
a
company
market
leader
einer
Firma
zur
Marktführerschaft
verhelfen
help
democracy
to
become
established
der
Demokratie
zum
Durchbruch
verhelfen
to
b
ring
an
event
onto
the
front
page
of
the
papers
einem
Ereignis
zu
einem
Platz
auf
der
Titelseite
der
Zeitungen
verhelfen
The
traineeship
has
given
me
a
better
work
ethic
.
Das
Praktikum
hat
mir
zu
einer
besseren
Arbeitsmoral
verholfen
.
hint
Andeutung
{f}
;
Anspielung
{f}
;
dezenter
Hinweis
{m}
;
Wink
{m}
;
Fingerzeig
{m}
hints
Andeutungen
{pl}
;
Anspielungen
{pl}
;
dezente
Hinweise
{pl}
;
Winke
{pl}
;
Fingerzeige
{pl}
a
b
road
hint
ein
deutlicher
Wink
to
drop
a
hint
that
...
eine
Andeutung
machen
,
dass
...;
eine
Bemerkung
fallen
lassen
,
dass
...
to
drop
sb
. a
hint
jdm
.
einen
dezenten
Hinweis
geben
;
jdn
.
dezent
darauf
hinweisen
,
dass
...
to
give
only
vague
hints
about
sth
.
nur
vage
Andeutungen
über
etw
.
machen
None
of
them
has
given
the
slightest
hint
that
...
Keiner
hat
auch
nur
die
ge
ring
ste
Andeutung
gemacht
,
dass
...
He
didn't
take
the
hint
.
Er
hat
den
Wink
nicht
verstanden
.
Can't
you
take
a
hint
?
Dezente
Hinweise
verstehst
du
wohl
nicht
?
Give
me
a
hint
.
Kannst
Du
mir
auf
die
Sprünge
helfen
? (
Ich
komm
nicht
drauf
)
atlas
Atlas
{m}
;
Atlant
{m}
atlases
Atlanten
{pl}
;
Atlasse
{pl}
road
atlas
Autoatlas
{m}
geological
atlas
geologischer
Atlas
atlas
of
aerial
maps
Luftbildatlas
{m}
atlas
of
radiographic
anatomy
Röntgenatlas
{m}
[med.]
linguistic
atlas
Sprachatlas
{m}
[ling.]
pocket
atlas
Taschenatlas
{m}
atlas
of
the
environment
Umweltatlas
{m}
world
atlas
Weltatlas
{m}
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
vee
ring
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veered
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
to
veer
sharply
to
the
left
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
The
ship
veered
round
.
Das
Schiff
drehte
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
permanent
way
;
railway
track
[Br.]
;
rail
road
track
[Am.]
;
track
superstructure
(railway)
Gleiskörper
{m}
;
Bahnoberbau
{m}
;
Oberbau
{m}
(
Schienen
,
Schwellen
und
Gleisbett
) (
Bahn
)
asphalt
track
;
asphalt
superstructure
Asphaltgleiskörper
{m}
;
Asphaltoberbau
{m}
concrete
track
;
concrete
superstructure
Betongleiskörper
{m}
;
Betonoberbau
{m}
sleeperless
track
[Br.]
;
sleeperless
superstructure
[Br.]
;
tieless
track
[Am.]
;
tieless
superstructure
[Am.]
schwellenloser
Oberbau
rigid
track
;
rigid
superstructure
;
ballastless
track
fester
Gleiskörper
;
schotterloser
Gleiskörper
;
schotterloser
Oberbau
;
Plattenoberbau
frame-type
superstructure
Schwellenrahmenoberbau
{m}
chaired
track
;
chaired
superstructure
Stuhlschienengleiskörper
{m}
;
Stuhlschienenoberbau
{m}
concrete
slab
track
;
concrete
slab
superstructure
Tragplattengleiskörper
{m}
;
Tragplattenoberbau
{m}
to
narrow
enger
werden
{vi}
;
einengen
;
sich
verengen
narrowing
enger
werdend
;
einengend
;
sich
verengend
narrowed
enger
geworden
;
eingeengt
;
sich
verengt
narrows
wird
enger
;
engt
ein
;
verengt
sich
narrowed
wurde
enger
;
engte
ein
;
verengte
sich
The
road
narrows
behind
the
bend
.
Hinter
der
Kurve
verengt
sich
die
Straße
.
road
accident
;
traffic
accident
Verkehrsunfall
{m}
road
accidents
;
traffic
accidents
Verkehrsunfälle
{pl}
single-vehicle
accident
;
single-car
crash
(with
no
other
vehicles
involved
)
Alleinunfall
{m}
;
Selbstunfall
{m}
[Schw.]
(
ohne
Beteiligung
anderer
Fahrzeuge
)
hit-and-run
accident
Verkehrsunfall
mit
Fahrerflucht
to
cause
a
road
accident
resulting
in
death
einen
Verkehrsunfall
mit
Todesfolge
verursachen
[jur.]
railway
path
[Br.]
;
rail
road
path
[Am.]
(railway)
Bahntrasse
{f}
;
Bahnkörper
{m}
(
Bahn
)
[constr.]
railway
paths
;
rail
road
paths
Bahntrassen
{pl}
;
Bahnkörper
{pl}
tram
path
;
tram
right
of
way
[Am.]
Straßenbahntrasse
{f}
rail
trail
ehemalige
Bahntrasse
;
stillgelegte
Bahntrasse
former
;
one-time
;
ex-
frühere(
r/s
); ehemalige(
r/s
)
/ehem
./
{adj}
;
Ex
...
ex-king
Exkönig
{m}
a
one-time
bus
driver
ein
ehemaliger
Busfahrer
ex-8
Circular
Road
früher
wohnhaft
Ring
straße
8
Strine
australisch
{adj}
[ling.]
its
Strine
equivalent
das
australische
Pendant
dazu
to
speak
with
a
b
road
Strine
accent
mit
breitem
australischem
Akzent
sprechen
peripheral
road
[Br.]
;
peripheral
highway
[Am.]
(in a
big
city
)
Tangente
{f}
(
Hauptverkehrsstraße
am
Rande
einer
Großstadt
)
[auto]
South-East
Ring
Road
Südost-Tangente
{f}
rotating
pendulum
;
rotary
pendulum
;
torsion
pendulum
;
torsional
pendulum
;
ring
pendulum
Drehpendel
{n}
;
Torsionspendel
{n}
rotating
pendulums
/
pendula
;
rotary
pendulums
/
pendula
;
torsion
pendulums
/
pendula
;
torsional
pendulums
/
pendula
;
ring
pendulums
/
pendula
Drehpendel
{pl}
;
Torsionspendel
{pl}
rotating
pendulums
;
rotating
pendula
Drehpendel
{pl}
Pohl's
rotating
pendulum
;
Pohl's
torsion
pendulum
;
Pohl's
wheel
Pohl'sches
Drehpendel
;
Pohl'sches
Rad
(broad)
range
of
training
;
spectrum
of
training
;
educational
spectrum
(
breites
)
Ausbildungsspektrum
{n}
b
road
-winged
moths
(zoological
family
)
Breitflügelmotten
{pl}
(
Chimabachidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
ped
xing
(road
sign
)
[Am.]
Fußgängerübergang
{m}
(
Verkehrsschild
)
threaded
ring
;
thread
ring
Gewinde
ring
{m}
[techn.]
threaded
ring
s
;
thread
ring
s
Gewinde
ring
e
{pl}
gutter
(road
building
)
Gosse
{f}
;
Abflussrinne
{f}
;
Rinne
{f}
;
Rinnstein
{m}
(
Straßenbau
)
[constr.]
More results
Search further for "ring-road":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners