A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for ring-road
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
No
waiting
! (road
sign
)
Eingeschränktes
Halteverbot
{n}
(
Verkehrsschild
)
Waldayer's
throat
ring
;
Waldayer's
tonsillar
ring
Schlund
ring
{m}
;
Waldeyer'scher
(
lymphatischer
)
Rachen
ring
{m}
[anat.]
crown
wheel
;
ring
gear
(epicyclic
gear
)
Tellerrad
{n}
;
Hohlrad
{n}
(
Umlaufgetriebe
)
[auto]
crown
wheels
;
ring
gears
Tellerräder
{pl}
;
Hohlräder
{pl}
right-of-way
system
(at a
road
junction
)
Vorfahrtregelung
[Dt.]
{f}
;
Vorrangregelung
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Vortrittsregelung
[Schw.]
(
an
einer
Straßenkreuzung
)
{f}
[auto]
b
road
effect
;
widespread
impact
;
wide-ranging
impact
Breitenwirkung
{f}
b
road
-winged
hawk
Breitflügelbussard
{m}
[ornith.]
wear
;
wea
ring
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Abriebverschleiß
{m}
sco
ring
wear
Fressverschleiß
{m}
chafing
on
the
bead
Verschleiß
am
Wulst
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wea
ring
Verschleiß
durch
Reibung
roof-shaped
wear
dachförmige
Abnutzung
eccentric
wear
exzentrische
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
gleichmäßige
Abnutzung
regular
wear
regelmäßige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
rapid
wear
schnelle
Abnutzung
spotty
wear
stellenweise
Abnutzung
irregular
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
wave-like
wear
wellenförmige
Abnutzung
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
einem
erhöhten/ge
ring
en
Verschleiß
unterliegen
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktie
{f}
[fin.]
shares
;
stocks
[Am.]
Aktien
{pl}
mining
share
;
mining
stock
Bergwerksaktie
{f}
listable/marketable
shares/stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
meme
shares
/
stocks
gehypte
Aktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
penny
stocks
[Am.]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
active
shares
;
active
stock
lebhaft
gehandelte
Aktien
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
nennwertlose
Aktie
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
non-voting
share/stock
stimmrechtslose
Aktie
shares/stocks
in
collective
deposit
Aktien
im
Sammeldepot
cyclical
shares/stock
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
aufteilen
to
issue
shares/stocks
Aktien
ausgeben/emittieren
to
hold
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einreichen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
Aktien
einziehen
to
stop
a
share/stock
eine
Aktie
sperren
to
trade
shares/stocks
Aktien
umsetzen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zusammenlegen
to
allot
shares/stocks
Aktien
zuteilen
stopped
shares/stocks
gesperrte
Aktien
to
unload
shares/stocks
on
the
market
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
widow-and-orphan
shares/stocks
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
yo-yo
stocks
stark
schwankende
Aktien
forfeited
shares/stocks
eingebüßte
Aktien
run
on
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
voting
share/stock
stimmberechtigte
Aktie
unissued
shares/stocks
noch
nicht
emittierte
Aktien
smokestack
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
enginee
ring
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
debenture
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
insurance
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
management
stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
shares
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antenne
{f}
[telco.]
antennae
;
antennas
;
aerials
Antennen
{pl}
screened
aerial
abgeschirmte
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
aktive
Antenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Aperturantenne
balloon
antenna
Ballonantenne
{f}
radio
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
base-loaded
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
fußpunktgespeiste
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
cantilever
antenna
Holmantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Käseschachtelantenne
{f}
isotropic
antenna
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
whip
antenna
;
whip
aerial
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
swivel
antenna
Schwenkantenne
{f}
rod
aerial
Stabantenne
{f}
stub
antenna
Stichleitungsantenne
{f}
helix
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
Wurfantenne
{f}
shunt-fed
antenna
parallel
gespeiste
Antenne
wing
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
harmonic
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
space
antenna
(astronautics)
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
antenna
coil
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
spot-beam
antenna
(satellite
enginee
ring
)
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
sleeve
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
stationary
wave
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
bachelor
Bakkalaureus
{m}
;
Bachelor
{m}
[stud.]
bachelor
of
science
/B
.Sc./;
bachelor
of
arts
/B
.A./
niedrigster
akademischer
Grad
Bachelor
of
Arts
/BA/
Bakkalaureus
der
Philosophie
Bachelor
of
Divinity
/BD/
Bakkalaureus
{m}
der
Theologie
Bachelor
of
Enginee
ring
/BEng/
Bakkalaureus
{m}
der
Ingenieurwissenschaften
Bachelor
of
Law
/BL/
Bakkalaureus
{m}
des
Rechts
Bachelor
of
Literature
/BLit/
Bakkalaureus
{m}
der
Literatur(
wissenschaft
)
Bachelor
of
Letters
/BLitt/
Bakkalaureus
{m}
der
Literaturwissenschaft
Bachelor
of
Medicine
/BM/
Bakkalaureus
{m}
der
Medizin
Bachelor
of
Sc
ience
[Am.]
/BS/
/BSc/
Bakkalaureus
{m}
der
Naturwissenschaften
Bachelor
of
Surgery
[Br.]
/BS/
Bakkalaureus
{m}
der
Chirurgie
Bachelor
of
Economic
Science
/BScEcon/
Bakkalaureus
{m}
der
Wirtschaftswissenschaften
file
Feile
{f}
[techn.]
files
Feilen
{pl}
lathe
file
Feile
für
Drehbankarbeiten
safe-edge
file
Feile
mit
glatten
Kanten
three-square
(engineer's)
file
;
triangular
file
Dreikantfeile
{f}
single-cut
file
einhiebige
Feile
;
Einhiebfeile
{f}
double-cut
file
zweihiebige
Feile
;
doppelhiebige
Feile
;
Doppelhiebfeile
{f}
;
Kreuzhiebfeile
{f}
flat
file
Flachfeile
{f}
pointed
flat
file
flachspitze
Feile
thread
resto
ring
file
;
thread
restorer
;
thread
file
Gewindefeile
{f}
half
round
file
Halbrundfeile
{f}
escapement
file
(clockmaking)
Hemmungsfeile
{f}
;
Echappementfeile
{f}
(
Uhrmacherei
)
cabinet
file
Kabinettfeile
{f}
;
Einhieb-Schlichtfeile
{f}
flexible
file
Karosseriefeile
{f}
knife
edge
file
;
knife
file
Messerfeile
{f}
needle-point
file
;
needle
file
Nadelfeile
{f}
saw-and-mill
file
Schärffeile
{f}
mill
file
Schlichtfeile
{f}
roughing
file
;
rough
file
Schruppfeile
{f}
slitting
file
;
feather-edge
file
Schwertfeile
{f}
pointed
file
Spitzfeile
{f}
square
file
Vierkantfeile
{f}
engineer's
file
Werkstattfeile
{f}
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
scuff
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
fungus
resistance
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
internal
pressure
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
creasing
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
scratch
resistance
Kratzfestigkeit
{f}
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
rubbing
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
tea
ring
;
resistance
to
breaking
(on
tea
ring
);
tear
resistance
;
tea
ring
resistance
;
treating
strength
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
elastic
deformations
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
suction
;
suction
strength
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
soiling
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
crushing
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
jamming
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
torsional
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
weathe
ring
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
resistance
to
extension
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soa
ring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recur
ring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
masonry
;
stonework
;
brickwork
;
walling
Mauerwerk
{n}
;
Gemäuer
{n}
;
Mauern
{pl}
[constr.]
above-ground
masonry
;
above-grade
masonry
aufgehendes
Mauerwerk
flat-stone
masonry
;
ragstone
masonry
[Am.]
;
ragwork
[Am.]
Bruchsteinplattenmauerwerk
{n}
perforated
walling
durchbrochenes
Mauerwerk
one-sided
masonry
einhäuptiges
Mauerwerk
(
mit
nur
einer
Ansichtsfläche
)
one-leaf
masonry
[Br.]
;
single-wythe
masonry
[Br.]
;
one-tier
masonry
[Am.]
einschaliges
Mauerwerk
natural
stone
masonry
Natursteinmauerwerk
{n}
;
Natursteinmauern
{pl}
load-bea
ring
masonry
Tragmauerwerk
{n}
dry
masonry
;
dry
stonework
;
rubble
construction
(without
mortar
)
Trockenmauerwerk
{n}
brick
masonry
;
brickwork
Ziegelmauerwerk
{n}
two-leaf
masonry
[Br.]
;
two-wythe
masonry
[Br.]
;
two-tier
masonry
[Am.]
zweischaliges
Mauerwerk
counterfeit
brickwork
nachgeahmte
Backsteinarchitektur
masonry
laid
in
a
her
ring
bone
pattern
;
opus
spicatum
als
Fischgrätenmuster
angelegtes
Mauerwerk
[hist.]
yardstick
;
staff
;
measu
ring
rod
;
measu
ring
staff
;
surveyor's
rod
;
ranging
rod
;
range
pole
Messlatte
{f}
;
Meßlatte
{f}
[alt]
yardsticks
;
staffs
;
measu
ring
rods
;
measu
ring
staffs
;
surveyor's
rods
;
ranging
rods
;
range
poles
Messlatten
{pl}
;
Meßlatten
{pl}
folding
measu
ring
rod
Reisemesslatte
{f}
to
raise
the
bar
[fig.]
die
Messlatte
höher
legen
[übtr.]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
car
rim
Autofelge
{f}
bicycle
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
Flachbettfelge
{f}
standard
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
hollow
section
rim
Hohlprofilfelge
{f}
wooden
rim
Holzfelge
{f}
cold-steel
rim
Kaltprofilfelge
{f}
plastic
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
alloy
wheel
rim
Leichtmetallfelge
{f}
measu
ring
rim
Messfelge
{f}
metric-size
rim
Felge
in
metrischer
Größe
pressed
steel
rim
Pressstahlfelge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Round-Hump-Felge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Schrägschulterfelge
{f}
humped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
adjustable-track
rim
Spurverstellfelge
{f}
steel
rim
Stahlfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Tiefbettfelge
{f}
trilex
rim
®
Trilex-Felge
{f}
®
Westwood
rim
(bicycle)
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
beaded-edge
rim
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
demountable
rim
abnehmbare
Felge
non-frangible
rim
bruchfeste
Felge
three-piece
rim
dreiteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
einteilige
Felge
five-piece
rim
fünfteilige
Felge
riveted
rim
genietete
Felge
welded
rim
geschweißte
Felge
centre
split
rim
mittengeteilte
Felge
tubeless
rim
schlauchlose
Felge
four-piece
rim
vierteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
zweiteilige
Felge
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
strengthened-side
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
f
ring
e
[Br.]
(outer
edge
) (also
[fig.]
)
äußerer
Rand
{m}
(
auch
[übtr.]
)
on
the
northern
f
ring
es
of
the
city
am
nördlichen
Stadtrand
on
the
f
ring
e
of
the
crowd
am
Rande
der
Menschenmenge
on
the
f
ring
es
of
society
am
Rande
der
Gesellschaft
[soc.]
murmur
;
murmu
ring
;
whispe
ring
Raunen
{n}
;
Geraune
{n}
A
murmur
went
through
the
crowd
.
Ein
Raunen
ging
durch
die
Menge
.
shame
Schande
{f}
to
b
ring
shame
upon
sb
.;
to
shame
sb
.
jdm
.
Schande
machen
It's
(really) a
shame
!
Es
ist
(
wirklich
)
eine
Schande
!
It's
such
a
shame
!
Es
ist
ein
Jammer
!
There
is
no
shame
in
admitting
your
mistakes
.
Es
ist
keine
Schande
,
Fehler
einzugestehen
.
His
crimes
brought
shame
upon
his
family
.
Seine
Verbrechen
brachten
Schande
über
seine
Familie
.
[geh.]
I'm
ashamed
to
say
I've
never
read
anything
by
Donna
Leon
before
.
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
ich
noch
nie
etwas
von
Donna
Leon
gelesen
habe
.
It's
a
crying/beastly
shame
.;
What
a
crying/beastly
shame
it
is
.
Es
ist
eine
Affenschande
.
valve
Ventil
{n}
[techn.]
valves
Ventile
{pl}
valved
mit
Ventilen
discharge
valve
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
yoke-type
valve
Aufsatzventil
{n}
double-bend
valve
doppelt
gebogenes
Ventil
earthmover
swivel-type
valve
;
swivel
valve
drehbares
Ventil
triple-bend
valve
dreifach
gebogenes
Ventil
three-way
valve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
blow-through
valve
Durchblasventil
{n}
excess
flow
valve
durchflussbegrenzendes
Ventil
relief
valve
Entlastungsventil
{n}
step
valve
Etagenventil
{n}
single-bend
valve
einfach
gebogenes
Ventil
one-piece
valve
einteiliges
Ventil
right-angle
valve
gebogenes
90-Grad-Ventil
hand-bendable
valve
handbiegbares
Ventil
overhead
valve
/OHV/
hängendes
Ventil
cone
valve
;
conical
valve
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
wafer
butterfly
valve
Klemmklappe
{f}
diaphragm
valve
membranbetätigtes
Ventil
Rheodyne
valve
Rheodyne-Ventil
{n}
self-closing
valve
selbstschließendes
Ventil
safety
valve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
valve
Überdruckventil
{n}
pop
valve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
overflow
valve
;
escape
valve
Überlaufventil
{n}
automatic
valve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
suction
relief
valve
Unterdruckventil
{n}
shuttle
valve
Wechselventil
{n}
two-piece
valve
zweiteiliges
Ventil
rubber-covered
stem
valve
Ventil
mit
eingebettetem
Schaft
(
Reifen
)
large
bore
valve
Ventil
mit
großer
Bohrung
pocketing
of
valves
Einschlagen
von
Ventilen
hamme
ring
of
valves
Schlagen
von
Ventilen
to
shut
a
valve
ein
Ventil
schließen
to
soar
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
soa
ring
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soared
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
The
eagle
spread
its
wings
and
soared
into
the
air
.
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schwang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
Talk
about
...!
[coll.]
Das
nennt
man
...!;
Das
nenne
ich
...!;
Der/Das
ist
so
was
von
...!;
Das
ist/war
vielleicht
ein/eine
...!
[ugs.]
I
must
not
fail
any
of
the
exams
.
Talk
about
stress
!
Ich
darf
bei
keiner
der
Prüfungen
durchfallen
.
Das
nennt
man
Stress
!
Talk
about
lucky
!
That's
the
second
time
she's
won
this
week
!
Das
nenne
ich
Glück
!
Sie
hat
diese
Woche
schon
zum
zweiten
Mal
gewonnen
.
Talk
about
thunderstorms
!
Das
war
vielleicht
ein
Gewitter
!
I
read
the
whole
book
,
but
talk
about
bo
ring
!
Ich
hab
das
ganze
Buch
gelesen
,
aber
das
war
vielleicht
langweilig
/
aber
das
war
so
was
von
langweilig
/
aber
langweilig
ist
da
ein
Hilfsausdruck
!
Talk
about
(being)
lazy
,
he
wouldn't
move
an
inch
!
Der
ist
so
was
von
faul
,
der
rührt
keinen
Finger
!
I
know
I'll
get
it
done
but
talk
about
hard
work
!
Ich
weiß
,
dass
ich
es
schaffen
werde
,
aber
frage
nicht
,
was
das
für
eine
Arbeit
ist
!
to
goad
sb
.
into
sth
. /
to
do
sth
.
jdn
.
zu
etw
.
reizen
;
jdn
.
dazu
anstacheln
,
etw
.
zu
tun
{vt}
goading
reizend
;
anstachelnd
goaded
gereizt
;
angestachelt
to
goad
sb
.
into
a
fury
jdn
.
in
Wut
b
ring
en
She
finally
goaded
him
into
answe
ring
her
question
.
Sie
reizte
ihn
so
lange
,
bis
er
ihre
Frage
beantwortete
.
I
was
goaded
on
by
my
desire
to
keep
up
with
the
others
.
Ich
wurde
durch
den
Wunsch
angestachelt
,
mit
den
anderen
mitzuhalten
.
Annoyance
goaded
him
to
hit
back
.
Der
Ärger
stachelte
ihn
an
,
zurückzuschlagen
.
to
ice
over
;
to
ice
up
(water
body
,
road
,
wings
)
vereisen
;
überfrieren
{vi}
(
Gewässer
,
Straße
,
Tragflächen
)
icing
over
vereisend
;
überfrierend
iced
over
vereist
;
überfroren
to
be
iced
over
vereist
sein
;
überfroren
sein
to
connote
sth
. (of a
linguistic
expression
)
etw
. (
unterschwellig
)
vermitteln
;
für
etw
.
stehen
; (
sprachlicher
Ausdruck
);
mitschwingen
;
assoziiert
werden
{v}
(
mit
einem
sprachlichen
Ausdruck
)
[ling.]
The
name
is
meant
to
connote
luxury
and
premium
quality
.
Der
Name
soll
Luxus
und
Prämiumqualität
vermitteln
.
The
word
'childlike'
connotes
innocence
.
Im
Wort
"kindlich"
schwingt
Unschuld
mit
.
To
me
a
bicycle
connotes
to
independence
and
fun
.
Fahrrad
assoziiere
ich
mit
Unabhängigkeit
und
Spaß
.
To
most
people
,
the
idea
of
summer
connotes
(a
sense
of
)
slowing
down
and
savou
ring
the
good
life
.
Mit
dem
Begriff
Sommer
verbindet
man
Entschleunigen
und
Das-Leben-Genießen
.
Suits
and
ties
do
not
exactly
connote
creativity
and
risk-taking
.
Anzug
und
Kravatte
steht
nicht
unbedingt
für
Kreativität
und
Risikofreudigkeit
.
to
make
in
road
s
(into
sth
.)
(
in
etw
.)
vord
ring
en
;
eind
ring
en
{vi}
making
in
road
s
vord
ring
end
;
eind
ring
end
made
in
road
s
vorgedrungen
;
eingedrungen
More results
Search further for "ring-road":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners