A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
556
similar
results for people-to-people
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
few
wenige
{adj}
fewer
weniger
fewest
am
wenigsten
within
months
;
within
the
space
of
a
few
months
innerhalb
weniger
Monate
Only
a
few
survived
.
Nur
wenige
überlebten
.
She
made
four
films
fewer
than
he
did
.;
She
made
four
fewer
films
than
he
did
.
Sie
drehte
vier
Filme
weniger
als
er
.
a
very
few
einige
wenige
with
a
very
few
exceptions
mit
einigen
wenigen
Ausnahmen
His
friends
are
few
.
Er
hat
wenige
Freunde
.
A
very
few
people
are
allergic
to
locusts
.
Einige
wenige
Leute
sind
gegen
Heuschrecken
allergisch
.
representative
;
rep
[coll.]
(of a
group/institution
)
Vertreter
{m}
;
Vertreterin
{f}
;
Repräsentant
{m}
;
Repräsentantin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
representatives
;
reps
Vertreter
{pl}
;
Vertreterinnen
{pl}
;
Repräsentanten
{pl}
;
Repräsentantinnen
{pl}
parent
representatives
Elternvertreter
{pl}
union
representative
;
trade
union
representative
Gewerkschaftsvertreter
{m}
main
representative
;
major
representative
Hauptvertreter
{m}
representatives
of
young
people
Jugendvertreter
{pl}
legal
representative
gesetzlicher
Vertreter
permanent
representatives
ständige
Vertreter
student
representatives
Schülervertreter
{pl}
as
a
representative
of
als
Vertreter/Repräsentant
von
soapbox
[fig.]
Bühne
{f}
(
Forum
für
öffentliche
Aktivitäten
)
to
give
/
provide
a
soapbox
to
sb
.
jdm
.
eine
Bühne
für
etw
.
verschaffen
Her
fame
provides
her
with
a
soapbox
to
encourage
people
to
donate
.
Ihre
Bekanntheit
verschafft
ihr
eine
Bühne
für
Spendenaufrufe
.
The
media
gives
these
groups
a
soapbox
on
which
to
make
their
demands
.
Die
Medien
verschaffen
diesen
Gruppierungen
eine
Bühne
für
ihre
Forderungen
.
to
choose
{
chose
;
chosen
};
to
chuse
[obs.]
wählen
;
auswählen
;
aussuchen
;
auserwählen
;
erwählen
;
küren
;
vorziehen
{vt}
choosing
wählend
;
auswählend
;
aussuchend
;
auserwählend
;
erwählend
;
kürend
;
vorziehend
chosen
gewählt
;
ausgewählt
;
ausgesucht
;
auserwählt
;
erwählt
;
gekürt
;
vorgezogen
he/she
chooses
er/sie
wählt
;
er/sie
sucht
aus
I/he/she
chose
ich/er/sie
wählte
;
ich/er/sie
suchte
aus
he/she
has/had
chosen
er/sie
hat/hatte
gewählt
;
er/sie
hat/hatte
ausgesucht
the
chosen
people
das
auserwählte
Volk
to
have
to
choose
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
[fig.]
zwischen
Pest
und
Cholera
wählen
müssen
[übtr.]
leadership
(action
of
leading
)
Führung
{f}
;
Lenkung
{f}
leadership
of
people
;
leading
of
people
Menschenführung
{f}
transformational
leadership
transformative
Führung
{f}
under
the
leadership
of
a
new
CEO
unter
der
Führung
eines
neuen
Generaldirek
to
rs
servant
leadership
Führung
als
Dienst
am
Geführten
The
young
team
needs
veteran
leadership
.
Das
junge
Team
braucht
Führung
durch
erfahrene
Kollegen
.
widespread
;
common
verbreitet
;
häufig
(
vorzufinden
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
most
common
;
commonest
am
verbreitetsten
;
am
gebräuchlichsten
;
meistgebräuchlich
the
most
common
operating
systems
die
verbreitetsten
Betriebssysteme
to
become
widespread
Verbreitung
finden
a
common
transit
country
for
drug
smugglers
ein
bevorzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftschmuggler
Obesity
is
much
more
common
in
Great
Britain
than
most
people
realise
.
Fettleibigkeit
ist
in
Großbritannien
viel
weiter
verbreitet
als
den
meisten
bewusst
ist
.
The
term
"amongst"
is
less
common
in
standard
speech
than
"among"
.
Der
Ausdruck
"inmitten"
ist
in
der
Standardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
people
of
an
area
;
people
Volk
{n}
[soc.]
people
s
Völker
{pl}
horse
people
;
equestrian
people
Reitervolk
{n}
all
the
people
s
of
the
world
alle
Völker
der
Erde
to
matter
wichtig
sein
;
von
Belang
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
zählen
{v}
What
matters
is
that
...
Wichtig
ist
,
dass
...;
Was
zählt
ist
,
dass
...
the
relationship
with
the
people
who
matter
(to
you
)
die
Beziehung
zu
den
Menschen
,
die
einem
wichtig
sind
the
things
that
matter
most
to
local
people
die
Dinge
,
die
den
Einheimischen
am
wichtigsten
sind
Does
it
really
matter
who
did
it
?
Ist
es
wirklich
wichtig
,
wer
es
getan
hat
?
It
matters
.
Es
ist
wichtig
.
It
didn't
matter
that
the
weather
was
bad
.
Es
spielte
keine
Rolle
,
dass
das
Wetter
schlecht
war
.
Not
that
it
matters
greatly
,
but
true
nonetheless
.;
Not
that
it
matters
,
really
,
but
true
nonetheless
.
Es
spielt
zwar
keine
große
Rolle
,
aber
es
ist
so
.
As
long
as
you
find
yourself
beautiful
that's
all
that
matters
.
Wenn
du
dich
selbst
schön
findest
,
ist
das
alles
,
was
zählt
.
'What
were
you
saying
earlier
?'
'Oh
,
it
doesn't
matter
.'
"Was
wolltest
du
vorhin
sagen
?"
"Ah
,
nichts
Wichtiges
."
'I
forgot
to
bring
your
USB-stick
.'
'It
doesn't
matter
.'
"Ich
hab
deinen
USB-Stick
vergessen
."
"Das
macht
nichts
."
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
Spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
travel
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travels
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travel
in
first/second
class
(railway)
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
international
travel
by
staff
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
to
be
away
on
travel
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
We
share
a
love
of
travel
.
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
democracy
Demokratie
{f}
[pol.]
democracies
Demokratien
{pl}
people
's
democracy
Volksdemokratie
{f}
not
at
all
;
by
no
means
;
not
...
by
any
manner
of
means
;
not
...
by
any
means
;
nowise
[Am.]
;
noway
[Am.]
;
noways
[Am.]
[slang]
keineswegs
;
durchaus
nicht
;
durchaus
kein
;
beileibe
nicht
[geh.]
;
mitnichten
[altertümelnd]
{adv}
which
is
by
no
means
easy
was
durchaus
nicht
einfach
ist
particularly
younger
scholars
,
but
by
no
means
they
alone
insbesondere
jüngere
Wissenschaftler
,
aber
durchaus
nicht
sie
allein
I'm
not
at
all
certain
.
Ich
bin
mir
keineswegs
nicht
sicher
.
I
am
not
at
all
against
the
idea
of
consulting
the
people
on
this
issue
.
Ich
bin
durchaus
nicht
dagegen
,
dass
man
das
Volk
dazu
befragt
.
This
issue
has
not
been
resolved
yet
by
any
manner
of
means
.
Dieses
Problem
ist
keineswegs
/
durchaus
nicht
gelöst
.
'Are
you
disappointed
?'
'By
no
means
!' /
'Not
in
the
least
!' /
'Not
at
all
!'
"Bist
du
enttäuscht
?"
"Keineswegs
!" /
"Durchaus
nicht
!" /
"Überhaupt
nicht
!" /
"Ach
wo
!"
[ugs.]
suspicion
Argwohn
{m}
;
Verdacht
{m}
People
who
have
newly
arrived
are
regarded
with
suspicion
.
Neuankömmlinge
werden
mit
Argwohn
betrachtet
.
a
score
of
(twenty;
about
twenty
)
[formal]
zwanzig
;
etwa
zwanzig
;
an
die
zwanzig
a
score
of
people
zwanzig
Leute
Our
coach
was
escorted
by
a
score
of
policemen
.
Unser
Bus
wurde
von
zwanzig
Polizisten
eskortiert
.
He
has
written
more
than
a
score
of
books
.
Er
hat
mehr
als
zwanzig
Bücher
verfasst
.
A
score
of
people
are
in
attendance
outside
.
An
die
zwanzig
Leute
warten
draußen
.
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discrimina
to
ry
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kan
to
nssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kan
to
nsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
grip
(understanding)
Verständnis
{n}
;
Durchblick
{m}
grip
on
reality
Realitätsbezug
{m}
to
get
a
grip
on
sth
.;
to
get
to
grips
with
sth
.
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.
[Am.]
bei
einer
Sache
durchblicken
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{vi}
I'm
trying
to
get
a
grip
on
what's
happening
.
Ich
versuche
,
da
durchzublicken
.
She
has
a
good
grip
on
local
politics
.
In
der
Lokalpolitik
ist
sie
zu
Hause
.
I've
never
really
got
to
grips
with
this
new
technology
.
Mit
dieser
neuen
Technik
komme
ich
einfach
nicht
klar
.
Many
people
never
come
to
grips
with
their
own
language
.
Viele
Leute
stehen
mit
ihrer
eigenen
Sprache
auf
Kriegsfuß
.
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
in
to
consideration
;
to
bear
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
considering
;
taking
in
to
consideration
;
bearing
in
mind
;
keeping
in
mind
bedenkend
;
berücksichtigend
considered
;
taken
in
to
consideration
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
to
be
considered
;
to
be
taken
in
to
consideration
bedacht
werden
It
should
,
however
,
be
considered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
considering
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
It's
not
surprising
when
you
consider
(the
fact
)
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
I
would
ask
you
to
consider
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
You
have
to
consider
/
bear
in
mind
that
he
is
only
four
years
old
.
Du
musst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
But
pray
,
consider
how
fatal
the
consequences
may
be
!
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
Keep
me
in
mind
!
Denk
an
mich
!
The
court
will
take
your
frame
of
mind
in
to
consideration
.
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfassung
berücksichtigen
.
to
portray
;
to
characterize
;
to
characterise
[Br.]
;
to
depict
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
jdn
./etw.
darstellen
;
beschreiben
;
charakterisieren
(
als
jd
./etw.);
etw
.
wiedergeben
;
schildern
{vt}
portraying
;
characterizing
;
characterising
;
depicting
darstellend
;
beschreibend
;
charakterisierend
;
wiedergebend
;
schildernd
portrayed
;
characterized
;
characterised
;
depicted
dargestellt
;
beschrieben
;
charakterisiert
;
wiedergegeben
;
geschildert
to
fittingly
describe
sth
. (as)
etw
.
treffend
beschreiben
(
als
)
not
as
bad
as
people
tend
to
describe/portray
it
nicht
so
schlimm
wie
es
gerne
dargestellt
wird
She
portrays
a
dancer
in
the
film
.
Sie
stellt
in
dem
Film
eine
Tänzerin
dar
.
The
novel
depicts
life
in
prerevolutionary
Russia
.
Der
Roman
schildert
das
Leben
in
Russland
vor
der
Revolution
.
The
painting
portrays
the
death
of
Nelson
.
Das
Gemälde
stellt
den
To
d
von
Nelson
dar
.
His
personality
is
hard
to
characterize
.
Seine
Persönlichkeit
ist
schwer
zu
beschreiben
.;
Er
ist
schwer
zu
charakterisieren
.
How
would
you
characterize
the
current
situation
there
?
Wie
würden
Sie
die
aktuelle
Lage
dort
beschreiben
?
Religion
was
portrayed
in
a
negative
way
.
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
distinction
(between
sth
.)
Unterscheidung
{f}
;
Unterschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
clear/sharp
distinction
deutlicher
Unterschied
for
distinction
;
by
way
of
distinction
zur
Unterscheidung
a
distinction
without
a
difference
eine
rein
formale
Unterscheidung
without
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
ohne
Unterschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
eine
Unterscheidung
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
unterscheiden
;
einen
Unterschied
zwischen
etw
.
machen
to
blur
distinctions
Unterschiede
verwischen
The
court
drew
a
distinction
between
his
previous
convictions
and
the
new
charges
.
Das
Gericht
unterschied/traf
eine
Unterscheidung
zwischen
seinen
Vorstrafen
und
den
neuen
Anschuldigungen
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Diese
Hunde
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
Unterscheidung
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
There
are
no
obvious
distinctions
between
the
two
versions
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
red
(colour)
rot
{adj}
(
Farbe
)
redder
roter
;
röter
reddest
am
rotesten
;
am
rötesten
amaranth
amarantrot
;
amaranten
foxy
red
fuchsrot
{adj}
light
red
hellrot
raspberry
red
;
raspberry-coloured/colored
himbeerrot
;
himbeerfarben
alizarin
red
türkischrot
to
urmaline
red
turmalinrot
Some
people
cross
the
street
at
a
red
light
.;
Some
people
cross
the
street
when
the
traffic
light
is
red
.
Manche
Leute
gehen
bei
Rot
über
die
Kreuzung
.
in
full
;
in
to
tal
;
completely
;
entirely
;
in
its
entirety
zur
Gänze
;
vollständig
;
in
seiner
Gesamtheit
{adj}
The
bill
has
been
paid
in
full
.
Die
Rechnung
ist
zur
Gänze
bezahlt
.
Complete
the
form
in
full
.
Füllen
sie
das
Formular
vollständig
aus
.
The
money
collected
goes
almost
in
its
entirety
to
people
who
need
help
.
Das
gesammelte
Geld
geht
fast
zur
Gänze
an
hilfsbedürftige
Menschen
.
The
band
played
the
album
in
its
entirety
.
Die
Band
spielte
das
Album
in
seiner
Gesamtheit
.
fellowship
Gemeinschaft
{f}
[relig.]
[soc.]
fellowships
Gemeinschaften
{pl}
Eucharistic
fellowship
Abendmahlsgemeinschaft
{f}
[relig.]
a
fellowship
of
people
pursuing
a
common
goal
eine
Gemeinschaft
von
Menschen
,
die
ein
gemeinsames
Ziel
verfolgen
prospect
(of
sth
.)
Aussicht
{f}
(
auf
etw
.);
Perspektive
{f}
{+Gen.} (
für
die
Zukunft
)
prospects
Aussichten
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
prospects
in
life
;
life
prospects
Lebensaussichten
{pl}
in
prospect
in
Aussicht
poor
prospects
for
the
steel
industry
schwache
Aussichten
für
die
Stahlbranche
to
give
the
people
prospects
for
the
future
den
Menschen
eine
Perspektive
geben
the
disturbing
prospect
of
genetically
modified
babies
die
beunruhigende
Perspektive
von
genetisch
veränderten
Neugeborenen
to
have
no
prospects
keine
Zukunft
haben
a
further
50
are
in
prospect
weitere
50
sind
geplant
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
to
urist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
livelihood
Lebensunterhalt
{m}
; (
wirtschaftliche
)
Existenz
{f}
people
whose
livelihoods
depend
on
the
rainforest
Menschen
,
deren
Existenz
vom
Regenwald
abhängt
maintaining
a
livelihood
Sicherung
des
Lebensunterhalts
traditionally
;
by
tradition
traditionsgemäß
;
traditionell
;
traditionellerweise
;
in
traditioneller
Weise
{adv}
Traditionally
,
markets
are
held
in
the
open
air
.
Märkte
werden
traditionellerweise
unter
freiem
Himmel
abgehalten
.
By
tradition
,
people
play
tricks
on
each
other
on
1
April
.
Am
1.
April
treiben
die
Leute
traditionell
mit
anderen
ihre
Scherze
.
at
most
;
at
the
most
höchstens
;
maximal
;
allenfalls
{adv}
20
people
at
most
;
at
most
20
people
;
20
people
at
the
outside
höchstens
20
Leute
;
allenfalls
20
Leute
She
can
accommodate
10
people
at
most
.
Sie
kann
allenfalls
10
Leute
unterbringen
.
At
the
most
I
can
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
kann
Dir
allenfalls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
that
you
can
only
get
a
job
as
a
refuse
collec
to
r
.
So
(
wie
du
aussiehst
)
bekommst
du
allenfalls
Arbeit
als
Müllmann
.
Keep
warm
in
the
oven
for
15
min
.
at
the
most
/
for
not
longer
than
15
min
.
Im
Backofen
maximal
15
Minuten
warmhalten
.
nose
Nase
{f}
[anat.]
noses
Nasen
{pl}
crooked
nose
schiefe
Nase
{f}
electronic
nose
elektronische
Nase
{f}
[techn.]
I've
got
a
runny
nose
.
Mir
läuft
die
Nase
.;
Meine
Nase
läuft
.
repeatedly
alle
Nase
lang
[übtr.]
to
hold
your
nose
sich
die
Nase
zuhalten
to
be
fed
up
with
die
Nase
voll
haben
[übtr.]
to
have
a
belly
full
of
sth
.
die
Nase
voll
haben
von
etw
.
[übtr.]
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
die
Nase
voll
haben
von
allem
[übtr.]
to
turn
up
one's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
über
etw
.
die
Nase
rümpfen
to
cock
one's
nose
die
Nase
rümpfen
to
walk
all
over
sb
.
[Br.]
[coll.]
jdm
.
auf
der
Nase
herumtanzen
[übtr.]
It's
right
under
your
nose
.
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Nase
.
You
don't
have
to
tell
the
whole
world
about
it
.
Das
musst
du
ja
nicht
gleich
jedem
auf
die
Nase
binden
.
She
looks
down
her
nose
at
those
people
.
Sie
rümpft
die
Nase
über
diese
Leute
.
Just
follow
your
nose
!
Immer
der
Nase
nach
!
to
summon
sb
. (to a
place
) (order
to
be
present
)
jdn
.
vorladen
;
laden
;
einbestellen
[Dt.]
[adm.]
[jur.]
;
jdn
.
herbeirufen
;
herbeizitieren
; (
an
einen
Ort
)
kommen
lassen
;
zitieren
;
beordern
;
bescheiden
[poet.]
{vt}
summoning
vorladend
;
ladend
;
einbestellend
;
herbeirufend
;
herbeizitierend
;
kommen
lassend
;
zitierend
;
beordernd
;
bescheidend
summoned
vorgeladen
;
geladen
;
einbestellt
;
herbeigerufen
;
herbeizitiert
;
kommen
lassen
;
zitiert
;
beordert
;
beschieden
to
summon
sb
.
to
appear
before
the
court
jdn
.
gerichtlich
vorladen
;
zu
Gericht
bescheiden
to
summon
a
waiter
over
einen
Kellner
herbeirufen
to
be
summoned
to
a
disciplinary
hearing
zu
einer
Anhördung
im
Disziplinarverfahren
vorgeladen
werden
We
were
summoned
to
the
dining
room
.
Wir
wurden
in
den
Speiseraum
zitiert
.
The
church
bell
summoned
people
to
worship
.
Die
Kirchenglocke
rief
zum
Gottesdienst
.
incitement
(to
sth
.);
incitement
of
the
people
;
rabble-rousing
Aufruf
{m}
;
Aufwiegelung
{f}
;
Hetze
{f}
(
zu
etw
.)
[pol.]
[soc.]
incitement
to
murder
Mordaufruf
{m}
incitement
to
a
holy
war
Aufruf
zum
heiligen
Krieg
respectable
;
reputable
angesehen
;
anständig
;
seriös
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
respektabel
[geh.]
{adj}
so-called
respectable
wohlanständig
[veraltet]
respectable
behaviour
anständiges
Benehmen
the
respectable
society
;
the
reputable
society
die
ehrenwerte
Gesellschaft
respectable
sources
;
reputable
sources
seriöse
Quellen
a
respectable
member
of
our
society
ein
angesehenes
Mitglied
unserer
Gesellschaft
a
respectable
position
eine
angesehene
Stellung
to
appear
respectable
einen
seriösen
Eindruck
machen
They're
respectable
people
.
Sie
sind
anständige
Leute
.
to
pile
in
(into a
place
) (of a
group
of
people
who
quickly
enter
a
building
or
site/get
in
to
a
vehicle
)
(
als
Gruppe
in
ein
Gebäude/auf
ein
Gelände
)
strömen
;
drängen
; (
in
ein
Fahrzeug
)
einsteigen
{vi}
piling
in
strömend
;
drängend
;
einsteigend
piled
in
geströmt
;
gedrängt
;
eingestiegen
More
than
2,000
fans
piled
in
to
the
ground
after
the
gate
was
opened
.
Als
das
To
r
geöffnet
wurde
,
drängten
mehr
als
2.000
Fans
auf
das
Gelände
.
Afterwards
everyone
was
piling
in
to
the
cars
and
heading
to
the
arena
.
Danach
strömten
alle
zu
ihren
Au
to
s
und
fuhren
zum
Stadion
.
Ok
everyone
,
pile
in
!
So
,
bitte
alle
einsteigen
!
bad
luck
;
bad
break
;
misfortune
;
infelicity
[archaic]
Pech
{n}
;
Unglück
{n}
ill-starred
vom
Pech
verfolgt
;
vom
Unglück
verfolgt
to
be
a
bad
break
for
sb
.
unglücklich
für
jd
.
sein
;
unglücklich
für
jd
.
kommen
to
be
in
hard
luck
übel
dran
sein
to
delight
in
/
take
delight
in
/
revel
in
/
derive
pleasure
from
/
enjoy
other
people
's
misfortune
sich
am
Unglück
anderer
erfreuen
/
weiden
[geh.]
/
ergötzen
[poet.]
;
ein
schadenfroher
Mensch
sein
To
o
bad
!;
Bad
luck
!
So
ein
Pech
!
That's
bad
luck
.
Das
ist
Pech
.
Hard
luck
!
[Br.]
;
To
ugh
luck
!
[Br.]
;
Hard
lines
!
[Br.]
;
Jolly
hard
cheese
!
[Br.]
;
To
ugh
cookies
!
[Am.]
Pech
gehabt
!;
Künstlerpech
!;
Dumm
gelaufen
!
[ugs.]
We
had
the
misfortune
to
run
in
to
a
violent
s
to
rm
.
Wir
hatten
das
Pech
,
in
einen
heftigen
Sturm
zu
geraten
.
Misfortunes
never
come
singly
.
Ein
Unglück
kommt
selten
allein
.
[Sprw.]
port
of
call
(for
sb
.)
[fig.]
Anlaufstelle
{f}
;
Station
{f}
(
für
jdn
.)
We
are
the
last
port
of
call
for
people
in
trouble
with
debts
.
Wir
sind
die
letzte
Anlaufstelle
für
Leute
,
die
Schuldenprobleme
haben
.
My
first
port
of
call
after
landing
was
to
the
Press
Centre
.
Mein
erster
Weg
nach
der
Landung
führte
mich
ins
Pressezentrum
.;
Meine
erste
Station
nach
der
Landung
war
das
Pressezentrum
.
Whenever
she
visited
a
strange
to
wn
her
first
port
of
call
was
always
the
cemetery
.
Wenn
sie
in
eine
fremde
Stadt
kam
,
besuchte
sie
als
erstes
immer
den
Friedhof
.
The
park's
ports
of
call
offer
a
lot
of
attractions
.
Die
Stationen
im
Park
bieten
viele
Attraktionen
.
pensioner
[Br.]
;
old-age
pensioner
/OAP/
[Br.]
[becoming dated]
;
pensionary
[Am.]
;
retiree
[Am.]
Rentner
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionär
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionist
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pensionierter
{m}
[Schw.]
;
Ruheständler
{m}
[ugs.]
pensioners
;
old-age
pensioners
;
pensionaries
;
retirees
Rentner
{pl}
;
Rentnerinnen
{pl}
;
Pensionäre
{pl}
;
Pensionisten
{pl}
;
Pensionierte
{pl}
;
Ruheständler
{pl}
retired
people
Rentner
{pl}
early
pensioner
Frührentner
{m}
;
Frührentnerin
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Frühpensionsist
{m}
[Ös.]
;
Frühpensionierter
{m}
[Schw.]
frail
gebrechlich
;
schwächlich
;
schwach
;
labil
;
hinfällig
{adj}
frailer
gebrechlicher
;
schwächlicher
;
labiler
;
hinfälliger
frailest
am
gebrechlichsten
;
am
schwächlichsten
;
am
labilsten
;
am
hinfälligsten
frail
people
gebrechliche
Personen
unemployed
;
nonworker
Arbeitslose
{m,f};
Arbeitsloser
workless
;
unemployed
people
Arbeitslosen
{pl}
to
rescue
sb
. (from a
dangerous/difficult
situation
)
jdn
. (
aus
einer
gefährlichen/schwierigen
Lage
)
retten
;
befreien
{vt}
rescuing
rettend
;
befreiend
rescued
gerettet
;
befreit
rescues
rettet
;
befreit
rescued
rettete
;
befreite
to
rescue
sb
.
from
drowning
jdm
.
vorm
Ertrinken
retten
to
rescue
people
from
the
water
Menschen
aus
dem
Wasser
retten
prey
(for
sb
.)
Beute
{f}
(
Opfer
) (
für
jdn
.)
[zool.]
(
auch
[übtr.]
)
to
prey
(on;
upon
)
Beute
machen
(
auf
)
The
seals
are
easy
prey
for
sharks
.
Die
Robben
sind
eine
leichte
Beute
für
Haie
.
Elderly
people
are
easy
prey
for
tricksters
.
Ältere
Leute
sind
eine
leichte
Beute
für
Trickbetrüger
.
place
to
park
;
parking
space
;
parking
spot
[coll.]
Parklücke
{f}
;
Parkbox
{f}
; (
einzelner
)
Parkplatz
{m}
;
Abstellplatz
{m}
;
Einstelplatz
{m}
;
Parkfeld
{n}
[auto]
places
to
park
;
parking
spaces
;
parking
spots
Parklücken
{pl}
;
Parkboxen
{pl}
;
Parkplätze
{pl}
;
Abstellplätze
{pl}
;
Einstellplätze
{pl}
;
Parkfelder
{pl}
ladies'
parking
space
Frauenparkplatz
parking
spaces
for
disabled
people
Parkplätze
für
Behinderte
in
a
parking
space
in
einer
Parklücke
;
auf
einem
Parkfeld/Parkplatz
to
find
a
place
to
park
einen
Parkplatz
finden
Finding
a
place
to
park
is
becoming
increasingly
difficult
.
Die
Parkplatzsuche
gestaltet
sich
immer
schwieriger
.
Mo
to
rists
in
search
of/seeking
a
place
to
park
are
going
round
and
round
.
Die
Au
to
fahrer
kreisen
auf
der
Suche
nach
einem
Parkplatz
.
There's
a
parking
space
in
front
of
that
house
.
Vor
dem
Haus
dort
ist
ein
Parkplatz
frei
.
medium
Medium
{n}
media
Medien
{pl}
tabloid
medium
Boulevardmedium
{n}
youth-oriented
media
;
media
aimed
at
young
people
;
youth
media
Jugendmedien
{pl}
key
medium
;
leading
medium
Leitmedium
{n}
quality
medium
Qualitätsmedium
{n}
advertising
medium
Werbemedium
{n}
new
media
neue
Medien
to
wait
at
table
[Br.]
;
to
wait
on
tables/
people
[Am.]
(in a
restaurant
)
(
im
Restaurant
)
servieren
;
bedienen
{vi}
[cook.]
to
cross
sth
.
off
etw
.
wegstreichen
;
streichen
;
abhaken
{vt}
crossing
off
wegstreichend
;
streichend
;
abhakend
crossed
off
weggestrichen
;
gestrichen
;
abgehakt
Whenever
I
buy
something
, I
cross
it
off
the
list
.
Immer
wenn
ich
etwas
kaufe
,
streiche
ich
es
von
der
Liste
.
He
crossed
off
the
names
of
the
people
who
had
already
been
invited
.
Er
strich
die
Namen
der
Leute
aus
,
die
bereits
eingeladen
worden
waren
.
We
can
cross
her
off
our
list
of
potential
donors
.
Wir
können
sie
von
unsere
Liste
möglicher
Spender
streichen
.
So
,
we
can
cross
that
(one)
off
the
list
.
Dann
können
wir
das
also
abhaken
.
a
majority
of
people
mehrheitlich
{adv}
The
majority
of
the
villagers
are
Protestants
.
Das
Dorf
ist
mehrheitlich
evangelisch
.
turn
of
mind
;
turn
(for
sth
.)
Geisteshaltung
{f}
;
Orientierung
{f}
;
Sinnesart
{f}
[poet.]
a
conservative
turn
of
mind
eine
konservative
Geisteshaltung
/
Orientierung
people
with
a
practical
turn
of
mind
praktisch
veranlagte
Menschen
;
Menschen
mit
praktischer
Veranlagung
/
mit
praktischem
Verstand
youngsters
with
an
independent
turn
of
mind
unabhängigkeitsliebende
/
nach
Unabhängigkeit
strebende
Jugendliche
an
author
with
a
mathematical
/
scientific
turn
of
mind
;
an
author
with
a
turn
for
mathematics
/
science
ein
mathematisch
/
wissenschaftlich
orientierter
Au
to
r
to
be
of
an
inventive
turn
of
mind
ein
ein
erfinderischer
Geist
sein
to
have
a
logical
turn
of
mind
;
to
have
a
turn
for
logic
ein
logisch
denkender
Mensch
sein
to
be
of
a
literal
turn
of
mind
die
Dinge
sehr
genau
nehmen
famine
[mass noun]
Hunger
{m}
;
Hungersnot
{f}
;
Hungersnöte
{pl}
in
times
of
famine
in
Hungerzeiten
Many
people
died
of
/
from
famine
.
Viele
Leute
starben
an
Hunger
.;
Viele
Leute
starben
während
der
Hungersnot
.
Drought
resulted
in
famine
.
Die
Dürre
führte
zu
einer
Hungersnot
.
The
famine
affected
half
the
continent
.
Die
Hungersnot
erfasste
den
halben
Kontinent
.
unbelievable
unglaublich
;
unwahrscheinlich
;
sagenhaft
{adj}
That's
unbelievable
!
Das
ist
ja
unglaublich
!;
Das
ist
ja
nicht
zu
fassen
!
Unbelievable
,
but
true
.
Unglaublich
,
aber
wahr
.
I
can't
believe
how
naive
some
people
are
.
Es
ist
unglaublich
,
wie
naiv
manche
Leute
sind
.
panic
Panik
{f}
to
provoke
panic
Panik
auslösen
to
send
sb
.
in
a
panic
jdn
.
in
Panik
versetzen
They
are
all
in
a
state
of
panic
.
Sie
sind
alle
in
Panik
.
People
fled
in
panic
in
to
the
streets
.
Die
Leute
flüchteten
in
Panik
auf
die
Straße
.
to
sign
sb
.;
to
sign
up
↔
sb
.;
to
sign
on
↔
sb
.
[Am.]
(as
sb
. /
for
sth
. /
to
do
sth
.)
jdn
. (
als
jd
. /
für
etw
.)
verpflichten
;
unter
Vertrag
nehmen
;
engagieren
;
anheuern
[ugs.]
{vt}
signing
;
signing
up
;
signing
on
verpflichtend
;
unter
Vertrag
nehmend
;
engagierend
;
anheuernd
signed
;
signed
up
;
signed
on
verpflichtet
;
unter
Vertrag
genommen
;
engagiert
;
angeheuert
to
engage
sb
.
as
an
advisor
jdn
.
als
Berater
(
vertraglich
)
verpflichten
to
engage
local
people
as
volunteers
Ortsansässige
als
Freiwillige
verpflichten
Several
well-known
researchers
have
been
signed
up
for
the
project
.
Mehrere
namhafte
Forscher
konnten
für
das
Projekt
verpflichtet
werden
.
Two
record
companies
have
offered
to
sign
(on)
the
band
.
Zwei
Plattenfirmen
haben
angeboten
,
die
Band
unter
Vertrag
zu
nehmen
.
to
o
little
[uncountable nouns];
to
o
few
[countable nouns]
zu
wenig
;
zuwenig
[alt]
to
o
little
snow
;
not
enough
snow
zu
wenig
Schnee
;
nicht
genug
Schnee
to
o
few
people
zu
wenige
Leute
far
to
o
few
viel
zu
wenige
powerful
mächtig
;
Macht
...
{adj}
[pol.]
[soc.]
rich
and
powerful
people
reiche
und
mächtige
Leute
a
powerful
ally
ein
mächtiger
Verbündeter
More results
Search further for "people-to-people":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners